Книга Над рекой правды - Ольга Александровна Чигиринская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На уровне поверхности Шана вдруг схватила его за руку и затянула в одну из ниш фойе, за декоративный аквариум, где плавали пятнистые сомики.
‒ Послушай, это последний момент, когда мы можем передумать.
‒ Передумать что?
Шана прижала его за плечи к стене.
‒ Ты не обязан затыкать грудью каждую дыру в этой вселенной. У тебя есть другие обязанности — перед Бет, перед Майлзом, и как вы там назовете своего второго — перед ним тоже. Спрячься в посольстве до рейса, а там полетим на Айфе. Ройе здоровенный мужик, он съел собаку на политике, он сумеет в этом разобраться, а мы будем учиться, и черт с ним. Нет, не смей мне говорить, что Ли доверила эту тайну именно тебе. Ли доверила ее Сабатону, потому что с Сабатона хрен ее кто возьмет, кроме хозяина. Может, она и не рассчитывала на тебя, ей нужно было лишь надежное хранилище для этих данных…
«Не верь никому. Будь собой».
‒ Нет, ‒ вздохнул он. ‒ К сожалению.
‒ Ну тогда просто наплюй на нее! Ты ей ничем не обязан. Она втянула тебя в смертельные неприятности, на тебе нет живого места, и это еще были любители! Профи превратят тебя в пригоршню пепла, и что я скажу Бет? Как я посмотрю ей в глаза? Отдай эти данные Ройе, и пусть делает, что знает.
‒ Это звучит очень разумно, ‒ сказал Дик. ‒ И я благодарен за заботу. Но есть одна вещь. Я тебе сейчас скажу, а ты имеешь право дать мне в морду…
‒ Что? ‒ спросила Шана. И сразу поняла сама. ‒ Нет. Ох, нет, ты не можешь такое про меня думать…
‒ Ты знала, куда я поеду и что буду делать. Ройе тоже знал.
‒ Дик…
‒ Ройе приехал за нами на Айфе. И хочет получить эти данные, аж приплясывает. И я таки был готов отдать ему эти данные… минутку или две. Потому что я таки испугался, таки растерялся, и таки меня хорошенько отлупили.
‒ Дик…
‒ Я не думаю на тебя. Девять против одного, что ты и вправду желаешь меня видеть в безопасности, потому что, в конце концов, я — твое задание…
Она тряхнула его так, что аж зубы клацнули.
‒ Задание? Задание?! Ах ты мудила!
Если бы я не видел, как ты плачешь на «похоронах» своей бабушки, тоскливо подумал Дик. Если бы я не знал, какая ты мастерица перевоплощений. Как бы мне хотелось искренне называть тебя…
‒ Твой друг, ‒‒ сказал он, удерживая ее руки. ‒ Хорошо. Я верю, что ты относишься ко мне как к другу. Но как синоби ты понимаешь, что я сейчас не могу доверять безоглядно никому, даже тебе, тем более Ройе. И если ты в самом деле друг… ты должна меня оставить и как-то отвлечь Ройе. Если что… Скажешь Бет, что…
‒ Ни черта я ей не скажу, ‒ отрезала Шана. ‒ И если ты только попробуешь сдохнуть, я откопаю тебя из любой могилы, достану из рая или ада и пинками буду гнать до Картаго впереди корабля, понял?
‒ Да, — улыбнулся он.
‒ Ну тогда чмок, ‒ она показала пальцем на щеку и Дик поцеловал указанное место. ‒ Удачи тебе. Как держим связь?
‒ Через сантор-линк, я тебя найду, ‒ Дик попятился к выходу. ‒ Бай!
Развернулся и побежал по ступенькам вверх, к остановке общественного транспорта.
Дик через Сабатона взял два билета на первый рейс до Эрин — тот самый челнок до Нью-Галвея, о котором говорила Шана. Немного погодя он заказал от чужого имени — и получил — разрешение на старт из безвоздушного дока возле хребта Фроэха для частной яхты «Саргон», порт приписки Ванахейм. То была очень мало загруженная пристань, поэтому даже конкретный временной коридор не дали, взлет в любое время в течение суток.
Ему крайне было необходимо время в уединении и тишине, чтобы подумать. Желательно недели две, потому что иначе даже с помощью Сабатона терабайт данных не переварить.
«А еще лучше год, чтоб получить достаточное образование для понимания всей этой премудрости…»
Но ни года, ни двух недель, ни даже нескольких часов у него не было.
«Все как в старые поганые времена, когда ты болтался в Пещерах Диса, разве нет?»
Но благодаря этим старым поганым временам Дик знал, где в чужом городе можно пристать ненадолго, не привлекая внимания и не оставляя следов.
Кстати, в Серенити было на несколько таких мест больше, чем в Пещерах Диса. И они были открыты круглосуточно, как того требовали условия жизни на неспящей планетарной станции.
На полдороге Сабатон получил сообщение от Ройе.
‒ Передавай.
‒ Слушай, сопляк, ‒ раздался под черепом голос Детонатора. ‒ Полиция передает тебе пожелание чесотки и геморроя, от себя хочу добавить еще и лихорадку. Но кое-что ты должен знать. Шестеро, которые напали на тебя, — это синдэн-сэнси, которые сейчас несут службу в командории на Мэб. Звукозапись в вагоне почему-то испортилась, как и видеокамеры с противоположной дверям стороны, поэтому полиция не знает, что ты им говорил, но знает, о чем они тебя допрашивали, и офицер Айдан Сиван очень хочет с тобой пообщаться. Самое смешное, что эти идиоты считают, что у тебя была связь со мной, и указывают на меня как на виновника манипуляций с поездом, а это намного серьезнее нападения с легкими телесными повреждениями. Это такое идиотское обвинение, что не стоит и гроша, но они упрямо за него держатся. Почему ты так хотел пристать к Синдэну? Они же придурки. Полиция может объявить тебя в розыск в любой момент, и я искренне советую тебе прийти к ним добровольно. Мы с Шаной очень растроганы, что ты взял билеты, но придется их вернуть, потому что нам приказано задержаться в посольстве, и я этот приказ с радостью исполню. Офицер Сиван также говорит, что у тебя могут быть жирные неприятности