Книга Странный тартарин - Анатолий Н. Патман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Честно говоря, Селина, обычно весьма общительная, похоже, просто немного обиделась на меня. Всё же видно было, что она до этого имела на меня некоторые виды. Но я и ранее на неё совсем не засматривался, а теперь уж и подавно. Чего желать женатому человеку, если у него в жёнах и так такие красавицы, что лучше и не пожелаешь.
Вообще, девушки в нашей группе все являлись весьма стройными и привлекательными красавицами. Просто глаз не отвести! Что ни говори, они ещё и обладали неплохими магическими способностями. Вот и Яснина у меня имела шестой уровень по стихии воды, потом чётвертый и второй по стихии воздуха и магии жизни, понятно, что с вампирским уклоном. Что делать, у разных разумных и магия своя, бывает, и в основном, что и недоступная друг другу. А моя милая запросто могла записаться и на отделение боевой магии, но предпочла идти в артефакторы. Пусть нас уж так особо изощрённо драться не учат. Честно говоря, и правильно сделала. Мы вполне можем постоять за себя. Потом, у всех магов и так имеется куча артефактов и амулетов и, бывает, что результаты схватки во многом от них и зависят. А мы их сами будем изготовлять!
Но помимо того, что моя жена имела неплохие магические способности, она являлась очень сильным и хорошим бойцом. Несмотря на трогательный вид, Яснина запросто смахнула бы со своей дороги многих врагов и, можно сказать, и одним ударом. А ещё она являлась красавицей, пусть и не совсем ослепительной, но очень даже в моём вкусе. Тело, ага, фигурка, достигающее мне до подбородка, как у богини, лицо приятное, хоть и слишком строгое. И даже её клычочки, изредка выглядывающие из красивого ротика с тонкими губами, вполне симпатичные. Само собой, сильно притягивали взгляд и густые светлые волосы до плеч с чётким пепельным оттенком. Да, хороша ведьмочка, к счастью, уже моя!
* * *
Первые два урока у нас сегодня оказались «Магические расы и другие разумные существа», потом и «Описание разных земель и народов». Первый наш учитель Фазиль Сократдин, маг воздуха и земли шестого и третьего уровней, на вид крепкий мужчина лет сорока, неплохо знал свою дисциплину и владел и многими другими сведениями, даже не изложенными в книгах. Не отставала от него и Арайя Агидель, маг жизни и воды пятого и третьего уровней, выглядевшая и моложе. Конечно, они точно были старше этих возрастов, но я из-за пропуска уроков и занятий успел проучиться у них немного, потому не особо был знаком с ними. Яснина так много, как я, не прогуляла, и отзывалась о них хорошо.
Жаль, но учиться только по выданным нам учебникам было никак невозможно. Вот, я пролистал обе книжки, но почти ничего о своих суварах и моей родной Суварской Пустоши не нашёл. Всего лишь мельком было указано, что где-то далеко, рядом с Холодными землями и к северу-западу от эльфийского Великого леса, живут дикие и свирепые северные племена, называемые суварами, и постоянно совершают разбойничьи набеги на этих самых эльфов. Хорошо, что ещё сообщалось, что сувары сильные и умелые воины и, помимо набегов, постоянно воюют с северными троллями, ограми, орками и гоблинами. Мол, во главе у них, как правило, вожди, выбираемые из самых сильных и свирепых воинов. Правда, всё же добавлялось, что сувары люди, имели светлую кожу и волосы, и женщины у них очень красивые. К счастью, во второй книжке даже был нарисован и портрет красивой молодой суварки в праздничной одежде и головном уборе, называемом хушпу, в которой, к своему изумлению, я узнал бабушку Айниссу, мать своего отца Кервеня и жену деда Чеменя. Жаль, но я её в живых уже не застал и знал только по, ага, домашним портретам. Ещё до моего рождения она сильно занедужила и умерла, когда ей было всего чуть более четырёх десятков лет. И не помогло ведь, что она и сама являлась магом жизни, пусть, вроде, и только третьего уровня. Хотя, мои родители и столько не сумели прожить! Да, очень у меня бабушка была стройной и красивой. Я и показал портрет своей милой:
— Яснина, вот, смотри, это моя бабушка Айнисса в молодые годы. Я не знаю, как её лик попал в этот учебник, но это точно она. Когда-нибудь я покажу тебе и её лик, привезённый из Суварской Пустоши. Обязательно попрошу доставить.
Конечно, моя жена видела, что я говорил правду.
— Да, Акчул, она очень красивая. И в тебе что-то угадывается от неё. И одежда нарядная и какая-то боевая.
— А это у нас обычная женская одежда, Яснина. Хоть её обычно и одевают в разные праздники, у всех замужних женщин есть такая.
И, на самом деле, так было. Правда, в каждом клане и роде эти наряды хоть чем-то отличались, и получалось сильное разнообразие. Что делать, своего рода опознавательные знаки.
Правда, моя мама Шурпиге из рода Сабир считалась даже красивее бабушки Айниссы. Жаль, и её я смутно помнил. Ведь моих отца и мать убили, когда мне было всего пять лет! И деда я последний