Книга Геолог - Рамона Грей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не поеду у тебя на спине, — фыркнула она.
— Да, поедешь, — ответил я спокойно.
— Я могу пойти пешком.
— Нет, не можешь. Здесь повсюду камни, чертополох и прочая опасная дрянь. Ты не пойдешь в носках, — твердо сказал я, поворачиваясь к ней лицом. — Выбирай: либо снова наденешь ботинки, либо позволь мне прокатить тебя на спине.
— Или я могу дать тебе по яйцам и убежать, — съязвила она.
Я рассмеялся так сильно, что на ее лице появилась ответная улыбка. Черт возьми, она просто великолепна.
— Я никогда не каталась на спине, — призналась Брайс, когда я перестал смеяться.
— Ничего страшного, — заверил я.
— Это… — запинаясь проговорила она. — Я..
— Ты что?
Ее лицо стало нежно-розовым, и она выпалила:
— Я слишком тяжелая для таскания на спине, Гриффин.
— Вовсе нет.
— Да, так и есть.
— Нет, ты не тяжелая.
Ее недовольное ворчание показалось мне восхитительным.
— Хватит со мной спорить.
— Принцесса, я могу выжать триста фунтов. Поверь, когда я говорю, что ты не будешь слишком тяжелой для меня.
Она многократно дергала за косичку, глядя на меня. Я терпеливо ждал, зная, что все сказанное Брайс ничего не изменит. Я не позволю ей идти в носках.
— Ты уверен? — нерешительно спросила она.
— Абсолютно, — я повернулся спиной. — Залазь, Принцесса.
Она в последний раз дернула за косу, после чего осторожно забралась ко мне на спину. Я обхватил руками ее крепкие бедра, немного смущаясь, что от одного только прикосновения к Брайс мой член дергается в штанах, и поднял ее выше, когда она обхватила меня за плечи.
— Удобно? — спросил я.
— А тебе?
— Да. — Я зашагал вперед, сладкий запах Брайс и ее теплое дыхание на моей щеке делали меня до смешного счастливым.
После нескольких минут молчания она сказала:
— Прости, что я так сглупила с ботинками.
— Ты не сглупила, — возразил я. — Если ты не любительница походов, откуда бы тебе знать. Вообще-то это мне следовало не быть дураком.
Брайс вздохнула.
— Ты уверен, что я не слишком тяжела?
— Конечно, — заверил я ее. — Никаких проблем, Принцесса.
— Ага, посмотрим, что ты скажешь через десять минут, — фыркнула Брайс.
— Все будет отлично.
— Посмотрим, — пробормотала она и замолчала.
Ровно через десять минут ходьбы Брайс поинтересовалась:
— Твоя спина еще не устала?
Я рассмеялся.
— Нет. Чтобы ей устать, нужно гораздо больше, чем просто ношение красивой девушки.
— Ты думаешь я красивая?
Черт.
— Ты выглядишь нормально, — ровно сказал я.
«Что за хрень, идиот?»
К моему удивлению, Брайс рассмеялась так сильно, что чуть не свалилась с моей спины. Мне пришлось снова приподнять ее, не обращая внимания на то, как ее грудь прижимается к моей спине, и крепко обхватить за бедра.
— Прости, — извинился я, когда Брайс закончила смеяться, не совсем понимая причину ее веселья.
— Это круто, — заявила Брайс. — Честно говоря, знать, что самый сексуальный парень в школе считает меня «нормальной», — это очень хороший комплимент.
— Я не был самым сексуальным парнем в школе, — запротестовал я.
— Ладно, второй самый сексуальный парень в школе.
— А кто был первый? — спросил я.
— Твой брат.
— Может, он и лучше выглядит, но я круче. Мой брат — настоящий ботаник, который изучает кости динозавров, — пробурчал я.
Она засмеялась, и от этого звука мой член снова зашевелился в штанах.
— Да, потому что изучать камни намного круче, чем изучать кости динозавров.
— Бену перепадает чаще, чем мне, — заметил я.
«Заткнись, прежде чем она догадается какой ты лузер».
— Уверена, в этом плане у тебя все в порядке, — отозвалась Брайс.
— Я очень занят работой. Не остается много времени на… ну, ты понимаешь.
«Господи! Перестань трепаться о своей сексуальной жизни».
— Нет, я не понимаю, — подразнивая протянула Брайс. — Почему бы тебе меня не просветить?
Мое лицо пылало, как жестяная крыша в середине июля.
— Я имею в виду, это не значит, что я не занимаюсь сексом. Я занимаюсь сексом. Иногда.
«Пожалуйста. Прекрати. Болтать».
Она похлопала меня по груди.
— Молодец, дружище.
Я зарычал, и Брайс расхохоталась, как в те времена, когда мы учились в школе. Я скучал по этому смеху. От него мой член твердел от настойчивой потребности. Или, возможно, от того, как ее грудь терлась о мою спину, я становился твердым.
— Так вас никто не ждет дома мистер Моррис? — игриво спросила Брайс.
— Нет. А как насчет тебя? — поинтересовался я, хотя уже знал ответ. Так бывает, когда ты навязчиво преследуешь кого-то в социальных сетях.
— Нет, — ответила она, — Ни мужа, ни приятеля.
Я снова приподнял ее, и Брайс сказала:
— Я могу уже идти.
— Нет, — отрезал я и тут же сменил тему. — Значит, тебе нравится работа пиарщика?
— Да, — подтвердила Брайс. — Я думала получить степень бакалавра по английскому языку, но в колледже Уиллоудейла появилась степень бакалавра по связям с общественностью, и после разговора с консультантом я решила поступить именно туда.
— Поэтому ты бросила университет Хейвенпорта после первого семестра и поступила в колледж Уиллоудейла? — спросил я. — Из-за программы по связям с общественностью?
— Нет, в Хейвенпорте тоже существует программа бакалавриата по связям с общественностью, но бабушка заболела, и дедушке понадобилось, чтобы я… подожди, а как ты узнал, что я проучился в Хейвенпортском университете один семестр?
Дерьмо!
— Наверное, через «Фейсбук», — пробурчал я. — У нас есть общие друзья, мне кажется.
Она обдумывала это несколько минут, пока пот стекал по моей спине.
— Да, наверное. Я дружу с Джейком Ланнардом, а вы ведь были хорошими приятелями в школе.
— Да, — выдохнул я с облегчением.
— Вы все еще общаетесь? Он теперь живет в Хейвенпорте, — сказала Брайс.
— Да. Иногда вместе пьем пиво. Сейчас он очень занят с близнецами.
Брайс рассмеялась.
— Я не могу поверить, что они поженились. Они ведь ненавидели друг друга в старшей школе.
— Они сошлись в университете, и те из нас, кто знал их в старших классах, не давали им больше месяца, — улыбнулся я.
— А теперь они женаты уже три года, и у них годовалые близнецы, — кивнула Брайс. — Думаю, невозможно предугадать, как именно изменится твоя жизнь.
— Наверное, нет. — Мы приближались к дороге, где стоял мой грузовик, и я сбавил скорость. Мне хотелось провести больше времени с Брайс, хотя понимал, что это бессмысленно.
— Думаешь, ты когда-нибудь уедешь из Уиллоудейла? — спросил я у нее.
— Нет, — уверенно ответила Брайс. — Мне здесь нравится. Большинство людей не могут дождаться, когда вырастут и навсегда покинут свой маленький городок, но я здесь счастлива. У меня есть бабушка и дедушка, друзья и работа, которую я люблю. Уиллоудейл — это мой дом.