Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Старики, которые хорошо пахнут - Анна Ястребова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Старики, которые хорошо пахнут - Анна Ястребова

141
0
Читать книгу Старики, которые хорошо пахнут - Анна Ястребова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 49
Перейти на страницу:

Крис проводил её взглядом и приступил к накопившейся за ночь стопке бумаг.

А пока он будет писать, считать, сверять, ваша звёздная рассказчица поведает об одной занимательной вещи. Видите ли, я умолчала об одной незначительной утренней детали. Всё было не совсем так, как это обычно происходило в квартире 307. Итак, барабанная дробь… Вы будете шокированы, но Крис проснулся в отличном расположении духа. Спросите, как ему это удалось? Могу вас заверить, что Семён Львович с его глупыми предложениями тут совершенно ни при чём. Все дело в маленькой функции, которая есть на каждом телефоне. И многие из вас ею часто пользуются. Но для парня такой опыт был первым и весьма успешным. Я намекаю на будильник. Конечно, это не сравнится с набатом в груди каждого из нас, но тоже неплохо. По крайней мере, его можно выключить. Ну да, знаю, вы сейчас скажете: «Сердце тоже можно выключить». Можно. Но только один раз. И именно таким тривиальным способом была раскрыта ещё одна почти уникальная особенность Криса — любовь к будильникам. Не удивлюсь, если он сейчас всё бросит и пойдет работать часовщиком.

Во время обеденного перерыва Крис — вопреки своему обычному поведению — не пошёл отсиживаться в ближайшем кафе, а направился к далекому, огражденному прозрачной пластиковой стеной, бухгалтерскому отделу. Как казалось Крису, девушка должна была работать именно там, ведь у неё так легко получилось вчера разобраться с его делами. Миновав разделительную полосу и шагнув на мягкий ковролин, молодой человек занял выжидательную позицию, надеясь что кто-нибудь обратит на него внимание, но его надежды рухнули через пятнадцать минут, которые Крис провёл в позе тушканчика. Несмотря на обеденное время, почти все головы были склонены над клавиатурой, сотрудникам отдела некогда было рассматривать незваного гостя. Парень сделал шаг, потом ещё один. Под подошвой неприятно прогибался ворс ковра. Создавалось впечатление неустойчивости. Пройдя отдел почти насквозь, Крис всё же нашёл ту самую девушку, интересующую его. Она в отличие от остальных не склоняла голову так, будто монитор — идол, могущий забрать её душу. Она вообще практически не смотрела на клавиатуру и быстро печатала.

— Кхм, кхм, — Крис попытался привлечь внимание девушки.

— Ах, это ты, — она подняла на него светло-зелёные глаза. — Присядь, я уже почти закончила.

Гость послушно сел рядом на свободный стул. И стал молча наблюдать за её тонкими ловкими пальцами, стучащими по клавиатуре и выбивающими буквы на пикселях экрана. Вдруг цвет шрифта и фона сменились. Если до этого девушка печатала совершенно обычными чёрными знаками по белому листу, то теперь это были чёрный фон и жёлтые буквы.

— Заметил? Не удивляйся. Это помогает моим глазам не уставать и отвлекает мой мозг, иначе я бы уже давно уснула…

Через минуту всё вернулось в норму — к традиционным для документов цветам. И Крис обратился в слух. Звук отбиваемых клавиш казался неравномерным. Например, цокот клавиши Enter звучал глуше и глубже, а пробел наоборот — выше и звонче всех остальных. К тому же пальцы левой руки на миллисекунду не поспевали за правыми, и когда большинство букв в словах приходилось на левую сторону клавиатуры, то они печатались с едва заметной задержкой. Он закрыл глаза, стараясь получше услышать музыку печати, но звук прекратился. Вместо этого послышался волнующий, вызывающе откровенный голос девушки:

— Ты не против китайской кухни?

