Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Однажды в нашем городе - Ронда Грей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Однажды в нашем городе - Ронда Грей

265
0
Читать книгу Однажды в нашем городе - Ронда Грей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 38
Перейти на страницу:

Об одном остается мечтать: чтобы у матери как можно быстрее зажило колено, тогда исчезнет опасность встреч с Ником. И еще: может быть, случится что-нибудь такое, что заставит его забыть о высокомерии. Например, он обанкротится, и спесь исчезнет вместе с его деньгами.


Элен решительно заявила матери, что не намерена работать в доме Палмерсов, пока там находится Николас.

— Пусть он сам и убирает! — усмехнулась она.

Миссис Нортон принадлежала к иному поколению, и понятия у нее были другие.

— Но он такой важный человек, — с укором сказала она.

— И я, мама, — с негодованием парировала дочь, — я тоже занимаю видный пост!

Следующие два дня прошли без происшествий. Элен возила мать по окрестностям, готовила еду, вечерами они дружески болтали, смотрели телевизор.

Николаса она видела всего один раз, когда вышла за покупками. Элен заметила его, когда он выходил из той самой машины, которая загнала ее на обочину в день приезда к матери. Как я не догадалась сразу, подумала она.

Кто же еще может позволить себе роскошь разъезжать на таком дорогом автомобиле? На Николасе Палмерсе были черные джинсы, черная водолазка и черный кожаный пиджак, достаточно надежно защищавший от холода. Черный человек, хмыкнула Элен, черный, черный… Он был небрит, ветер трепал густые темные волосы. При взгляде на него девушка почувствовала себя так, будто получила удар кулаком в солнечное сплетение — у нее перехватило дыхание. Ник увидел ее и улыбнулся.

На этот раз улыбка не была ни саркастичной, ни похотливой. На такую открытую, приветливую улыбку трудно было не откликнуться, и девушке пришлось заставить себя улыбнуться в ответ. Ей даже удалось придать лицу надменное выражение, но отвернуться она не смогла. Что-то заставляло смотреть ему прямо в глаза.

Налетевший ветер подхватил ее шелковистые волосы, доходящие почти до талии, облепил мини-юбку вокруг стройных бедер. Ник повел бровью, недвусмысленно выражая интерес к ее внешности, и Элен поспешила спрятаться в ближайшей продуктовой лавке.

Там сразу смолкли все разговоры. Вудвил — маленькое местечко, где новости не таились долго. Расторгнутая по вине Элен помолвка продолжала волновать местных кумушек.

Молчаливо удовлетворив любопытные взгляды миссис Стокс, хозяйки лавочки, и купив яйца, хлеб, фрукты, Элен уже собралась уходить, когда звук колокольчика на двери возвестил о приходе нового покупателя. Она могла не оборачиваться, чтобы узнать, кто вошел: лицо миссис Стокс выражало такой восторг, что не составило труда догадаться, как зовут посетителя.

— Что вы желаете, мистер Палмерс? — подобострастно спросила хозяйка.

— Спасибо, ничего. Я зашел, чтобы помочь с покупками мисс Нортон. Элен, я могу подвезти тебя?

Он, должно быть, решил, что сразит меня наповал. Считает, что мне небезразлично мнение окружающих! Да мне на него наплевать. Не выйдет, не попадусь на эту удочку!

— Благодарю, я на машине, — холодно ответила она. — С покупками я привыкла справляться своими силами, не рассчитывая на мужскую помощь.

Палмерс едва заметно усмехнулся.

— Весьма похвально. Уверен, что мужчин, желающих вам помочь, нашлось бы в избытке. Однако я заметил, что ваша машина стоит у дома вашей матушки. Красная малолитражка, я не ошибся?

Как?! Он посмел назвать ее драгоценную «бентли» малолитражкой?! У Элен от негодования даже дыхание перехватило.

