Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Смерть по имени сон - Джоди Линн Най 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смерть по имени сон - Джоди Линн Най

202
0
Читать книгу Смерть по имени сон - Джоди Линн Най полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 104
Перейти на страницу:

«Отлично, мальчик, теперь ты герой», – сказал он самому себе. Эти скорлупки никогда не сбрасываются за борт пустыми, внутри непременно должен был находиться спящий ледяным сном. Сигнальное устройство, оба маяка и радиопередатчик не работали, поврежденные, по всей вероятности, при столкновении с метеоритом. Это объясняло, почему капсулу занесло туда, где она теперь находилась. Он не узнал регистрационного кода, но ведь он и не был лично знаком со всеми судами, достаточно крупными, чтобы оснащаться спасательными капсулами.

Тек освободил корабль Иллина и отошел от него на несколько метров. Было бы неверным сказать, что тек вытаращил глаза или что-нибудь тому подобное, но Иллин прямо-таки чувствовал на себе его взгляд. Иллин развернул своё судно в сторону капсулы. Магнитное поле сориентировало его носовой частью на цель. Маленький темный корабль расположился в кильватере, как бы подтверждая, что магнитное поле все сделало совершенно верно.

Медленно и осторожно перемещаясь, Иллин направил свой корабль вверх, вырываясь из кольца танцующих гигантов. Тек последовал за ним.

Маленькая пирамида настигла его на выходе из области астероидного скопления и вернула к исходной точке. Как только Иллину все стало ясно, он послал сообщение на маяки: «Разведчик буксирует спасательное судно НМ-СК-02, неповрежденное, сигнализация неисправна. Обнаружено теком». Он беспечно усмехнулся себе под нос. Его короткое сообщение поднимет на платформе настоящий переполох. Но он не хотел дожидаться, чтобы самому увидеть, какую кашу заварил.

Рудная платформа «Декарт-6» сильно изменилась за десятилетия, прошедшие с того времени, когда первые модульные цилиндры были доставлены в астероидное поле и введены в действие. Пока первые поселенцы жили в общежитиях, семьи не могли претендовать на отдельную жилую площадь.

Всевозможные товары, что некогда продавались заезжими торговцами чуть ли не с лотка, теперь можно было найти в торговых центрах, расположенных в туннелях, примыкавших к цилиндрическим комплексам рядом с деловым центром.

А когда пять лет назад завершилось строительство жилого массива, платформа почти полностью стала отвечать статусу колонии. И стремилась таковой стать.

Рудные поезда, состоящие из пяти – восьми опечатанных контейнеров, прицепленных к ракете с беспилотным управлением, совершали челночные рейсы между производящими добычу кораблями и стыковочным пирсом. Одни везли необработанный камень на обжиг, другие подвозили обогащенную руду к исполинским сфероидальным рудовозам, оснащенным тремя мощными двигателями.

По экватору гигантских сфер цепочкой располагались вспомогательные двигатели. Эти огромные низкоскоростные шары вывозили большую часть материалов с платформы. Несмотря на нелепый внешний вид и неповоротливость тяжеловозов, компания «Декарт» предпочитала пользоваться именно ими, не находя более подходящего грузового транспорта, который мог бы их заменить.

Корабли, принадлежащие коммерсантам Федерации Обитаемых Планет, отличались от судов рудной компании кричащей расцветкой спецодежды рабочих. Они приезжали сюда торговать продуктами питания, предметами домашнего обихода и минеральным сырьем, которое не находило применения на их собственных планетах, надеясь продать его по большей цене, чем им мог предложить продавец. Пока Иллин подходил к причалу, один из «купцов» отчалил с четырьмя контейнерами на буксире, направляясь к маяку, который поможет ему сориентироваться в направлении Альфы Центавра, до которой было много месяцев пути даже на кораблях ССП. Персональный челнок администрации компании, как догадался по его расцветке Иллин, выскочил из шлюзовой камеры и промчался мимо прямо к большому судну компании «Параден», разместившемуся на дальней стыковочной орбите где-то по левую руку от него.

Иллин передал опознавательный код своего корабля на подходе к платформе. В наушниках пронзительно заверещал подтверждающий сигнал.

– Добрый день, Ромзи! Это твой тек позади тебя на отметке 0,05? – весело спросила с видеоэкрана диспетчер Маворна, настроившись на его частоту связи. Это была грузная темнокожая женщина с блестящими зелеными глазами.

– Такой же мой, как и твой! – сварливо огрызнулся Иллин. – Он всего лишь проводил меня до дома.

– Так говорят все, дурья башка. Я слышала, ты попал на крючок к жеоде?

– Да, что-то вроде того, – признал Иллин.

Жеодами называли булыжники, внутри которых, по всем приметам, находились драгоценные камни, а расколоть эти «орешки» сразу же, в поле, не удавалось. Некоторые из них и в самом деле содержали целое состояние, но в большинстве своем они глубоко разочаровывали «счастливчиков», которые находили их и волокли домой.

– Я не знаю, кто там внутри. Тек не сказал. Он такой молчаливый.

– Тек не сказал? Ха-ха! С чего это ему вдруг разговориться? Я направила медиков к закрытой платформе – встретить тебя. Сиди теперь тихо, не рыпайся, пол только что натерли. И запомни: не высовывайся, пока не выключится сигнализация шлюза.

– А там, часом, не поджидает команда журналистов с тривидения? – спросил Иллин с надеждой.

– Сынок, сегодня у нас новости поинтереснее, чем то, что с тобой приключилось. Растопырь уши и жди. Получишь обо всем полное представление, когда прибудешь на базу. Ну ладно, некогда мне с тобой болтать.

Маворна хрипло засмеялась и прервала связь. Вместо её лица на экране появилась информация о том, на какой частоте в этот день работают посадочные маяки. Иллин настроил приемник и направился к открытому шлюзу, сквозь который лился яркий искусственный свет. Тек молчаливо проследовал за ним.


* * *


Крохотные москиты звенели прямо ей в уши.

– Лнзз… Лнзз… Мсссп…

Она не обращала на них внимания и не открывала глаза. Кожа её зудела, особенно болели уши и губы. Она осторожно приоткрыла рот и облизнула губы.

Они были очень сухими. Вдруг она ощутила во рту ледяную влагу. Она вздрогнула, и холодная жидкость потекла ей в уши и за воротник. Москиты загудели снова, и их звон начал оформляться в слова:

– Лун… Лунзи… Доктор Меспил. Это ваше имя, да?

Лунзи открыла глаза. Она лежала на больничной койке в светлой комнате без единого окна. Три человека стояли рядом с её кроватью, двое – в белых медицинских халатах, третий – в комбинезоне горнорабочего. А ещё там был тек. Её настолько удивило присутствие тека в больничной палате, что она не сводила с него глаз, не обращая ни малейшего внимания на присутствие всех остальных. Высокий мужчина в белом халате склонился над ней:

– Вы можете говорить? Я – доктор Стив Банус. Вы на рудной платформе «Декарт-6». Я – директор госпиталя. Как вы себя чувствуете?

Лунзи глубоко вздохнула:

– Спасибо, нормально. Только я совсем закоченела. И в голове опилки. А так – все отлично!

– Ццццееееееелл… лллллааааааааа? – пророкотал тек. Все выслушали его внимательно и с почтением. Затем он повернулся к Лунзи. Это должно было означать, что вопрос адресован именно ей. Ей хотелось, чтобы тек пояснил свой вопрос, но никто не проронил ни слова. Всем казалось, что смысл вопроса ясен.

1 ... 8 9 10 ... 104
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Смерть по имени сон - Джоди Линн Най"