Книга Ванинка - Александр Дюма
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Григорий ответил, что Федор – человек безупречный, если не считать гордыни.
– Гордыни? – переспросил удивленный генерал. – А я-то считал, что он начисто лишен этого порока.
– Лучше сказать, – честолюбия, – поправился Григорий.
– Какое еще честолюбие? – продолжал генерал. – Он доказал полное отсутствие такого честолюбия, поступив ко мне на службу. После того как он столь блестяще проявил себя во время последней кампании, он мог легко рассчитывать на место при дворе.
– Бывает честолюбие и честолюбие, – улыбаясь, возразил Григорий. – Одни мечтают о высоком положении, другие – о выгодном браке. Одни хотят все сделать сами, другие не прочь подняться на ступеньку с помощью жены и тогда смотрят выше, чем им положено.
– Что ты хочешь сказать? – воскликнул генерал, начиная понимать, куда гнет Григорий.
– Я хочу сказать, ваше превосходительство, – ответил тот, – что есть немало таких, что забывают свое место, когда к ним добры. Они начинают мечтать о еще более высоком положении, хотя и так уже настолько вознесены, что у них голова кружится.
– Григорий, – воскликнул генерал, – тебе может не поздоровиться. Ты выступаешь с обвинением; раз уж на то пошло, тебе придется представить доказательства.
– Клянусь Богом, ваше превосходительство, из всего можно выпутаться, коли за тобой правда. К тому же я ничего не сказал такого, чего не в силах доказать.
– Значит, ты продолжаешь утверждать, что Федор любит мою дочь?
– О нет, – возразил Григорий с лицемерным видом, присущим сынам его нации. – Это сказал не я, ваше превосходительство, а вы сами. Я ведь не назвал имени барышни.
– Тем не менее ты именно ее имел в виду, не так ли? А ну-ка изволь отвечать прямо, вопреки своему обыкновению!
– Так точно, ваше превосходительство, именно это я и хотел сказать.
– И ты смеешь утверждать, что он пользуется взаимностью?
– Боюсь, что именно так.
– С чего ты это взял? Отвечай.
– Во-первых, господин Федор не упускает случая поговорить с барышней Ванинкой.
– Они живут под одной крышей. По-твоему, он должен сторониться ее?
– Как бы поздно ни возвращалась домой госпожа Ванинка, он, если не сопровождает вас, обязательно выбегает подать ей руку при выходе из кареты.
– Федор дожидается меня – такая у него служба, – возразил генерал, начиная думать, что подозрения крепостного не имеют серьезных оснований. – Он ожидает меня: я ведь независимо от времени суток могу по возвращении отдать ему то или другое приказание.
– Дня не проходит, чтобы он не заходил к госпоже Ванинке, а ведь благосклонность к молодому человеку не в обычаях дома вашего превосходительства.
– Большей частью он ходит туда по моему распоряжению.
– Днем, – ответил Григорий. – А… ночью?
– Ночью? – вскрикнул генерал, вскочив и так побледнев, что вынужден был облокотиться о стол.
– Да, ночью, ваше превосходительство, – спокойно подтвердил Григорий. – А раз вы говорите, что я рискую головой, я уж пойду до конца. Пусть меня ждет наказание пострашнее, чем то, какому подвергли, но я не дам обманывать такого доброго хозяина.
– Подумай, прежде чем рот разевать, холоп. Я знаю твоих соплеменников; поэтому, если твои обвинения, продиктованные местью, не опираются на ясные, прочные и неоспоримые доказательства, ты будешь наказан, как подлый клеветник.
– Согласен, – ответил Григорий.
– И ты говоришь, что видел, как Федор входил к моей дочери?
– Я не сказал, ваше превосходительство, что видел, как он входил; я видел, как он выходил оттуда.
– Когда же?
– С четверть часа назад, направляясь к вашему превосходительству.
– Лжешь! – замахнулся на него генерал.
– У нас был другой уговор, ваше превосходительство, – ответил крепостной, отступая на шаг. – Я готов понести наказание, лишь если не представлю доказательств.
– И что это за доказательства?
– Я уже сказал.
– И ты думаешь, я поверю тебе на слово?
– Конечно, нет. Но я думаю, своим-то глазам вы поверите.
– Каким образом?
– Когда господин Федор окажется у госпожи Ванинки после полуночи, я приду за вашим превосходительством, и тогда после сами убедитесь, лгу я или нет. Пока же моя услуга вашему превосходительству может обернуться только против меня.
– Что ты хочешь сказать?
– Если я не представлю доказательств, значит, буду считаться подлым клеветником, это ясно. Ну, а если представлю, что я получу взамен?
– Тысячу рублей и вольную.
– По рукам, ваше превосходительство, – спокойно ответил Григорий, укладывая бритву в несессер генерала. – Думаю, недели не пройдет, как вы будете обо мне лучшего мнения, чем сейчас.
И он вышел, внушив своей самоуверенностью генералу, что тому грозит огромное несчастье.
Естественно, что с этой минуты генерал прислушивался к каждому слову, приглядывался к каждому жесту, которыми обменивались Ванинка и Федор. Однако ни со стороны адъютанта, ни со стороны дочери он не замечал ничего, что подтверждало бы его подозрения. Ванинка даже казалась ему еще более холодной и сдержанной, чем обычно.
Так миновала неделя. На девятый день, ночью, в дверь генерала постучали. Это был Григорий.
– Если ваше превосходительство отправится сейчас же к дочери, он застанет там господина Федора.
Генерал побледнел, молча оделся и последовал за слугой до двери в покои Ванинки. Оказавшись там, он жестом отослал доносчика, который, отнюдь не подчинившись этому молчаливому приказу, спрятался в коридоре за углом.
Оставшись один, генерал постучал. Ему никто не ответил. Но это еще ни о чем не свидетельствовало – Ванинка могла спать. Он постучал сызнова и услышал спокойный голос дочери:
– Кто там?
– Это я, – молвил генерал дрожащим от волнения голосом.
– Аннушка, – позвала молодая девушка, обращаясь к молочной сестре, которая спала в соседней комнате. – Открой моему отцу. Простите, батюшка, но Аннушке надо одеться, через секунду она выйдет к вам.
Генерал терпеливо обождал, потому что не услышал волнения в голосе дочери и горячо надеясь, что Григорий ошибся.
Спустя некоторое время дверь отворилась, и генерал, озираясь, вошел в покои дочери. В первой комнате никого, кроме нее, не было. Ванинка лежала в постели, быть может, несколько более бледная, чем обычно, но совершенно спокойная, с безмятежной улыбкой, с какой всегда встречала отца.
– Каким счастливым поводом обязана я вашему столь позднему визиту? – ласково осведомилась девушка.