Книга Зендикар: В Зубах Акума - Роберт Б. Винтермут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя час, они уже пробирались сквозь густые заросли переплетенных деревьев криволесья. Нисса, идущая впереди, изо всех сил старалась не шарахаться от змей, свисавших подобно густым лианам едва ли ни с каждой ветки в этой части леса. Меньше всего ей хотелось демонстрировать слабость перед своими странными спутниками.
На закате они сделали привал у громадного эдра, заостренного с обоих краев и распавшегося на две исполинские половины.
- Нам нельзя здесь надолго оставаться. – Предупредила Нисса. Она все думала, сколько у них было времени, прежде чем их нагонит Ондуйский балот. Прежде чем он разорвет их в клочья. Балот был вершиной пищевой цепи Криволесья – могучий хищник, способный малейшим движением когтя разрезать плоть вместе с костью, и обладающий неуемным аппетитом. Один балот мог сожрать целый отряд эльфов Таджуру и остаться голодным. Жители этих мест никогда не покидали своих жилищ, не оценив вероятность встречи с этим чудовищем.
Сорин коротко кивнул и взглянул в ту сторону, откуда они пришли. Наивный, думала Нисса.Он и представить себе не может. Она взобралась на вершину расколотого эдра и приставила ладонь к длинному уху. – Они и сейчас идут по нашему запаху.
Сорин зевнул. Он спокойно вынул платок из внутренних складок своего черного плаща и промокнул, выступивший на лбу пот. – Ты наивна, - произнес он тихим голосом – настолько тихим, что Ниссе пришлось наклониться, чтобы услышать его с вершины камня. Она решила, что он каким-то образом прочел ее мысли, и ей стало не по себе. – Ты наивна, если не осознаешь истинную природу, грозящей нам опасности. Не забивай себе голову мелочами, что бы там нас ни преследовало. Мы должны остерегаться порождений, и надеяться, что они еще не обрели достаточно мощи, чтобы оказать нам достойное сопротивление. - Он убрал платок и раздраженно окликнул вампира.
Ановон поднял голову из-под обломка эдра, где он всматривался в поросшие мхом древние письмена, вытесанные на сохранившихся гранях огромного камня. Хотя его запястья были связаны, ему удалось зажать пальцами небольшую книжицу, и теперь он пытался перерисовать символы костяным карандашом.
- Гет, найди мне еды, - приказал Сорин.
Нисса спрыгнула с эдра. – Я могу набить немного мелкой дичи.
Но Сорин даже не взглянул на нее. – Гет найдет мне что-нибудь съедобное. У меня особые вкусы.
Нисса перевела взгляд от Сорина к Ановону, пытавшегося засунуть свою книжицу в небольшой мешочек на поясе. Вампир подошел к Сорину, и тот развязал ему руки.
- Откуда нам знать, что он не сбежит? – спросила Нисса. Или не убьет нас, подумала она.
- Не сбежит, - сказал Сорин, взглянув на Ановона, шарящего глазами по сторонам. – Он археомант; его интересует магия этой разрушенной империи. Ему не нужны ни засады, ни драки. Он просто хочет отвести нас к Оку Угина. Не так ли, Гет? – Сорина повысил голос и понизил его тембр. – НЕ ТАК ЛИ? – повторил он.
На мгновение Нисса сама ощутила тяжесть зловещих слов Сорина, подобно туману повисших в воздухе, в следующий миг они окутали Ановона невидимым коконом. Зрачки вампира расширились, он коротко кивнул, повернулся, прошел под низкими ветвями, и исчез в высокой траве.
Нисса взглянула на Сорина. Зачем вампиру выполнять приказы человека? Размышляла она.
- Он наткнется на балота, - произнесла она. – И погибнет.
- Ты ничего не знаешь о вампирах, - сказал Сорин.
А ты знаешь? Подумала Нисса. – А ты ничего не знаешь о балотах. Вампиры истекают кровью, как и все остальные. Я неоднократно в этом убеждалась.
Сорин поднял бровь. – Да, но они обладают непревзойденной способностью незаметно и бесшумно подкрадываться к кому угодно. Прямо как эльфы, я бы сказал, - усмехнувшись, сказал он.
- Куда ты направляешься? – спросила Нисса.
- Я уже говорил. В Акум… в Зубы Акума, - сказал Сорин.
- Но у тебя есть конкретный маршрут?
- Есть одно место. Кажется, оно называется Грейпелт, - ответил Сорин. Он смотрел на запад, на высокие плато на горизонте.
- Грейпелт? Зачем идти через Грейпелт? Там полно ловчих и этих потных, вонючих людей…
- Нисса умолкла, потупив взгляд, браня себя за несдержанность. – Конечно, я не имею ничего против людей, - попыталась оправдаться она. – Люди нормальные.
- Люди? – переспросил Сорин, выходя из собственных мыслей. – Ах, да, люди. Они замечательны. Эти их длинныеносы!
Вскоре, солнце скрылось за горизонтом. Лес ожил, и щелканье, жужжание и шипение насекомых стало настолько громким, что у Ниссы зазвенело в ушах. Что-то крупное, но медленное пробиралось сквозь заросли справа от них. Возможно клыкастый олень, подумала Нисса. Или что похуже. Но не балот – судя по звукам. Тот, кто слышал балота на таком расстоянии, был уже мертв.
Она собрала немного хвороста, и установила его шалашиком над пучком особого мха, пропитанного горючей смолой.
- Никаких костров, - неожиданно громко произнес Сорин в кромешной темноте. Своим эльфийским зрением она видела его, сидящего, скрестив ноги. Его губы двигались, но не издавали ни звука. Вероятно, какое-то заклинание. Ей было любопытно, мог ли он видеть ее во тьме так же, как она его.
- Балоты не переносят огонь, - сказала она.
- А порождения обожают.
- Порождения обожают, - повторила она. – Что это за порождения, вообще?
Губы Сорина застыли. Он повернулся к ней в темноте. – Как ты можешь этого не знать? Ты что, никогда не выходила отсюда? – спросил он.
- Изредка. Я из Бала Геда, по ту сторону океана, - ответила Нисса, чувствуя ловушку. Никому не рассказывать о своих способностях. Ее искра Мироходца скорее была проклятьем, нежели священным даром. Она могла лишить ее семьи и стать причиной изгнания из племени. К тому же, она того не стоила.
Губы Сорина скривились в ухмылке. – Изредка, - повторил он.
Он знает. Откуда он знает?
Сорин прокашлялся. – Ты знаешь, кто такие Эльдрази?
- Это детская сказка – древние боги Зендикара.
Он кивнул. – Они реальны, - сказал он. – Поверь мне. На поляне были их дети, вырвавшиеся на свободу.
- Эльдрази существуют?