Книга Непутевая, или Подарок для принца - Ирина Колка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он наградил меня таким многообещающим взглядом, что я решила, он это про меня. Пушеля поймали и под его возмущенный ор и ликующие крики толпы запихнули в мешок. Только сейчас сообразила, какая незавидная участь его ждет и бросилась спасать.
Мы с подростком-поваренком как раз тянули орущий и шипящий мешок каждый на себя, когда дверь кухни распахнулась, являя новый персонаж. Сухонькая и сморщенная бабка в невнятных очочках замерла на пороге и окинула всех строгим взглядом. Я даже перестала драться за мешок. Так поразил меня ее наряд. Бабка словно только что сошла со сцены театра.
Яркое платье, разрисованное различными узорами, явно ручной работы, очень много амулетов на дряхлой шее и руках, и в довершение всего — огромная с отложными полями шляпа совершенно безумной расцветки, от которой пестрило в глазах.
Несмотря на всю комичность ее внешности, контингент замолкнул и припух, выражая свое уважение. Не знаю, кто это, но фигура явно значимая, ибо даже Ваффель уважительно кхыкнул и склонил голову в приветствии, а Пушель в мешке прекратил шипеть и вырываться.
— Чего устроили? Ажно в моей хибаре слышно! — строго вопросила бабка, обводя взглядом погром.
Все вокруг зашептались, толкая друг друга плечами, словно боялись вступить с ней в диалог.
— Доброго вам здравия, бабушка. Вот… кота ловили, приблудился, — вежливо отрапортовал Ваффель.
— Экий ты старый пердун, а туда же — бабушка, — передразнила она его. — Я тебе, пенек трухлявый, скорей подружка, а не бабушка. А ну-кась, отпусти! — приказала она поваренку, кивнув на мешок.
На меня она даже не взглянула. Я нерешительно отпустила мешок, а мой оппонент по дележке котов даже его учтиво развязал. Пушель, вместо того чтобы спасаться бегством, застыл в мешке, ошалело глядя на бабку.
— Со мной пойдешь, — сказала она Пушелю, а тот ее как будто понял. — А ты, хрыч сушеный, сам в пруд ныряй! Твои обязанности где? Правильно, на отборе, а сюда нос свой корявый нечего совать!
Я быстро смикитила, почему никто не связывался с бабкой, бывают вот такие — острые на язычок. Ты ей слово — она тебе десять, поэтому благоразумно решила промолчать.
Бабка развернулась и шаркающей походкой отправилась прочь, Пушель словно под гипнозом увязался следом.
— Карга старая, — прошипел сквозь зубы Ваффель.
— Я все слышу! — донеслось из-за двери.
Воцарилась гробовая тишина. В этом безмолвии, как вишенка на торте, что-то глухо крякнуло, и со стола с грохотом сверзилась та самая бутыль с маслом.
Глава 7
Знакомство на реке
Разумеется, Ваффель мне такого не спустил. Всю свою злобу и досаду он самозабвенно выместил на мне, как хозяйке кота, а следовательно, и главной виновнице переполоха. Мне торжественно объявили, что в гостевое крыло отныне путь заказан, вручили швабру и ведро с водой, и все то время, пока остальная челядь старательно выметала из кухни черепки посуды и поломанную мебель, я с упоением размазывала по полу масляную лужу.
Через десять минут находиться в кухне стало небезопасно, поварята, скользя по каменному полу, один за другим валились с ног, а когда одна из девушек сверзилась с горой тарелок, всех наконец-то осенило. У меня отобрали швабру и от греха подальше вежливо вытолкали прочь из кухни. Поскольку Ваффель строго-настрого велел занять меня делом, дабы я — не приведи боги! — не пошла гулять по замку и еще чего не натворила, прислуга поломала голову и решила отправить меня за рыбой к хибаре рыбака. Туда, где далеко и безопасно. Ну что ж, ужин тоже не удался из-за Пушеля, и это наказание я сочла обоснованным. Тем более, что погулять по берегу реки — это вам не масло отмывать, а уж донести корзинку с рыбой я сумею.
Внимательно выслушав объяснения, куда идти и где сворачивать, я с умным видом кивнула, понимая, что ничего не поняла, и направилась в сторону реки.
Крыло замка, отведенное прислуге, утопало в зелени. Я страстно желала посмотреть, что было там, где жили девушки, но даже тут было настолько красиво, что я не уставала восхищаться. Хорошо вытоптанная тропка утопала в цветах, некоторые из которых были выше моей головы. Она петляла между цветущих кустарников и редких ветел, которые говорили о том, что где-то рядом водоем.
