Книга Вспомни о любви - Ребекка Уинтерз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его сердце билось уже где-то в районе горла, он чувствовал то, чего не ощущал уже так давно, что даже не мог вспомнить, когда это было в последний раз.
— Я дала твое кольцо Натали, когда она пошла в школу, — начала Рейчел тем же слабым голосом, каким говорила с ним по телефону. — Я хотела, чтобы она знала о своем отце то, чем он отличался от всех остальных.
— О, да, — оживилась Натали, — мне казалось, что это так здорово, что мой папа — профессиональный хоккеист. Поэтому и я захотела играть в хоккей, хотя пришлось подождать, пока мне не исполнилось десять.
— Ты сейчас занимаешься хоккеем? — ошеломленно спросил Трис.
Натали кивнула.
— Мы с мамой только что с тренировки.
— Это твоя дочь, — добавила Рейчел, — и тебе приятно будет узнать, что тренер считает ее талантливой. Она полна бесстрашия и даже участвует в чемпионате.
— А ты сейчас играешь, папа?
— После того несчастного случая — нет. Тебе нравится этот спорт?
— Очень! Моя команда называется «Кавалерия Конкорда», — сказала Натали, широко улыбаясь. — Завтра наша первая игра в сезоне. Ты сможешь прийти посмотреть на меня? У нас здорово получается.
В какую-то секунду Трису показалось, будто это всего лишь прекрасный сон и скоро он проснется в одиночестве. Прикосновение рук дочери вернуло ему ощущение реальности.
Рейчел обняла Натали за плечи.
— Доченька, папа только приехал, и мы не знаем, какие у него планы. Может, он приехал с женой и детьми. Почему бы нам не присесть и не поговорить обо всем?
Рейчел Марсден, вероятно, преследовала свою цель. Теперь, когда она позволила ему встретиться с дочерью, она не могла дождаться, когда он сообщит им о своем отъезде. Безо всякого сомнения, ее жених ждет звонка. Ну что ж, ладно! Но прежде чем уехать, Трис должен был исполнить свои намерения.
Без малейшего смущения Трис положил кольцо в карман, подошел к Натали и взял ее за руки, игнорируя предложение Рейчел присесть.
Вглядываясь в ее темно-карие глаза, он произнес:
— Я не женат, дорогая.
— Нет?
— Нет. И теперь, когда я знаю, что у меня есть дочь, я хочу, чтобы ты поехала в Швейцарию и осталась там со мной.
— Правда? — выпалила Натали радостно.
— Как ты можешь сомневаться? Из-за моей амнезии мы потеряли целых одиннадцать лет. Не хочу больше терять ни дня.
— Я тоже, — призналась девочка. — Мне всегда казалось, что мои друзья счастливы, так как живут вместе со своими отцами.
Трис сжал ее руки сильнее и поцеловал макушку дочери.
— Если бы я знал о тебе, мы стали бы семьей с самого начала.
Краем глаза он заметил, как побледнела Рейчел. Ему было приятно видеть, как остро она чувствует свою вину.
— Давай я расскажу тебе о моем доме, доченька. Это шале в Коксе, на вершине горного хребта, утопающее в зелени. Внизу расположено Женевское озеро. На берегу озера стоит дворец, а если приглядеться, можно увидеть французские Альпы. За озером находится школа, в которой училась твоя мама.
Натали подпрыгнула от восторга.
— Мама говорила, что когда-нибудь мы поедем туда и я узнаю, где она училась.
— Этот день настал.
Пользуясь молчанием Рейчел, Трис продолжил:
— А если тебе захочется, ты в любое время сможешь прогуляться до дома дедушки и бабушки в Монтро. Они будут в восторге, когда узнают, что у них есть такая прекрасная внучка.
— Ты думаешь, я им понравлюсь?
— Они обязательно полюбят тебя! — с чувством ответил отец. — Как и твой кузен Алан, который живет у меня.
— Почему он живет с тобой?
— Его родители погибли в автомобильной аварии год назад.
— И Бернар и Франсуаза? — воскликнула Рейчел сдавленным голосом.
Его не должно было удивить то, что она помнила имена брата и его жены. Однако он поразился ее реакции: казалось, ее действительно очень расстроила эта печальная новость.
Трис поморщился.
— Пережить трагедию было очень тяжело, особенно Алану. Я люблю его как собственного сына. Он необычный мальчик.
На самом деле, если бы не пытливый ум его племянника, та записка навсегда осталась бы непрочитанной. Тогда Трис не воссоединился бы со своей дочерью, о существовании которой даже не догадывался.
Рейчел была поражена:
— Я помню фотографии счастливых родителей с малышом, которые ты мне показывал. Бедный мальчик! Слава богу, у него есть ты!
Сочувствие в голосе Рейчел было таким искренним, что тронуло Триса, вопреки бушевавшей в душе злобе.
Рейчел оставалась для него загадкой.
— Сколько ему лет, папа?
— Двенадцать.
— Всего на год старше меня.
Трис взглянул на дочь.
— Вы очень похожи с ним.
— Он был очень мил, когда звонил нам, — добавила Натали.
— С его помощью ты очень скоро освоишь французский.
— Я собиралась начать изучать его с этого учебного года.
— Отлично. Дело пойдет быстрее, когда ты присоединишься к девочкам из хоккейной команды в Монтро. У них как раз недавно появился новый каток. Один из моих старых приятелей — тренер тамошней детской команды. Им нужны хорошие игроки.
— Боже мой, мама, ты это слышала? — Натали повернула голову и посмотрела на мать.
Поведение Рейчел изменилось. Ее взгляд обжигал его, как зеленый лазерный луч.
— Слышала.
Она уже хотела отправить дочь наверх, в комнату, чтобы та не могла слышать родителей, но, словно догадавшись о ее намерениях, Трис опередил ее:
— Когда-то ты согласилась выйти за меня замуж, — решительно проговорил он. — Хотя я этого и не помню, у меня сохранилось твое письмо и кольцо как доказательства нашей помолвки.
— Это было слишком давно.
— Верно. Но случилось так, что у нас есть дочь, которая нуждается в нас обоих, и я хочу, чтобы она всегда была со мной, — сказал Трис так, будто они были вдвоем в комнате.
— О, мама...
Рейчел покачала головой.
— Дорогая, нам с твоим папой надо поговорить с глазу на глаз.
— Пусть она останется, — возразил Трис;
— Пожалуйста, не усложняй все!
— Не думаешь ли ты, что уже достаточно секретов? — вспылил он. — Я так понимаю, что ты влюблена в другого. Это ставит нашу дочь в неразрешимую ситуацию. Поскольку ясно, что вдали от тебя или от меня Натали не будет счастлива, я предлагаю вам обеим переехать в Швейцарию минимум на год, чтобы всем поближе познакомиться.