Книга Образ смерти - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, – кивнула Ева. – Я думаю, номер два у него уже есть.
Фини поставил локти на стол, проделал пальцами бороздки в волосах.
– Придется нам перелопатить все, что было собрано девять лет назад. Все данные на него, собранные за границей, где он тоже выходил на работу. Надо собрать опергруппу – это первым делом. С самого старта. Мы же не хотим найти еще одно тело. Что у тебя уже есть?
– Пока только тело, кольцо, простыня. Пришлю тебе копию записей. Я сейчас еду прямо в морг, послушаю, что нам скажет Моррис. А тебе бы лучше одеться, Фини. Или ты собираешься пойти на работу в махровом халате пурпурного цвета?
Фини оглядел себя и покачал головой.
– Видела бы ты тот, что жена преподнесла мне на Рождество, поняла бы, почему я до сих пор ношу этот. – Он поднялся из-за стола. – Слушай, ты поезжай, увидимся прямо там, в морге. Все равно я поеду на своей машине.
– Ладно.
– Даллас.
В этот момент Рорк понял, что ни его, ни Пибоди как бы и не существует в природе. У этих двоих своя реальность, и, кроме них, там нет места никому.
– Надо найти, что мы в тот раз пропустили, – сказал между тем Фини, обращаясь исключительно к Еве. – То, что все пропустили. Всегда что-то есть. Улика, шаг, мысль… На этот раз мы не можем упустить ничего.
– Не упустим.
Рорку уже приходилось бывать в морге. Интересно, подумал он, почему все эти бесконечные коридоры выложены белой плиткой? Для замены естественного освещения? Или просто в качестве некоего абсолюта?
И по этим бесконечным коридорам, пока они шли, катилось эхо – бесконечное повторение их шагов, гулко отражавшихся от стен. В «кладбищенскую смену»1[1]– юмор висельников, когда речь идет о работе в морге, – в помещении было удивительно тихо.
Стоял предрассветный час. Рорк видел, что бессонная ночь начинает сказываться на Пибоди: у нее под глазами залегли темные круги. А вот Ева пока была полна бодрости. Рорк знал, что на нее усталость наваливается внезапно. Наваливается и душит. Так бывало всегда. Но пока она еще держалась. На чувстве долга, на целеустремленности, на сдерживаемом гневе, хотя вряд ли она сама сознавала, что это и есть необходимое ей горючее.
Ева остановилась перед двойными дверями, ведущими в прозекторскую.
– Тебе обязательно нужно ее увидеть? – спросила она, повернувшись к Рорку.
– Да. Я хочу помочь, и я должен понимать, что к чему, иначе от меня не будет никакого толка. Мне уже приходилось видеть смерть, ты же знаешь.
– Но не такую. – Ева толкнула дверь и вошла.
Их встретил Моррис. Ева отметила, что он переоделся в серый тренировочный костюм и черные с серебром кеды. Наверное, хранит их здесь, на месте, для разминки, подумала она. Он сидел на металлическом стуле и не сразу встал, когда они вошли: он пил нечто густое коричневого цвета из высокого стакана.
– Привет гостям. Протеиновый коктейль?
– Безусловно, нет, – отказалась Ева.
– На вкус чуть-чуть лучше, чем на вид. Но дело свое делает. Рорк, рад тебя видеть, несмотря на…
– Аналогично.
– Убитая работала в одном из клубов Рорка, – сказала Ева.
– Мне очень жаль.
– Я ее почти не знал. Но…
– Вот именно. «Но». – Моррис отставил коктейль в сторону и поднялся. – Мне жаль, что всем нам теперь придется узнать ее очень хорошо.
– Она была менеджером в клубе «Звездный свет» в Челси.
– Это твой? – улыбнулся Моррис. – Пару недель назад я ходил туда с приятельницей. Любопытное путешествие в прошлое. В весьма занимательное время.
– Фини сейчас подъедет.
Моррис перевел взгляд на Еву.
– Понятно. В прошлый раз мы тоже работали над этим делом втроем. Помнишь?
– Да, я помню.
– Ее звали Коринной. Коринна Дагби.
– Возраст – двадцать девять лет, – подхватила Ева. – Продавщица в модном обувном магазине в центре. Любила вечеринки. Продержалась двадцать шесть часов, десять минут и пятьдесят восемь секунд.
Моррис кивнул.
– Помнишь, что ты сказала, когда мы были здесь в тот раз?
– Нет, не помню.
– А я помню. Ты сказала: «Он на этом не остановится». И ты была права. Мы поняли, что ему требовалось много больше. Ну что? Ждем Фини?
– Он потом наверстает.
– Ладно.
Моррис пересек комнату.
Рорк взглянул, потом подошел поближе.
Ему уже приходилось видеть смерть раньше. Кровавую, жестокую, насильственную, бессмысленную и ужасную смерть. Но он убедился, что Ева опять оказалась права.
Ничего подобного ему раньше видеть не приходилось.
«Столько ран, – подумал он, – и все промыты дочиста». Ему почему-то казалось, что было бы не так ужасно, если бы тело было в крови. Кровь стала бы доказательством того, что когда-то в этом теле была жизнь. Но это… Женщина, которую он помнил живой, полной сил и энергии, теперь выглядела как безжизненная кукла, изрезанная и изуродованная жестоким ребенком.
– Чистая работа, – заметила Ева, и Рорк стремительно повернулся к ней.
Он уже открыл было рот, чтобы как-то выразить охвативший его ужас. Но он увидел лицо своей жены, увидел, что в ней поднимается и грозит выйти на поверхность ярость, хотя ее голос по-прежнему звучал спокойно. Рорк увидел и сочувствие, и жалость. В ней был такой запас жалости, что он часто удивлялся, как ей удается носить в себе эту тяжесть.
И он ничего не сказал.
– Он очень методичен. – Моррис включил компьютерное изображение и протянул Еве очки-микроскопы. – Видишь эти раны на конечностях? Длинные, тонкие, неглубокие.
– Может, скальпель или острие хорошо заточенного ножа. – Хотя изображение было выведено на экран и увеличено, Ева наклонилась, чтобы изучить раны сквозь очки. – Нанесены с большой точностью. Или он накачал ее наркотиками, или сумел обездвижить ее так, чтобы она ему не мешала, даже если сопротивлялась.
– И какую из этих версий ты выбираешь? – спросил Моррис.
– Он ее связал. Где веселье, где кайф, если она без чувств или не может в полном масштабе ощутить боль? Вот тут небольшие ожоги. – Ева повернула левую руку убитой. – Вот здесь, на сгибе локтя. Точные, но кожа немного обуглена по краям. Пламя? Не лазер, а живое пламя?
– Я готов согласиться. Зато некоторые другие ожоги, по-моему, от лазера. А вот здесь, на внутренней поверхности бедра? Видишь, пятнистый рисунок? Это от холода. Холод. Крайний холод.