Книга Падший ангел [= Блюз суккуба ] - Райчел Мид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перед ответом Сет посмотрел в мою сторону. Я поморщилась,вспомнив свою фразу о том, что эти вопросы только отвлекают его от творчества.Потом он повернулся к своим поклонникам, серьезно ответил на первый вопрос ишутливо — на второй. На остальные Сет отвечал лаконично, не давая воликрасноречию, но полностью удовлетворяя любопытство спрашивавшего. На людях ондержался уверенно. Это меня слегка разочаровало.
Его книги были умными и энергичными. Думаю, именно поэтому яожидала, что он говорит так же, как пишет. Ждала от него остроумия и харизмы,которыми обладала я. Когда мы с ним разговаривали, Сет произнес несколькотолковых фраз, но для этого ему понадобилось время.
Конечно, сравнивать нас было нечестно. Он не имел привычкиослеплять людей, приобретенной мной за века. Увы, мне и в голову не приходило,что мои любимые книги способен создавать слегка рассеянный интроверт.Прискорбно, но факт.
— Все идет нормально? — прозвучало у нас заспиной.
Я обернулась и увидела Уоррена, владельца магазина, моегоприятеля и время от времени сексуального партнера.
— Идеально, — бодро и деловито ответила емуПейдж. — Думаю, минут через пятнадцать он начнет подписывать книги.
— Отлично.
Уоррен обвел взглядом остальных служащих, а потом посмотрелна меня. Он ничего не сказал, но я почти физически почувствовала, как онраздевает меня. Мы занимались с ним сексом довольно часто. Обычно я невозражала, потому что порции жизненной энергии, которые он отдавал мне, былинадежными, хотя и небольшими. Поскольку высокой моралью этот человек неотличался, совесть меня не мучила. Когда вопросы закончились, толпу желавшихподписать книгу стали выстраивать в очередь. Я предложила свою помощь, но Дагответил, что все под контролем. Поэтому я отошла в сторону, чтобы невстретиться взглядом с Сетом.
— После окончания презентации встретимся в моемкабинете, — сказал остановившийся рядом Уоррен.
В хорошо сшитом темно-сером костюме он выглядел какнастоящий книжный магнат. Я презирала этого человека за то, что он спал сосвоей молодой сотрудницей, изменяя жене, с которой прожил тридцать лет, хотяпризнавала его физическую привлекательность. Но после случившегося сегодня уменя не было настроения ложиться на его письменный стол после закрытиямагазина.
— Не могу, — вполголоса ответила я, продолжаяследить за Сетом, подписывавшим книги. — Я занята.
— Неправда. Сегодня в городе нет танцев.
— Нет, — согласилась я. — Зато есть кое-чтодругое.
— Что именно?
— У меня свидание, — не моргнув глазом, солгала я.
— Не может быть.
— Может.
— Ты ни с кем не встречаешься, так что не морочь мнеголову. Свидание у тебя будет со мной, в моем кабинете, причем желательно,чтобы ты при этом стояла на коленях. — Уоррен подошел вплотную и прошепталмне на ухо, заставив почувствовать тепло его дыхания: — О боже, Джорджина, тысегодня так сексуальна, что мне хочется сделать это не сходя с места. Что тыделаешь? Ты хоть представляешь, как на меня действует твой наряд?
— Что я делаю? Это я должна задать этот вопрос тебе. Тыготов надеть паранджу на всех женщин в мире. Обвиняешь в преступлении егожертву.
Он хмыкнул.
— Ты понимаешь, что достала меня? Под этой юбкойтрусики есть?
— Кинкейд, ты не могла бы подойти и помочь нам?
Я обернулась и увидела мрачного Дага. Это дорогого стоило.Он просил меня о помощи, хотя видел, что на меня предъявляет права Уоррен. Ктосказал, что на этом свете не осталось рыцарей? Даг был в числе немногих, ктознал о моих отношениях с Уорреном, и не одобрял их. Повод для бегства у меняпоявился, хотя и с опозданием. Я на время избавилась от притязаний Уоррена,отправившись продавать книги.
Сет Мортенсен подписывал книги почти два часа, а когдаочередь рассосалась, до закрытия оставалось пятнадцать минут. Он выгляделнемного усталым, но пребывал в хорошем настроении. Когда Пейдж пригласиласотрудников подойти и пообщаться с ним, у меня внутри все похолодело.
Она деловито представила нас:
— Уоррен Ллойд, владелец магазина. Даг Сато,заместитель заведующего. Брюс Ньютон, заведующий кафе. Энди Краус, продавец. Ас Джорджиной Кинкейд, еще одним заместителем заведующего, вы уже знакомы.
Сет вежливо кивнул и обменялся рукопожатием с каждым. Когдаон протянул руку мне, я отвела глаза, надеясь, что на этом все и закончится. Ноне тут-то было. Я мысленно поморщилась, ожидая напоминания о нашей, предыдущейвстрече. Но он сказал только одно:
— Джей Кей.
Я заморгала.
— Что?
— Джей Кей, — повторил он, словно это всеобъясняло.
Видя, что я продолжаю по-идиотски таращить глаза, он кивкомуказал на листовку с рекламой сегодняшнего мероприятия. Там было написано:
«Если вы не слышали о Сете Мортенсене, это значит, чтопоследние восемь лет вы жили на другой планете. Он лучшее украшение современнойприключенческой литературы. По сравнению с его книгами все остальные произведенияэтого жанра выглядят как детские комиксы. Автор нескольких бестселлеров, широкоизвестный мистер Мортенсен пишет как отдельные произведения, так и книги,входящие в популярную серию романов о Кейди и О'Ниле. В «Пакте Глазго»описываются новые приключения этих неустрашимых сыщиков. На сей раз делопроисходит за границей. Они продолжают разгадывать археологические тайны ивести остроумные сексуальные диалоги, за которые мы их и полюбили. Парни, еслисегодня вечером вы не можете найти своих подружек, ищите их в нашем магазине.Они сидят на презентации «Пакта Глазго» и мечтают, чтобы вы были такими желощеными, как О'Нил.
Дж. К.»
— Дж. К. — это вы. Вы составили этот текст.
Он смотрел на меня, ожидая подтверждения, но я, словнопроглотила язык. В голове не было ни одной толковой мысли. Недавнее озорствовышло мне боком. Теперь я смертельно боялась сказать что-нибудь не то.
Наконец, смущенный моим молчанием, он неловко спросил:
— Вы пишете? Это по-настоящему хорошо.
— Нет.
— Угу. — Пауза затягивалась. — Ну что ж…Наверное, одни люди придумывают истории, а другие их проживают.
Это звучало как подсказка, но я закусила губу, продолжаяисполнять новую для себя роль фригидной сучки, жалеющей о своих прежних игривыхсловах.
Пейдж, которая не понимала, что происходит, но почувствовалавозникшее между нами напряжение, попыталась разрядить его.
— Джорджина одна из ваших самых горячих поклонниц.Когда она узнала о вашем приезде, то прыгала до потолка.
— Да, — ехидно добавил Даг. — Она настоящаярабыня ваших книг. Спросите ее, сколько раз она прочитала «Пакт Глазго».