Дорожка несколько раз разветвлялась. Я встала на очередной развилке и задумалась: видимо, одна вела к лесу, что виднелся неподалеку, но я пошла на запах воды. Главное, выйти к реке, а там вдоль берега всегда сориентируюсь. Ведь не будет рыбак ставить свою сторожку в лесу. Или будет?
М-да, так и не получилось подружиться с Ваффелем, и теперь одни боги знают, что ждет меня на первом этапе. Ни подготовиться, ни схитрить. А ведь какая была хорошая идея — выведать у него все заранее! Боюсь, теперь не только выведать не получится, теперь мне его стоит опасаться. Остается внимательно слушать и внимать, а также следовать советам госпожи Барбарель. Ой, а ее знаменитый реверанс у меня так и не получился! Вот досада! Опозорюсь завтра перед принцем!
Я неудачно наступила на сухую ветку. Она громко хрустнула под ногой, и из-под коряги с возмущенным кряканьем выпорхнули две сизоутки. Они поднялись в небо и, вытянув шеи, медленно полетели к лесу. Солнечные лучи играли на их перьях сине-зелеными бликами, ярко-лазоревые брюшки сливались по цвету с небом. Я замерла, задрав голову. Наверное, это пара, и у них любовь. Ох, замуж тебе пора, Диалика, раз уже завидуешь какой-то дикой сизоутке, которая крутит любовь на берегу живописной реки со своим селезнем!
Через пару шагов я уперлась в стену камыша. Ну ничего ж себе река! Да это же просто болото! А я еще собиралась прогуляться вдоль берега!
Понятно, что среди этих зарослей сторожку рыбака я ни за что не отыщу, поэтому решила провести время с пользой.
Итак, реверанс. Как она там говорила? Как лебедь? Я подтянула ногу, выгнула шею и изящно наклонилась. Недостаточно изящно? Попробуем еще разочек. Я отступила на шаг, отвела ногу в сторону, наступила на илистый берег, поскользнулась и упала в мокрую траву. Вот теперь изящней некуда! М-да… Какая-то подраненая лебедь получается. Или пьяная. Нужно лучше вжиться в образ. Я закрыла глаза и представила себя птицей. Вот она грациозно расправляет крылья, собираясь взмыть в синюю высь…
— Кря-як, — вырвалось у меня, я взмахнула руками и подпрыгнула.
Легкий смешок в кустах заставил меня вздрогнуть, сердце ухнуло в пятки. Кто бы ни застал меня за этим занятием — стыда не оберешься! Может, просто кто-то из детей? Или из слуг? Если что, с этими я разберусь, в крайнем случае можно пригрозить вернуть Пушеля в кухню…
Осторожно открыла глаза и тут же зажмурилась в досаде закусив губу. О демоны подземных вод! Молодой красивый парень. Как и большинство эльфов — блондинчик, только волосы отчего-то короткие, топорщатся неровными вихрами во все стороны, словно их собрали в хвост и грубо обрубили топором.
Дальше стоять с закрытыми глазами было неудобно. Хочешь-не хочешь, а нужно как-то объясняться, да и выяснить, а кто это вообще. А может, он уже ушел? Лелея смутную надежду, я снова открыла глаза. Ага, как же… Стоит, лыбится. Причем уже шагнув из-за из кустов. Быстро смерив его взглядом, поняла — охотник. Кожаные брюки, куртка, какая-то котомка за спиной.
Парень лукаво сощурил глаза и сделал руками жест, словно натягивает тетиву невидимого лука. «Прицелился» в меня и в шутку пустил стрелу.
— Пуу…— красиво изобразил звук отпущенной тетивы и игриво уставился на меня.
Вот так, значит? Тогда подыграем. Я театрально охнула и схватилась за живот. Согнулась пополам, изображая раненую птицу, припадая коленом в траву.
— Вообще-то я целился в сердце, — с некоторой досадой заметил парень.
— Почему — в сердце? — я разогнулась, улыбаясь. Такой у него вид был задорно-отчаянный, что даже невольно вызывал улыбку.
— Самое подходящее место, чтобы сразить девушку наповал, — подмигнул он и закинул воображаемый лук за спину.
— Да? — я поднялась и отряхнула платье. — Тогда ты промазал.
— Ты одна из невест? — как ни в чем не бывало продолжил он, не стесняясь рассматривая меня.
Какая наглость!
— А тебе-то что? — недоверчиво сощурилась я. Мало ли: ходят тут всякие, вынюхивают…
— Интересно! — он сложил руки на груди и встал напротив, широко расставив