— Нет… — все так же с закрытыми глазами ответил Крис. — Ты же имеешь в виду роллы, правда? Тараканов я не ем…

Он открыл глаза. Перед ним уже стояла большая миска, наполовину наполненная сухим рисом, и две тарелки.

— Может, сходим в кафе? — предложил Крис. Девушка рассмеялась.

— Ты шутишь? Я же худею. Но не переживай так сильно, для тебя у меня тоже кое-что есть. — Клара потянулась за тканевой сумкой, спрятанной под столом, и извлекла на свет консервы со шпротами. — Приятного аппетита!

— Да уж… Спасибо…

Рыба и рис хорошо сочетались, и всё же парень остался голоден.

«Кофейный автомат мне в помощь…»

После перекуса Крис попытался задать девушке несколько вопросов, но та наотрез отказалась отвечать. Единственное, что ему удалось выудить, это согласие встретиться после работы.

Весь оставшийся день Крису не удавалось сконцентрироваться. Может, это сказывалось волнение, а может — пустой желудок давал о себе знать. Но как только прозвучал победный бой часов, портфель был собран, все письменные принадлежности уложены. А ожидание всё не прекращалось. Толпа уходящих людей становилась всё реже и реже, а девушка не появлялась.

«Может, пойти ей навстречу?..»

Вполне разумно. Крис встал и широкими шагами покрыл уже половину пути, когда увидел её. Она не шла, она плыла к нему навстречу. Ни одного резкого ненужного движения. Ни одно украшение не звенело, только стук её маленьких каблуков разносился эхом по пустому пространству.

— Не смог меня дождаться? — Клара хитро подмигнула и призывно махнула рукой.

Крис подошёл ближе. Клара тоже. Между ними осталось не больше полуметра, он чувствовал тепло её дыхания, видел блеск глаз, красноватость чувственных пухлых губ.

— Я ждал столько, сколько смог… — шёпотом пронёсся его ответ.

— Я тоже тебя ждала… кажется, целую вечность… — девушка обвила рукой шею парня и, потянувшись, прижалась пурпурной резиной губ к его бледной щеке.

— Нам пора. Скоро закроют двери — и тогда придётся ночевать тут. Но если ты будешь не против, я готова остаться!

— У меня дома собака, я её не предупредил, что не вернусь сегодня ночью.

Крис сделал шаг назад, отдаляясь от нежных прикосновений. И повёл Клару за собой к выходу. Спускаясь по ступенькам, прощаясь с охранником, идя по асфальту — молодой человек всё время чувствовал неустойчивость, неуверенность, как будто кто-то невидимой рукой выстелил перед ним узкую ковровую дорожку, с которой никак не получалось сойти. Воздух казался плотным, напоённым ароматом цветочных духов. В руках, в животе чувствовалась небывалая легкость. Возле паркового фонтана пришлось сделать остановку — и Клара взяла Криса за руку. И весь мир, такой безумный, нереальный, взорвался мягкими облаками пуха. У двух людей по телу разлились нега, возбуждение. Они стояли и целовались — как подростки — под брызгами большого фонтана. Никто не существовал. Было лишь НИЧТО, единое с ними и бесконечное.


***


— Мне пора уходить, — шептала Клара.

— Нет, прошу, останься ещё хоть на десять минут…

— Не могу. Меня ждут.

— Кто?

— Звёзды. Каждый вечер я выхожу на балкон своей квартиры и смотрю на небо. А они горят. Только для меня.

Крис отодвинулся, и холодный уличный сумрак пробрался между ними. Погасли краски.

— Понимаешь, — продолжала она, — это соглашение мы с ними заключили уже давно. Я была совсем маленькая. Ну… знаешь… — девушка начала сбиваться, занервничала, — у каждого есть свой бог. Так вот для меня спасители — это звезды. Я верю, что они меня слышат. Что переживают за такую неумеху… И мне правда нужно идти…

1 ... 8 9 10 ... 49
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Старики, которые хорошо пахнут - Анна Ястребова"