Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Тараканьи бега – 3 - Виталий Владимирович Литвин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тараканьи бега – 3 - Виталий Владимирович Литвин

63
0
Читать книгу Тараканьи бега – 3 - Виталий Владимирович Литвин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 128
Перейти на страницу:
Боюсь, у них не будет нужного градуса энтузиазма. Использовать же их, ничего не объясняя, в тёмную… Потом, когда всё равно всё выяснится, выражаясь в местных терминах — просядет репутация. Да и в очередной раз среди ночи вытаскивать парней из борделя — да сколько ж можно! — не скажут, так подумают они, а бордельские дамы громко закричат им это, и не думая.

Да и ладно. Пусть семья герцога тоже поучаствует в спасение принадлежащего им города. И гном… Ну, академикам одним секретом про меня больше, одним меньше — уже не существенно.

Проверил: никто из перечисленных из отряда не вышел. Отрядная карта, жаль, из другой локации до них не пробивает, поэтому посмотреть, кто где, и кто с кем, не вышло.

Пока размышлял, Майя молча встала, вышла в укрытую за шпалерой дверь, вернулась с ящичком. По размерам понял, что́в нём. Впрочем, это у меня почтовый контейнер был просто сбит из хорошо оструганных досок, а Джимайя Аркенанна вынесла ларец из лакированного тёмного дерева, инкрустированного багровым металлом… Раскрыла. Десять килограмм медового света. Закрыла.

Ну, что ж, поехали! Я отвёл глаза от маленькой сокровищницы, отвёл глаза от Майи, уставился в пустоту и позвал:

— Лесла? Это Лекс, — вызов был принят. — Я тебя не разбудил?

Было около десяти вечера, детское время ещё не кончилось, но день выдался нелёгким и обильным на для неё на волнения… Ответ прозвучал с некоторой задержкой. И я успел заметить, как тёмная нахмурила губки.

— «Нет, йорд.»

— У меня всё тот же вопрос: ты не хочешь немного заработать?

— «Вы очень щедро платите. Да!»

— Свечной переулок. Лавка «Тлеющая свеча», хозяин…

— «Мэтр Гауз, йорд, я его знаю.»

— Тебе надо срочно — в полчаса! — выкупить у него все артефакты против гоблинов…

— «Но конкретно против них ничего нет! Против никаких рас…»

— … Нет, знаю. Но он разберётся, что́я имею в виду.

— «Деньги! У меня вряд ли хватит даже на два артефакта из его лавки!»

— Скажешь, что они для меня, и, что я расплачусь. У него открыта мне кредитная линия, — поймёт хоть? Она такой термин знает?

— «Поняла, приступаю.»

— Подожди, последнее… Мне нужен ещё один порученец. Цель более далёкая. Стрриг… Как ты думаешь, он согласится?

Ну, куда он денется! Вот, только я опасался, что Лесла захочет его припахать сама и потащить с собой. Но Свечной переулок почти центре города. Там всё хорошо охраняется. Пусть подружкой обходится.

— «Думаю, да.»

Ага, думает она! Точно рядом они. Такие мелочи в интонациях мне Восприятие уже показывало отчётливо.

— И последнее: всё это — отрядные дела. Секретные.

— «Принято, командир!»

А здесь не понял: чему она обрадовалась?

' — Девочка явно очень хочет оставаться в нашем отряде, господин. А Вы этими словами подтвердили, что рассматриваете её его членом.

' — Да, хозяин. Студентка с нами, мало того, что золотой удар сделала, так ещё и тот венчик хапнула! Она, сколько он стоит, за всю свою предыдущую жизнь не то, чтоб не зарабатывала, да и не видывала, наверное!

Однако, я тут же вспомнил сияние глаз Тарры, когда она примеривала выбитое тем золотым ударом ожерелье… Пусть пользуется.

Но Восприятие опять обратило моё внимание на так и не расслабившиеся губы другой дамы… Она прочитала по моему лицу про Тарру? Орчанка, когда при ней вспоминал о других, ловила влёт. Или ей не понравилось ещё одно женское имя? Сделаем вид, что ничего не понимаем. Просто объяснимся. Под видом просьбы о совете:

— Стрриг — студиоз, как и влюблённая в него Лесла. Но он из семьи герцога Теккабского. Сейчас эти двое наверняка рядом. Вот думаю, сколько…

— Из семьи нашего герцога? Об оплате и не заикайся, — сразу поняла суть проблемы другая аристократка. — Попроси о помощи, — подчеркнула она существительное. — Потом отблагодаришь подарком или наградой.

— А в чём разница?

— Командир — награждает, друг — дарит, — и улыбнулась: — Наниматель — оплачивает.

— Спасибо, понял, — я отвёл от неё глаза и уставился в пустоту: — Стрриг? Это Лекс. Я сейчас не в городе. Так работает моя отрядная связь.

— «Слушаю, командир!»

— Мне нужна твоя помощь. У гиротусов имеется храм Катарея. Его настоятель — благочинный Ильертор. Тебе надо срочно — как можно скорее! — добраться до храма, вызвать настоятеля и попросить его, ссылаясь на меня — обязательно ссылаясь на меня! — помочь с зарядкой накопителей. Настоятельно предупредив, что работы будет много. После чего от тебя потребуется найти неподалёку достаточно уединённое место, где не будет посторонних глаз, и ждать меня.

— «Храм Катарея… Минуту… Нашёл! Двадцать — двадцать пять минут, и я — там! У меня в Рюкзаке — палатка шестого уровня. В качестве приватного убежища подойдёт?»

— Палатка? А мы вдвоём в ней уместимся?

— «Это шатёр, вообще-то. Двенадцать футов в диаметре! Шестой же уровень! В походных условиях обеим девушкам со мною не тесно было… — и поспешно заобъяснялся: — Обедать! Во время дождя…»

— Шатёр… — повторил я для Майи, которая успела улыбнуться, представив, как я появляюсь в мелкой тесной палатке. — Пойдёт. Но попроси сначала у святого отца, может, он и с этим поможет.

— «Священник? Гиротус? Поможет?»

— Мы уже имели с ним совместное дело. Можно сказать, он мне немного задолжал.

— «Понял! Но даже, если нет — у моего скрытность эпической ступени. У ограды поставлю — лишние не заметят.»

— Отлично.

— «Выполняю!» — и студент прервал связь.

Нравится мне работать с аристократами! И даже с их возлюбленными. Никаких лишних вопросов не по делу! Ни о том, когда я успел добраться до другого города, ни даже о том, как я собираюсь заявиться прямо в его «шатёр»!

— Тебе должны гиротусы? — взглянула на меня ещё одна аристократка. — От кого ты очистил их подземелья — от гадюк? От хакарид?

— От гоблинов.

— А-а… — понимающе качнула головой она.

— Ты и про них знаешь? Откуда?

— Рилль описывала твою дань.

Дань⁈

' — Господин, спокойней! Тёмной про подругу гадость не сказать — и день зря пройдёт! Не провоцируйтесь!

' — Ага, хозяин, просто пропусти мимо ушей.

' — Но, что попала, она наверняка уже заметила. Не пытайтесь с ней играть в словеса — проиграете.

Тем более, что

1 ... 8 9 10 ... 128
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тараканьи бега – 3 - Виталий Владимирович Литвин"