Книга Семейные тайны Армстронгов - Эндрю О'Коннор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
83
Война с Англией за независимость Ирландии вспыхнула в январе 1919 года, когда британцы послали свои войска на подавление вооруженного бунта.
Это была партизанская война, совсем не похожая на то, с чем Пирс сталкивался во Франции. Ежедневно поступали сообщения о новых стычках по принципу око за око. Нападение на казармы британских солдат и последующее сожжение города армией, искавшей виновных в этом, сопровождалось громадными человеческими потерями, которые привели к введению военного положения в стране.
Клара шла по главной улице Кастлуэста. Атмосфера радости и дружелюбия в городе исчезла, все перекрестки патрулировали британские солдаты. Навстречу ей попался хозяин паба, мистер Кэссиди.
— О, добрый день, мистер Кэссиди, как поживаете? — радушно сказала она, однако тот демонстративно проигнорировал ее, пройдя мимо.
Она обескураженно потупила взгляд и заторопилась поскорее домой. Пирс был командиром в этой войне, и эта его должность сделала их крайне непопулярными среди горожан.
Клара остановила машину перед домом и вышла из нее.
По ступенькам после совещания у Пирса спускался майор Доркли. Сейчас военные стекались на такие совещания в их дом непрерывным потоком.
— Добрый день, леди Армстронг, как поживаете? — бодро поздоровался с ней майор.
— Спасибо, хорошо.
Майор выглядел озабоченным.
— Вы что, сами ездили в город?
— Да, я всегда так делаю. Еще с тех пор, как наш шофер ушел на войну во Францию, где был убит.
— Учитывая то, что сейчас происходит, это крайне нежелательно. Думаю, нам нужно предоставить вам вооруженного водителя, как у вашего мужа.
— О нет, я совсем не хочу этого! — в ужасе воскликнула Клара. Она бросила взгляд в сторону вооруженного солдата, который сидел за рулем служебного автомобиля, выделенного Пирсу правительством.
— Так будет безопаснее, чтобы потом не пожалеть! Накануне они застрелили мирового судью. Всего доброго! — сказал Доркли, направляясь к ожидавшей его машине.
— Сожалею, но сегодня утром еще одна кухарка объявила мне, что уходит, леди Армстронг, — вздохнула миссис Феннел, подавая Кларе завтрак в столовой.
— О господи!
— Они не хотят здесь работать из-за всей этой войны и той роли, которую в ней играет лорд Армстронг. В Кастлуэсте я уже не могу больше найти прислугу.
— Ясно. Думаю, что мой муж пригласит слуг для дома через агентство в Лондоне.
— Агентство! Докатились! В этом доме с момента его постройки всегда работали только местные.
— Похоже, ничего уже не поделаешь, миссис Феннел.
— Ну, я даже не знаю, что тут сказать, — снова вздохнула миссис Феннел. — Если бы лорд Армстронг просто пригнул голову, как остальное дворянство, и не привлекал к себе лишнего внимания… Но ведь он этого не делает! А на прошлой неделе по его приказу эти «черно-рыжие»[22] в Кастлуэсте проводили обыски в домах и облавы.
— Я уверена, что лорд Армстронг не отдавал приказов проводить обыски, миссис Феннел.
— Может, и не отдавал, но это ведь все равно произошло!
В комнату вошел Пирс:
— Мне только тост, миссис Феннел.
Миссис Феннел кивнула и вышла.
Пирс сел за стол и налил себе кофе.
— Она не может найти персонал для работы здесь, Пирс. А с необходимостью постоянно подавать чай и прохладительные напитки твоим друзьям-офицерам Феннелы уже сбиваются с ног.
— Я еще раз свяжусь с агентством.
— Я все равно не понимаю, зачем тебе проводить все свои совещания здесь.
— Потому что военные казармы в городе сожжены мятежниками.
— Мне не нравится, что наш дом превратился в военный штаб.
Пирс взял газеты и принялся читать про зверства, имевшие место в графстве Типперэри.
— Это плохо… нужно будет поставить вооруженную охрану на въезде в поместье.
— Что? Это становится уже просто нелепо, Пирс. Миссис Феннел сказала мне, что половина магазинов в Кастлуэсте уже отказывается делать нам поставки. Мы сами изолируем себя — мы больше не сможем так жить здесь.
— Как ты не понимаешь! Это же война. Если мы не возьмем в ней верх, то все равно будем не в состоянии жить здесь дальше. Это схватка до победного конца. Мятежники жгут Большие Дома по всей стране. И мы должны защищать свой образ жизни.
— Ты сражаешься за что-то, что уже давно прошло, Пирс, и я больше не могу так жить.
— Что ж, тогда и не живи. Уезжай! — сказал он, криво ухмыльнувшись.
— А почему ты так уверен, что я этого не сделаю? Ты думаешь, что бы я ни говорила, я все равно не рискну нарваться на скандал, уйдя от тебя, даже несмотря на то, что мы с тобой презираем друг друга.
Он встал, допил свой кофе и снова криво усмехнулся.
— Презираем, говоришь? Не слишком ли сильно сказано? Но если ты действительно видишь все в таком свете, то кто я такой, чтобы спорить с тобой?
Пирсу сообщили, что на заросших лесом холмах вокруг озера могут скрываться мятежники. Чтобы выявить их, он собрал своих людей, и они тихо направились в чащу. Пирс подал сигнал, и его люди разделились, дабы охватить поисками большую территорию, а сам он остался один и с револьвером в руке двинулся в лес. Тишину нарушало только громкое пение птиц. Он остановился и сквозь верхушки высоких елей взглянул на синее небо над головой.
— Брось пистолет, — внезапно раздался чей-то голос.
Перед ним стоял один из мятежников, направлявший свою винтовку прямо ему в грудь.
Пирс понял, что шансов у него нет, и аккуратно бросил револьвер на землю. Его противник отшвырнул его носком сапога в сторону, а потом прицелился в него, положив палец на курок. Пирс пристально смотрел на него. Мужчина замер на мгновение, но потом снова продолжил целиться. Однако Пирс не сводил с него своих темных глаз. Внезапно где-то в отдалении началась стрельба, нарушив тишину леса. Мятежник оглянулся в ту сторону, потом бросил последний взгляд на Пирса и тут же исчез в чаще. Пирс сел на ствол поваленного дерева и схватился за голову руками; его трясло.
— Сэр, с вами все в порядке? — спросил один из людей Пирса, нашедший его в такой позе.
— Да, все хорошо… Давайте возвращаться на базу. — Пирс поднял с земли свой револьвер и быстро ретировался.
84
Когда Клара поворачивала на подъездную аллею к дому Джонни, она затаила дыхание в тревожном ожидании, а затем испытала громадное облегчение, увидев, что его машина стоит на месте. Она вышла, подошла к двери и потянула за шнур дверного звонка. Через минуту ей открыл сам Джонни; судя по всему, он был шокирован ее появлением.