Книга Полёт феникса - Лаванда Риз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А разве мы не вернемся на Землю после первого задания? — удивилась Эллис, прикидывая маршрут по карте, всплывшей в памяти.
— Командование считает, что нет смысла ходить туда-сюда. После Гастона мы отправимся дальше, по свежей наводке беспилотника, а потом уже домой, если конечно удача будет на нашей стороне. Так что все вместе мы проведём ещё ни один месяц. Пойдём ужинать.
Эллис слегка расстроилась, так надолго она ещё не летала, и аппетит пропал сам собой:
— Да я не хочу ужинать, Сид, идите сами. Режим питания тут, нужно сказать, как в детском лагере. Я не привыкла так часто и много есть.
— Нет, Эллис, так не годится! Во-первых, наедине можно и без этой унылой формальности, меня просто коробит, когда ты мне «выкаешь». Во-вторых, Ли впадает в депрессию, когда пропускают приём пищи. И, наконец, в-третьих, пойдём, просто пообщаешься с остальными, так ты получше узнаешь окружающих тебя людей, — полушутя протянул он. — Общаться — это же твоя специфика!
Но Эллис решила сделать ещё одну попытку отказаться:
— А если я сегодня плохо себя чувствую, и мне просто хочется отдохнуть в тишине и наедине с собой?
Через несколько минут Ланкастер буквально силой втащил её за руку в столовую. Отчего у капитана сразу же изменилось выражение лица. Эдвард Нэм до ужаса боялся выпустить ситуацию из-под своего контроля. Подсознательно он уже был готов к тому, что неприятностей из-за женского состава ему не избежать. Несколько лет назад, с другой командой, во время задания у него уже произошел неприятный инцидент. Двое мужчин тогда чуть не убили друг друга, и всё из-за женщины. В тот раз всё пошло наперекосяк, и Эдвард поклялся себе, что больше ни за что не полетит в длительную экспедицию с разнополой командой. До последнего времени всё так и было, их сплочённый мужской коллектив отлично справлялся с заданиями, но теперь комендант-распорядитель почему-то махнул рукой на принципы Эдварда Нэма.
Эллис села за стол рядом с Сидом и опять очутилась напротив Дейна. Аппетита у неё уже не было, настроения тоже, так что близость Дейна уже никак не могла испортить то, что было испорчено. Правда, в его сторону Эллис старалась не смотреть. Сид не стал распространяться о том, что она хотела отказаться от ужина, поэтому Эллис неохотно съела свою порцию, благо ужин был лёгким.
Но после, в кают компании между членами команды завязался непринужденный разговор. Вдруг Сани Паркинс поинтересовался у Эллис, кто на её курсе преподавал космобиологию. Затем он задал ей ещё несколько подобных вопросов про учёбу в Денвере и оказалось, что он знаком со многими тамошними профессорами. И во время этой их беседы с Паркинсом получилось так, что все остальные оставили свои разговоры, внимательно прислушиваясь к тому, что отвечает Эллис.
Тут в их разговор вмешался ещё и Фью, ему вдруг тоже захотелось узнать, на какие планеты во время её предыдущей службы они доставляли гуманитарную помощь.
Эллис назвала все колонии, кроме последней, она категорично не хотела упоминать о Кальпе. Когда Фью услышал, что они совершали рейсы на Венеру, когда два года назад там бушевало сильное наводнение, венерианец оживился и принялся с жаром рассказывать о том, как в тоже самое время он сам находился на Венере, и какую неоценимую помощь оказывало галактическое содружество его планете.
Эллис перевела дух, и уже было решила, что, наконец, её оставили в покое, как капитан вдруг снова спросил у неё, перебивая Фью:
— А как фамилия капитана, с которым вы летали на последних рейсах?
— Кевин Флипп, сэр, — ответила она, холодея. Чувствуя, что лавина болезненных воспоминаний всё-таки снова накроет её этим вечером.
— Флипп. … Что-то не могу вспомнить, но где-то я уже слышал эту фамилию.
Джино Тоскани тут же вскинул на него свой возмущённый взгляд:
— Ну, как же — Кевин Флипп! С денверского космодрома, его корабль был расстрелян недалеко от Кальпы! Они доставляли помощь колонии, Флипп погиб и многие его ребята тоже.
— Да, да, верно! — озарено воскликнул капитан, — Теперь я вспомнил, тогда об этом ходило много разговоров в центре управления полётов, но на тот момент я находился далеко от места военных действий. А вы, Эллис, были на том роковом рейсе? Если да, то вы очень везучий человек.
Эллис сидела, опустив глаза, сердце больно сжималось от ворочавшегося там ржавого ножа, горло сразу же сдавил приступ пережитого горя, она была не в силах ответить капитану. Все ожидали от неё ответа, а она продолжала напряженно молчать, беспрестанно заправляя волосы за уши.
Это значило, что девушка сильно нервничает. Не спускающему с неё глаз Данасу это было понятно и без чтения её мыслей, но ему пока была не ясна истинная причина такого её поведения. Трагедия у Кальпы касалась лишь косвенно, Данас чуял, что здесь сокрыто что-то сугубо личное.
«Если я ничего не скажу, они не поймут меня», — пронеслось у неё в мыслях. Наконец она очень тихо произнесла:
— К сожалению, я не смогла лететь в тот раз, капитан отправил меня на повышение разряда по военному делу.
— К сожалению? — удивился Фью, — По-моему, ты родилась под счастливой звездой!
— Там погибли мои друзья, — ещё тише выдавила Эллис.
Почувствовав повисшую неловкость, Сид не очень удачно решил повернуть тему разговора:
— А что там подробнее случилось возле Кальпы? Я всё слышал краем уха, сведения были неточные, я тогда проходил практику на Зинае, а там ужасная связь из-за астероидного пояса. Кто расстрелял корабль?
Когда он это спросил — Эллис была готова его удушить, у неё моментально пересохло во рту, и затряслись руки.
И тут за неё ответил, до этого хранивший молчание, Дейн:
— На них снова напали яшвары, Сид. Повстанцы и эрри на такое бы не решились. Кальпа богата ураном, а яшварам позарез нужны ресурсы топлива.
— Яшвары? Я не большой специалист по населению галактик, мне ещё ни разу не приходилось сталкиваться с представителями этой расы вживую. Какие они? — продолжал неугомонный Сид, сгорая от любопытства.
Дейн смотрел на Эллис в упор, ему казалось, что она сейчас потеряет сознание, но это только разозлило его:
— А ты спроси у Эллис, лейтенант, она хорошо знает этот вид чудовищ!
Не затягивая с ответом, Эллис проговорила уже машинально, не своим, чужим охрипшим голосом:
— Это ящеровидная человекоподобная раса, с очень высоким уровнем интеллекта. Они владеют несколькими формами общения, в том числе и телепатией. Чешуйчатая структура сверхпрочной кожи, рослые, четырёхпалые, серебристые глаза с вертикально-вытянутыми зрачками, любят выкрашивать волосы в яркие цвета. Жестокие последователи своей иерархической системы власти. Некоторые ментальные качества совпадают с земными. Трудно описать их словесно как-то ещё, но лучше с ними вживую никогда не встречаться!
После её слов наблюдательный помощник капитана, Джино Тоскани завёл разговор, как галактическое содружество уладило военный конфликт, потихоньку сменив тему.