Книга Отмороженный 5.0 - Евгений Гарцевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Человек в скафандре залез в машину последним, но встроился в караван одним из первых после грузовиков, совершив обгон, как только ворота за нами закрылись. Чего, конечно, по только что озвученным правилам делать не рекомендовалось.
Чудик.
Я откинулся на сиденье и врубил автопилот. Можно было немножко и подремать, прежде чем мы въедем в островной сектор.
— Ээх, дороги… Пыль да туман, холода, тревоги… — само как-то напелось сквозь зевоту.
Несколько часов караван катил по равнине, по хорошо накатанной дороге. Пейзаж здесь был однообразным и скучным. Засидевшаяся на месте Искорка, которую я выпустил, но оставил внутри кабины, пару раз просигналила о наличии неподалеку оранжевых точек. Но пока к машинам никто не приближался.
Еще через час пути по внутренней частоте прозвучала команда отключить автопилоты. Ровная дорога заканчивалась и нам предстояло съехать с проторенного пути.
Машины, одна за одной, стали спускаться с небольшого пригорка. Я видел, как передо мной вздрагивают корпуса нагруженных грузовиков.
— Держимся правее. Тут глубокое ущелье, — сказал Оливер (так звали капитана). — Если кто-то попадет туда колесом, вытащить будет сложно. К тому же на этом участке лед проваливается очень быстро.
Вскоре я увидел, о чем он говорил. Замаскированная тонким льдом глубокая яма, полметра в ширину, внутри которой сверкали зеленые кристаллы.
— Не подъезжаем близко к краю. Ориентир — головная машина в колонне, — продолжал командовать капитан.
Оливер ненадолго умолк, и вдруг воцарившаяся тишина прервалась сначала сопением, а потом трескучим, торопящимся голосом.
— Пользуясь случаем, минутка рекламы, дамы и господа!
Говоривший выдохнул и начал торопливо зачитывать, явно, подготовленный заранее текст.
— Вы вступили в зону вечной Мерзлоты, где на каждом шагу вас подстерегают опасности. Нападет ли монстр? Или одна из многочисленных банд? Застигнет ли в пути ураган, или случится землетрясение?
В любом случае вы уязвимы перед территорией вечного льда. Кто вы тут без дроида и без герметичного автомобиля? И сколько ваш скафандр выдержит в таких условиях? И сколько вы проживете?
Однако у компании Айс Сейфети Фэшн есть для вас идеальное решение. Супер прочные скафандры из скайкрафтовой фибры. Новая разработка с уникальной системой обогрева и производства кислорода. Не сковывает движений и позволяет находиться в Мерзлоте целые сутки без замены батарей.
Да, дорого. Но сколько стоит ваша жизнь?
— Эй, парень, заканчивай, — прервал его капитан. — Сказали же канал не засорять. Правее! Твою мать!
— Вы прослушали рекламу компании Айс Сэйфти Фэшн, — не унимался голос. — Кто заинтересовался, милости прошу к синему транспортнику на любой из остановок.
— Чен, отруби уже связь этому умнику, — донеслось от капитана.
В этот момент я увидел, как первая цистерна вильнула в сторону, только не в ту, о которой говорил капитал. Водитель попытался выровнять машину, но ему это не удалось. Машина просела и начала заваливаться куда-то вниз и набок, дернулась и замерла, «выпятив зад» — по крайней мере, так это выглядело с моей точки зрения.
На канале послышался отборный мат.
— Всем стоп! Тормозим! Медленно, очень медленно сдаем назад! — услышал я голос Оливера. — Сейчас все пойдет трещинами. Мы запустили своего рода бомбу. Не приближайтесь к машине
Караван остановился, вжавшись в небольшую гармошку, но все равно из-за особенностей дороги растянулся почти на километр. К передним джипам охраны устремились и задние, проехав мимо всего каравана. Я забрался на крышу своего транспортника и увидел, как четыре клона вылезли, вооружились тросами и лебедками и пошли к торчащему из ямы грузовику.
Похоже, это надолго. Я вернулся в машину и выпустил Искорку наружу. Посмотреть на нас, так сказать, с высоты птичьего полета.
Не самая лучшая локация, будь я параноиком, решил бы, что здесь идеальное место для засады. Мы только-только втянулись в ущелье, сплошь и рядом усыпанное ледяными ямами-обманками. Нормальная дорога слишком узкая, особо не поманеврируешь.
— Тьфу, тьфу, тьфу, — еще бы и пальцы крестиком сделать, но пока ничего постороннего на сканере не видно.
Тьфукай, не тьфукай, а все равно накаркал. По крайней мере, в том, что все это надолго. Уже темнеть начало. Уж не знаю, что там делали охранники, но толку в этом не было никакого. Только еще один джип умудрились завалить и периодически нервно сопели по рации в ответ на вопросы, ну когда же мы поедем. Я уже собирался идти смотреть, что же там такого страшного, но увидел, что чудик, рекламировавший свои скафандры, вылез из машины и идет ко мне.
Мужчина подошел к моему грузовичку и постучался в водительское окно. Я открыл дверь.
— Бенджамин Майерс, — представился он и протянул голографическую карточку, с изображенным на ней скафандром. — Активируйте в системе, и вас поразит детализация. Можно рассмотреть каждый шовчик. Ведь это технологическое совершенство!
Я пригласил его сесть ко мне в машину, чему Бенджамин несказанно обрадовался.
— Вы понимаете, что это прорыв? — продолжил он, забравшись ко мне в грузовичок, не прерывая своей пламенной речи. — Вот возьмем, например, Дроид Сити. Вы знаете, что там нет операторов? Все живут в сателлитах, ближайших населенных пунктах за триста километров от шахт. Потому что трясет там настолько часто, что конструкции дают трещины. Значит, люди все время подвергаются опасности.
— И у тебя, конечно же есть решение?
— Есть, — кивнув, подтвердил Бенджамин, немного помолчал, ожидая от меня вопроса, но, так и не дождавшись, ткнул себя пальцем в грудь. — Это скафандр нового поколения — АСФ версия три дробь восемь! Легкий, компактный и очень надежный!
— Не слышал что-то про прошлые поколения, — я пожал плечами, но, похоже, в броне кастома это не было заметно.
— Вопрос в рекламе, — вздохнул Бенджамин. — Только начал. И в Дроид Сити будет крышесносная рекламная кампания! Я покажу всем, что там может выжить не только дроид! Считай, что это челлендж, буду трансляцию вести.
— Ну, успехов тебе. Тема интересная, — и тут я не лукавил, выглядел он очень даже бойко (не считая синего цвета), не дутая черепашка неваляшка, а практически ниндзя, и если он сутки на одной батарее держится, то процесс покорения Мерзлоты сильно упростится. — И почем твои скафандры?
— Двадцать тысяч кредитов каждый, здесь восемнадцать процентов чистого скайкрафта, — Бенджамин поскреб ткань у себя на плече. — Скидок на количество не делаю. Продукт слишком уникальный.
— За такие деньги можно целый автодом купить, но подумаю, — я кивнул вперед. — Что-то они там так долго возятся? Как-то странно.