Книга Заноза для военачальника - Татьяна Антоник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Устала? Устала?! — я почти зарычал.
На мне опять материализовались золотые чешуйки. Кто-кто, а де Ламар умела выводить из себя.
— Ну не ори, сказала!!! — она тоже рявкнула на меня, а потом огляделась, подмечая обстановку. — То есть простите, дес главнокомандующий, — поправилась она, решив сохранить остатки моего авторитета, — я сейчас все объясню.
— Подожди! — все еще звенел мой голос. — Вы все мне объясните, — обвел я свой отряд взглядом, — но сначала: это может говорить и навредить нам? — указал на банши.
— Нет конечно, — закатила глаза ведьма. — Это, как ты выразился, несчастное существо лишено голоса. Как только я воспользуюсь всем необходимым, то верну что украла и отпущу в лес.
— Зачем? — хором спросил я, Джеймс, эльфы и остальные, включая солдат, которые стояли рядом, но в вылазке не участвовали.
— Что значит зачем? — возмутилась девушка. — Эта дама несправедливо мною обижена, а в клетке сидит, потому что не умеет себя вести. Не стала бы ее приводить, но не уверена, что переживу второй поход в Кричащий лес. Ищи ее потом там, насильно голос возвращай.
Банши кивнула.
Я не поверил своим глазам. Банши кивнула.
— Да-да, милая, — протянула ей руку Улисса, — прости, постараюсь возместить.
И это привидение не стало вгрызаться в предложенную плоть. Оно ответило на ласку ведьмы.
В голове не укладывалось, что сейчас произошло. Если так пойдет, я эту ведьму одну отправлю на передовую. Она просто подружится с ваохцами.
Ко мне подошел Грегор и очень тихим голос произнес:
— Юэн, она чокнутая, — и поводил указательным пальцем у виска, показывая один не очень красивый жест.
— Ты не знал? — выгнул я бровь.
— Откуда? — схватился погодник за сердце.
Так мы и стояли, долго глядя друг на друга.
— Отвезите банши к ведьме, — приказал я воинам, которые находились поблизости.
— А она нас не съест? — выступил вдруг кто-то.
— Что за цирк, — возмутилась ведьма, — она молчалива, вы только конечности к ней не просовывайте, тогда она точно не опасна. И да, везите ее ко мне, не с мальчиками же ей жить.
— Улисса, — устало начал я, — ты же не собираешься ее выпускать?
— Может, пойдем? — перевела она тему. — Уже половина ночи прошла, ты наорать на нас еще не успел, а я так хочу выспаться.
— Улисса?! — взревел я.
— Уль, да ответь ты ему, меня это тоже интересует, — влез в наш разговор Джеймс.
— Пока нет, — поджала ведьма губы, — но если приручу, то у меня будет маленькое ручное приведение.
— Маленькое? Она сказала — маленькое? — вскинулся Грегор. — Уля, ты точно чеканутая.
— Обзываться нехорошо, — обиделась эта заноза.
Мое терпение лопнуло. Клетку отвезли уже на приличное расстояние, солдаты разошлись по палаткам, дозорные находились на своих местах, так что я мог приступить к словесному избиению младенцев.
— Быстро! Все! Ко мне! — кричал я что есть мочи.
— Не выспимся мы, хозяйка, — подал голос ее кот.
— Сэлем, заткнись, — испуганно произнесла де Ламар, увидев мое выражение лица.
А бояться стоило. Ценю порывы этой ведьмы и энтузиазм, но должно же в ней жить хоть какое-то чувство самосохранения. Этой ночью она вывела отряд из пяти человек, и вышла сама в Кричащий лес. Они же могли не вернуться. Эта дура понимает, что творит?
— Как? Как вы на это согласились? — спустил всех собак на свою команду, когда мы пришли ко мне и я выстроил их по струнке, включая саму ведьму.
— Вообще-то, ты сам сказал, что на эту ночь мы в ее подчинении, Юэн, — оправдывался Джеймс, — а мы и рады стараться.
— Это я уже заметил, — скривился я, — но должны же быть хоть какие-то рамки.
Де Ламар подошла и потыкала пальцем в мое плечо. Видит Гелиос, я так стараюсь не придушить одну ведьму.
— Все, что попросит — исполнять. Твои слова? — уставилась она на меня.
— Мои, — нехотя признался в ее правоте.
— Ну и чего ты тогда выступаешь?
Вот теперь я был по-настоящему зол.
— Все вон! — рассвирепел и выгнал свою команду прочь.
— Юэн, может, не надо? — спокойно спросил Аарон. — Ну, поругаешься ты с ведьмой, она же тебя сама и проклянет.
— Я непонятно приказал? — даже не повел взглядом, все еще всматривался в выражение лица Улиссы.
Та не дрогнула; так же сопела, как и я, и, возможно, находилась в таком же бешенстве.
— Мы будем помнить тебя, ведьма, — напутствовали ей братья де Эрдан, — помнить и слагать о тебе легенды.
— Главное, приличные, — отвернулась в их сторону заноза.
— Твоего фамильяра это тоже касается, — высказался я насчет ее мохнатого друга.
Кот спрыгнул с ее плеч и тихой походкой двинулся к выходу, напевая:
— Изле-е-е-е-чит любые а-а-а-мбиции го-о-рячий косте-е-ер инквизиции.
— Не к месту, Сэлем, — выкрикнула ему вдогонку девушка.
— Как знать, — заключил хвостатый и скрылся за занавесью.
Я подошел к этой девице вплотную, стараясь напугать, подавить своей мощью.
— Улисса, есть хоть какое-то оправдание твоим действиям?
Она не растерялась, а даже как-то подобралась.
— А я разве должна перед тобой отчитываться? Ревенер давал мне совершенно другие инструкции.
— Ты поставила под удар жизни людей.
— Ты каждый день так делаешь, — парировала ведьма.
— Я военачальник, — рыкнул на нее.
Улисса вдруг отошла от меня, села на стул, стоящий около большого стола, поникла и замолчала. Такого от нее я не ожидал и подошел поближе, пытаясь понять, чем грозит мне ее странное поведение.
— Юэн, — обратилась она, — я знаю, что рисковала. Но, поверь, рисковала не твоими людьми, а собой. Еще до выхода я наложила на них кровавое заклятие привязки. Все раны, которые бы им нанесла банши, пришлись бы по мне. Никому из них ничего не грозило. Я знаю, ты думаешь, я безбашенная, но я правда позаботилась об их безопасности.
Я тоже сел напротив, обдумывая слова де Ламар. С одной стороны выходило, что она герой, про доблесть которого не стыдно рассказать всей стране. С другой, идиот я, что доверился этой ведьме. Ревенер не