Книга Ирландец 2 - Алексей Владимиров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Готов ли ваш вердикт? — спросил он.
— Да, ваша честь, готов, — ответил тот самый из присяжных заседателей, что проявил инициативу ранее.
— Виновен ли Джон Браун в совершении федерального притупления, а именно, в ограблении банка в городе Спрингфилд штата Массачусетс? — спросил их судья.
— Нет. Не виновен.
Я тут же сел на скамью и закрыл руками лицо. На меня напал какой-то дикий смех, я не мог себя в это время контролировать. Но спустя несколько секунд взял себя в руки.
— Мистер Браун, встаньте, пожалуйста, — произнес судья. — Мое мнение солидарно с мнением присяжных заседателей. Изучив материалы дела, а также заслушав свидетелей, суд постановил освободить вас из-под стражи в зале суда. Снимите с него наручники, — распорядился судья. Конвоиры, что сопровождали меня, тут же сняли с меня наручники. Мне не верилось, что все закончилось, после трех месяцев ожидания. — Теперь вы свободны. — После чего судья посмотрел на обвинителя, прищурив глаза.
— Поздравляю, — произнес довольно адвокат и пожал мне руку. Я же лишь хмыкнул в ответ.
— На этом судебное разбирательство окончено, — судья ударил молотком. — Мистер Браун, постановление о вашем освобождении будет готово через несколько минут, можете подождать в коридоре, — после чего встал со своего места и покинул зад. Присяжные заседатели также начали расходиться.
Обвинитель, скрипя зубами, собрал со стола свои бумаги и положил их в портфель, искоса посматривая на меня.
— Подожди, а куда повели Мэри? — тихонько спросил я адвоката. — Она ведь свидетель?
— Обратно в тюрьму. Ее так же, как и вас, обвиняют в ограблении банка, но следствие пока не окончено. — На пару секунд я впал в ступор, не зная, что сказать, я был ошарашен таким ответом.
— Почему ты мне об этом только сейчас говоришь, продажная твоя душонка? — рявкнул я на адвоката, вскочив со своего места.
Тут ко мне подошла секретарь судебного заседания и протянул бумагу:
— Отдайте это при выходе из здания, — произнесла она. А здесь поставьте свою подпись, — секретарша указала пальцем на строчку в расписке о получении документа
Я поставил закорючку, схватил бумажки и быстрым шагом направился к выходу, чтобы поскорей покинуть это гиблое место. Спустившись вниз по широкой мраморной лестнице, я оказался у выхода. Там меня поджидали два полицейских или охранник, которым я показал бумагу, что передала мне секретарь, и выскочил на улицу.
Стоя на широком крыльце здания суда, я закрыл глаза, запрокинул голову и втянул в легкие воздух слободы. Простоял так пару минут, и меня окликнул знакомый голос:
— Долго ты так торчать собираешься?
Я открыл глаза и увидел стоящего внизу у ступеней Диму-грека, а с ним рядом Роба. Улыбка сама вылезла на лицо, и я поспешил вниз. Как только спустился, нет, даже сбежал вниз по лестнице, сразу же крепко обнял Роба, он так же крепко обнял меня. Высвободившись из его объятий, я с улыбкой произнес:
— Как я рад вас видеть, — и крепко пожал руку Диме-греку.
— А как мы рады, ты не представляешь, — буркнул в ответ Роб.
— Но подождите… Как вы узнали… — Тут Дима-грек рассмеялся, Роб же хмыкнул.
— Значит, это ваших рук дела? Но где вы этого чудного адвоката нашли? — буркнул я через губу и оглянулся, посмотрев на здание суда.
— Да это неважно, главное, что мы нашли свидетелей, — протянул Роб. — Да и присяжных заседателей.
Теперь мои догадки полностью подтвердились, это Дима позаботился о том, чтоб свидетели «забыли», как выглядели настоящие грабители банка.
— Идем к Томасу домой, там хоть нормальной еды поешь, а после отоспишься для начала, — произнес Дима-грек.
— Да, для начала отдохни, — поддержал Грека Роб. — А уж как отдохнешь, так заберем наш груз и отправимся обратно в Нью-Йорк.
— Вы знаете про Мэри? — спросил я, обводя взглядом парней. Те лишь кивнули в ответ.
— Я должен помочь ей выпутаться из этой ситуации. Ее же посадили в тюрьму из-за меня.
— Эта стерва сдала тебя копам, и ты хочешь ей еще помочь? — спросил Роб, прищурив глаза.
— Ты разве забыл, что эта «стерва» ухаживал за тобой и не отходила от тебя, когда ты с дыркой в груди валялся у доктора? — Роб тут же потупил взгляд. — И благодаря этой, как ты сказал «стерве», я сейчас на свободе. Она в суде такую историю рассказала, что даже я в нее поверил.
— Ну, во-первых, благодаря не ей, а Диме, а во-вторых, у нее не было выбора, — тут же с неким наездом ответил Роб.
— Может быть, мы отойдем от здания суда, а то как-то мне здесь не особо нравится, да и такие темы обсуждать это не лучшее место, — все тем же, что и раньше, спокойным голосом сказал Дима.
— Согласен, — ответил я. — Как там Томас? Он сильно расстроился, что я не выступил на тех кулачных боях?
Тут Дима-грек скорчил такую гримасу, какой я у него еще ни разу не видел. Он глубоко выдохнул и произнес:
— Давайте сначала вернемся к нему домой, а там уже будет видно, что дальше делать.
По дороге к дому Томаса я все думал о сказанном только что Робом. Неужели она и в правду меня сдала? Но тогда почему только меня, а не вместе с Димой.
Добравшись до дома Томаса, вы вошли в гостиную и уселись за стол.
— Давай поешь сначала, а то еда-то в тюрьме дрянная, соскучился, наверное, по нормальной кормёжке, — с издевкой сказал Дима и крикнул служанку.
Негритянка спустя пару секунд уже была рядом.
— Принеси нам выпить, ну и закусить, у нас сегодня праздник, — сказал Дима-грек. Негритянка, не говоря ни слова, поклонилась и ушла выполнять приказание.