— Да она в сто раз лучше вашего длинного чудища! Машина должна быть удобным средством передвижения, а не служить предметом гордыни одних и зависти других. Таких монстров заводят люди, которые в личной жизни чувствуют себя, как бы это сказать?.. Ущербными.

Не следовало поддаваться настроению. Девушка пожалела о своих словах, едва произнеся их, и не оттого, что миссис Стокс мгновенно ощетинилась, взглянув на нее с откровенным негодованием. Элен и сама не верила в то, что Ник Палмерс чувствует себя ущербным. И еще: его ухмылка не оставляла сомнений в том, что он смутится. Едва ли такой человек мог страдать какими-то комплексами и стал бы выставлять напоказ свою респектабельность.

— Вы уверены, что не передумаете? — чуть насмешливо, но корректно спросил он. Элен поняла: вопрос относился не к предложению подбросить ее домой. Лицо ее окрасил румянец.

— Спасибо, я дойду пешком.

Она слышала, как прошипела что-то ей вслед миссис Стокс. Можно себе представить, как ее задело, что какая-то девчонка посмела отказать самому мистеру Палмерсу, и это после того, как он дважды предложил свои услуги!

— Вы не можете идти пешком, начинается дождь.

Николас, похоже, не собирался сдавать позиций. Элен догадывалась почему: окажись она с ним в машине, он снова примется за старое. Нет, в магазине, она чувствовала себя в безопасности, а Ник едва ли решится проводить ее до дому. Синие льдинки ее глаз сверкнули прямо ему в зрачки.

— Не беда, я люблю гулять под дождем.

Его взгляд скользнул по ее мини-юбке, по короткому клетчатому жакету.

— Охотно верю, но, на мой взгляд, вы не слишком удачно экипированы для борьбы со стихией, — мягко заметил он.

— Предоставьте решать мне, — гордо заявила она, покидая лавку.

Он вышел следом и остановил Элен, дотронувшись до ее руки. Ей стоило больших усилий не выдать своего волнения. Николас наклонился к ней, и она едва не ослепла от сияния, исходившего от его серых глаз.

— Я уже говорил тебе, — произнес он тихо, — что у нас осталось одно неоконченное дело.

— Пошел к дьяволу! — выпалила она, рванувшись к дому матери, и чертыхнулась от злости, когда услышала его смех.

Нет, на этот раз ее опасения были напрасны, он не пошел следом за ней. Элен промокла насквозь. Прекрасно впитывающий влагу костюм из шотландки будто приклеился к телу, волосы слиплись, с них стекала вода; картонная упаковка для яиц намокла и прорвалась, а хлеб стал совершенно несъедобным. Однако миссис Нортон едва ли заметила, в каком плачевном состоянии находятся ее дочь и продукты. Она не скрывала возбуждения. Новость жгла ее, и надо было скорее поделиться ею с Элен.

— Мама, почему ты носишься по дому? — участливо спросила девушка.

— Милая, мне уже гораздо лучше. На мне все заживает как на собаке. И доктор Хэмфри сказал примерно то же. Послушай, только что пришло приглашение. Джулия Палмерс устраивает прием в честь приезда Ричарда. Завтра вечером! Пригласили нас обеих!

Положив покупки на кухонный стол, Элен взяла пригласительную открытку. Внимательно прочитав написанное, вернула ее матери.

— Я не пойду, — твердо заявила она.

Лицо миссис Нортон сразу осунулось.

— Но почему, Эл?

Дочь вздохнула.

— Мама, подумай сама, какое впечатление на окружающих произведет мое присутствие. Я испорчу всем праздник, особенно невесте. Будь я на ее месте, ни за что не захотела бы встретиться со своей предшественницей. Ты знаешь нашу публику: сразу начнут нас сравнивать… Ричарду это тоже не понравится. Честно говоря, меня удивляет, как они вообще решились пригласить меня.

1 ... 8 9 10 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Однажды в нашем городе - Ронда Грей"