Книга Лучник в чёрном - Heizvestnay
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Закончилась страва в конце ночи, люди разошлись немного пьяные, немного грустные, немного веселые. Завтра же последний день Тризны.
***
Мужчина сидел посреди леса в старой, заброшенной избушке. Прямо перед ним лежало зеркало, назначение которого в ритуале не совсем ему понятно. Воск свеч капает растаявшим на блюдце, где взять свече в этой глуши уже непонятно нам. С собой что ли всегда носит? Мужчина кладет цветок на зеркало, начинает шептать что-то на древнем языке — это призыв гамаюн. Речь обрывается и вновь дает свободу вечно одинокой тишине. Но продлиться тишине суждено недолго: птица появляется почти сразу же.
Невозможно понять, как она возникла: ее появлению предшествовал туман, исчезнувший мгновенно. Это создание прекрасно не только духовно, но и внешне. Ее глаза отдавали серебром, перья радужные, покрывающие все тело, также выглядел длинный хвост, а крыльев у нее не было. Летала птица с помощью хвоста. В ее взгляде, направленном на мужчину, нет злости, только удивление.
— Зачем меня призвал, смертный?
— Я хочу узнать все возможное про аспида, — он заговорил самым прекрасным тоном, каким мог.
— Почему я должна помогать? Ты же хочешь его убить? Почему, когда человек ест оленя, никто его не хочет убить? Аспид, как и человек, имеет право жить.
— Это мудрые слова. Однако люди с ними не согласятся, ведь мы совсем не похожи на оленей, — он сделал паузу, а затем вновь продолжил: — Но аспид уже голоден, а в его логове лежат яйца. Он сильно зол.
Гамаюн призадумалась, ведь человек явно имел цель и многое разузнал уже. Поэтому, она несильно заботясь о судьбе аспида, перешла к цене:
— Что же ты можешь мне предложить? — ей, пожалуй, и голос его даже по душе.
— Знание, — невозмутимо ответил.
— Что же тебе может быть известно, что не ведаю я, мудрейшая птица, — тщеславия не была лишена, не смотря на интеллект
Все еще неизвестно зачем зеркало, однако стоило повесить ему этот предмет у себя за спиной. Мужчина понимает это слишком поздно, потому что никто об этом ему не сообщил, а сам он не догадался сразу. Он злится на себя за свою оплошность, тем не менее птица любуется на себя в зеркало, что привлекло ее внимание цветком, который лежал на нем. Своей когтистой лапой она захватывает крепко цветок и вставляет его в свои перья на голове. На миг она становится похожа на девушку, глядящую на свое отражение в зеркале.
— Неужели она когда-то была человеком? Но за что ее наказали? — раздумает с жалостью к птице мужчина.
— Так расскажи же, что ты знаешь.
— Вы знаете, кто станет следующим князем этих земель?
— Нет, да и не могу я предсказать будущее.
— Это буду я.
Гамаюн с самого начала понимала, что такому человеку нельзя помогать. Однако она никогда не встречала человека с таким огнем в глазах, она видела его целеустремленность и смелость. Он ей определенно нравился, поэтому она согласилась на обмен. Обычно тем, кому птица желает помочь она делает добро безвозмездно. А этот человек необычный, он тщеславен (как и она, но гамаюн этого не чувствует, конечно), однако содействовать ему хочется.
— Я расскажу все, что знаю об аспиде.
Человек торжествует.
***
Третий день тризны княгиня считает самым ужасным, бесполезным и глупым. Словно мало одной крови, людям нужна еще. Конечно, никого не убивали, не ранили. А все недовольство княгини лишь предубеждение к празднованию похорон. А самое глупое, что роль князя в этом игрище будет исполнять Ярополк, как близкий друг князя.
— Почему ты не сказал ничего за вечер?
— По-моему и без меня хватило доброты. Аж, тошно, — огрызается резко Ярополк.
Княгиня не злится, а просто не понимает неожиданно проявившуюся ненависть к умершему.
— Нам точно не стоит сейчас ничего говорить дурного об покойнике.
— Я и сам знаю. Странные интересы князя я сохраню в тайне.
— Спасибо.
— Нет. Это не столько ради твоей безопасности, ведь я и сам замешан в этой истории. Мы знали и позволяли ему заниматься этим…колдовством.
— Это не совсем так. Но мы действительно ему потакали.
— Мы не дети, и должны были понять все сразу.
— Что сегодня будет? — перевела тему Милана.
— Это будет неожиданностью.
— Не люблю неожиданности, — свет от лучиков восходящего солнца пляшет на ее лице.
— Я тоже, — улыбается. — Всего лишь разыграем охоту, притащим даже нечто похожее на аспида. Думаю, сейчас бессмысленно рассказывать все.
Мужчина склоняется и целует княгиню на прощание. Ему еще необходимо надеть кольчугу для представления. Как будто князь погиб, как герой, сражаясь за княжество! Нужно проверить все ли участвующие в постановке собрались, напомнить, как все должно пройти.
Ярополк хочет просто сесть, закрыть лицо руками, а потом встать и понять, что все это происходит именно с ним. Хоть кто-нибудь может помочь им двоим? Он не живет, он видит себя лишь со стороны— это чужая жизнь. Но ему приходится идти.
В своих покоях он облачается в кольчугу, когда он приходит на место для постановки, там уже собралось много людей. Его коня уже вывели. Тем временем княгиня следила, чтобы все пришедшие спокойно расселись на местах. Обстановка была гораздо веселее, нежели вчера, но все еще обходились без драк. Милана садится теперь сама на свое место, во главе стола. И ей, как назло, попадается на глаза юная княжна, растерянно стоявшая посреди толпы, княгиня сразу начинает злиться из-за бестолковости дочери. Девочка замечает лицо матери, выражающее гнев, но не может сдвинуться с места. От этого мучения ее спасает друг отца. Он что-то спрашивает у нее, и княгиня успокаивается. Никто не должен видеть ее такой, а тем более Ярополк.
Девочка вскоре усаживается на свое место— представление начинается. Дикость! Глупость! А не похороны!
Процессия на конях выдвинулась, впереди для красоты едет Ярополк, при этом лицо его закрывается шлемом. Кольчуги, как и шлема, тоже не было на князе, все это для того, чтобы показать, какой красивый и мужественный князь был. Словно он погиб не от лап гигантского змея, а в бою от рук хитроумного врага.
Ярополк ведет коня неспешно, чтобы растянуть постановку. Внезапно выбегает или вылетает нечто, закутанное в шкуре, оно издает странные рычащие звуки, скачет вокруг охотников. Естественно, наш смелый князь не может не защитить народ этих земель от злобного чудовища. Он размахивает клинком, бьется с чудищем, кровожадным, после долгого, утомительного боя, когда