Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Судьба Евы - Лана Андервуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Судьба Евы - Лана Андервуд

2 228
0
Читать книгу Судьба Евы - Лана Андервуд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 73
Перейти на страницу:

Да-а-а, лукко с их обонянием не обманешь.

Через несколько часов мы вышли к широкой дороге ведущей лишь в одну сторону из леса, где мы и вышли.

— Странное место для начала дороги.

— Дорога в другую сторону заросла по ней давно никто не ходит, опасно. Лишь мы ходим в эту часть леса, но теперь и это опасно.

— Почему ты вообще там была?

— Папу ослушалась и сбежала. Мое присутствие заметили не сразу, — потупилась Тина.

Вот же хитрюга. Ей же влетит теперь.

Шли мы весь день и лишь пару раз останавливались на отдых и еду. Ближе к вечеру впереди замаячили дома.

— Твоя деревня? — не поняла я.

— Нет. Это заброшенная деревня. В ней никто не живет. Когда-то наш народ жил и здесь, но торговые обозы перестали сюда ездить, пришлось переехать.

— Остановимся в одном из домов раз там уже никто не живет. Нам нужно место для ночлега.

— Ага.

Мы вошли в заброшенную деревеньку, когда уже совсем стемнело и нам пришлось буквально на ощупь искать не разваленный домик. Внутри найденного дома мы положили камни кругом и зажгли костер, поели и решили лечь спать. Раньше ляжем, раньше встанем.

Эта ночь была беспокойной. Я плохо спала, да и Тина постоянно просыпалась от непонятных звуков. Ближе к утру проснулась от крика больше похожего на рык. Тина сидела возле меня и беспокойно ерзала.

— Нам надо уходить! — вдруг подскочила она с места. — Они, их запах. Те самые кто убил моих сородичей.

Я ругнулась и вскочила. Мы быстро собрались и помчались на выход из деревни и только там поняли, как попали. На окраине деревни лежали трупы. Их было так много, что мне стало ужасно не по себе.

— Папа, — прошептала Тина, смотря на одного из мертвых мужчин.

Я сразу поняла, что деревни Тины больше нет так же, как и тех, кто ее ждет и ищет. Я быстро прижала девочку к себе.

— Хейн, вытаскивай нас! Сейчас же!

Вспышка и мы с Тиной провалились во тьму…

Глава 6. Новые знакомые. Часть 2

Очнулась я от холода. Там откуда нас спас Хейн было жарко, а тут холод.

Глаза вновь не хотели открываться. Боюсь если после каждого перемещения я буду так долго приходить в себя заработаю мигрень. Кажется, она уже не за горами.

— Ева! — услышала я обеспокоенный голос Тины.

— Я в порядке, — заплетающимся языком сказала я. Кажется мне не поверили.

Полежав еще немного, я не вытерпела и стала пробовать подняться, уж больно холодно лежать. Села я с третий попытки, а глаза открыла с шестого.

Лучше бы не открывала. Снег. Везде снег и ни чего больше не видно. Похоже я таки умру. От холода.

Тина сидела рядом со мной и внимательно меня разглядывала. Похоже ей ни капли не холодно, да и мне вроде потеплело.

— Ты маг? — вдруг спросила Тина.

— Нет. С чего ты взяла?

— Ты перенесла нас на большое расстояние и на тебе появилась теплая одежда.

Я удивленно посмотрела на Тину и осмотрела себя. На мне действительно были теплые сапоги, штаны и куртка. Ну Хейн!

— Нет Тина, я не маг. Видишь этот браслет? — спросила я, показывая Хейна. — В нем и есть тот, кто нас спас и одел меня.

— Кто? — с интересом загорелись ее глаза.

— Его зовут Хейн. Он умер и его душа поселилась в браслете. Он помогает мне и охраняет.

— Здорово!

— Да, вот только где мы?

— Я не знаю. Я в такие холодные места еще не ходила, мне не разрешали.

— Хейн? — позвала я.

— Мы все на той же планете только в северо-западной ее части. Здесь так же, как и на севере холодно, но не смертельно, — откликнулся Хейн.

— Обнадежил, — сказала я в слух.

— Что? — не поняла Тина не слышавшая Хейна.

— Мы на северо-западе и что делать ума не приложу.

— Я знаю, что здесь живут леддроу. Только в таких холодных местах они и обитают это их владения.

— Они помогут?

— Не знаю, — пожала плечами Тина.

— Вам надо продержаться пару дней, мне нужно восстановиться, — устало сказал Хейн. — Перемещения внутри планеты очень выматывают, проще по планетам прыгать.

— А не наоборот ли должно быть?

— Может быть, но у меня так.

Я вздохнула.

— Нужно пару дней продержаться, а там Хейн перенесет нас туда, где потеплее. Идем, не стоит задерживаться на одном месте. Попробуем найти леддроу, а там будь, что будет.

Идти было трудно из-за снега и холода. Плохо то, что мы теперь даже огонь не разобьем и спать не сможем. Надо найти населенный пункт и быстро. Замерзнуть во цвете лет последнее, что мне бы хотелось.

Не знаю сколько шли, но мы резко вышли на открытое пространство, где снег был не белым, а ало красным. Тину я прижала к себе не давая на это смотреть.

— Хейн, ты куда меня перенес? — зашипела я. — По-твоему, безопасное место? По мне так и здесь как дома. Правда убить пытаются не меня, что мало радует.

Хейн ничего не ответил. Надеюсь ему хотя бы стыдно.

Тел не было видно, что ни капли не легче. Обойти было невозможно. Похоже нам придется идти так.

— Тина, не отнимай головы, а лучше закрой глаза.

— Угу.

Идти по крови то еще удовольствие, но выбора особого не было. Мы уже почти вышли с поля как я услышала чей-то стон.

Да что ж ты делать будешь?! Нет я рада выжившим, но как-то страшновато.

— Там кто-то есть, — показала Тина на ближайший к нам сугроб. — Кажется он умирает, запах как там на поляне и в деревне.

Мне сразу пришла мысль не ходить за сугроб все равно не выживет, но тут раздался еще один стон, и я сдалась.

— Тина, постой здесь я пойду посмотрю. Если безопасно позову. Поняла?

Она кивнула, а я направилась к месту, где были слышны стоны боли. Сначала увидела ноги и ботинки, а потом увидела паренька чуть старше Тины. Именно он лежал и стонал от боли. Его бок весь был порван, как и когда-то нога Тины.

— Тина! — крикнула я.

Парень дернулся и открыл не естественно синие глаза. Он с опаской смотрел на меня и на подошедшую Тину. Обороняться он не мог. С такой-то раной я вообще удивлена что он жив.

— Можно его спасти или нет? — спросила я.

Тина медленно подошла к парню и принюхалась.

— Я не знаю. Могу попробовать зализать рану, но поможет ли это?

— Давай. Нужно хоть немного привести его в порядок.

1 ... 8 9 10 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Судьба Евы - Лана Андервуд"