Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Приданое Эсмеральды - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Приданое Эсмеральды - Нора Робертс

378
0
Читать книгу Приданое Эсмеральды - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 138
Перейти на страницу:

Неожиданно Барби подняла голову и несколько раз пролаяла. В следующую секунду зазвонил звонок.

– Ну и слух у тебя, – восхитился Эли и вместе с собакой спустился вниз.

– Ты быстро пришел.

– Ты отвлек меня от работы во дворе, но это не страшно. Привет! – сказал Майк и, наклонившись, погладил Барби по голове. – Я слышал, что у тебя появилась собака. Как зовут?

– Это она. Барби.

– Ну, ты даешь! Серьезно?

– Ее так назвал прежний хозяин.

– Если найдешь ей в пару кобелька, назови его Кеном. Давно я здесь не был, – добавил Майк, пройдясь по фойе. – Шикарный у тебя дом. Морин говорила, что вся ваша семья собиралась здесь на Пасху. Как поживает миссис Лэндон? Как чувствует себя?

– Лучше. Намного лучше. Надеюсь, что в конце лета она вернется в Блафф-Хаус.

– Здорово. Мы будем ей рады. А как твои планы?

– Я остаюсь здесь, в Виски Бич.

– Точно? – расплылся в улыбке Майк и шутливо ткнул кулаком Эли в плечо. – Рад слышать. Будет с кем играть в покер. Примем тебя в наш покерный клуб. Мы собираемся раз в месяц. Можно будет для шика и у тебя играть.

– Какой у вас взнос?

– Пятьдесят. Мы не настолько крутые.

– Скажи мне, когда соберетесь играть в следующий раз. Пойдем наверх, покажу тебе кое-что, – сказал Эли и указал на лестницу. – Это на третьем этаже.

– Отлично. Никогда там не был.

– В дни моего детства этот этаж был нежилым. Мы любили играть там в плохую погоду. Рассказывали страшные истории про привидения. Сейчас это, по сути, огромная кладовка, хранилище всякого хлама.

– Что-то нужно перенести оттуда вниз?

– Нет, только подвинуть одну штуку. Огромный шкаф. Огромный двойной шкаф, – добавил он, когда они оказались на верхней лестничной площадке. – Вот здесь.

– Прекрасное место, но скверные обои.

– Сам знаю.

Майк осмотрел комнату, и его взгляд остановился на шкафе.

– Господи, красота-то какая! – Он подошел ближе и провел рукой по резной дверце. – Настоящее чудо. Красное дерево, я угадал?

– Наверно.

– Мой кузен торгует антиквариатом. Он бы обделался от восторга, случись ему купить такую замечательную вещь. Так куда его нужно передвинуть?

– Вот сюда, всего на пару футов. – Перехватив недоуменный взгляд Майка, Эли пожал плечами. – За ним находится потайная дверь. Точнее, панель, которая отодвигается.

– Панель?

– Да, а за ней вход в коридор.

– Вот это да, мать твою! – Лицо Майка осветилось радостной улыбкой. – Потайной ход? И куда он ведет?

– Насколько мне известно, вниз, в подвал. Мне так сказали. Я сам представления не имел. Здесь раньше были проходы для прислуги, – пояснил Эли. – Бабушку они сильно беспокоили, и она велела их замуровать. Оставили только этот и еще один, в подвале.

– Круто! – восхитился Майк, с довольным видом потирая руки. – Давай подвинем этого монстра.

На деле все оказалось труднее, чем на словах. Поскольку поднять шкаф было невозможно, его пришлось тянуть то с одной, то с другой стороны, сдвигая за один раз всего на пару дюймов.

– В следующий раз возьмем подъемный кран, – сострил Майк, разминая натруженные плечи.

– Как, черт побери, они его в свое время сюда затащили?

– Тащили десять мужиков, а одна женщина говорила им, что мол, не туда и он будет лучше смотреться у другой стены. И если ты, Эли, передашь Морин мои слова, то буду считать тебя лжецом.

– Ты только что помог мне сдвинуть с места десятитонную махину, так что я твой вечный должник. Безобразные обои, по идее, должны что-то скрывать, но когда тебе известно, что именно…

С этими словами Эли нащупал рейку для защиты стен от повреждения спинками стульев, провел по ней пальцами и коснулся защелки. Услышав слабый щелчок, он посмотрел на Майка.

– Ну что, сыграем в эту игру?

– Ты еще спрашиваешь! Было бы глупо упустить такую возможность. Открывай!

Эли сдвинул панель в сторону и, почувствовав, что она поддалась, приоткрыл ее примерно на дюйм.

– Ходит свободно, – сообщил он и полностью отодвинул панель.

Его взгляду предстала узкая площадка и крутые ступеньки, уходящие во тьму. Эли машинально провел рукой по стене в поисках выключателя и, к своему удивлению, отыскал его. Увы, когда он им щелкнул, ничего не произошло. Свет не зажегся.

– Там или нет электропроводки, или перегорела лампочка. Пойду принесу пару фонариков.

– И большой каравай хлеба, чтобы оставлять крошки, – пошутил Майк. – И какую-нибудь палку покрепче, чтобы отбиваться от крыс. Ну ладно, обойдемся одним фонариком, – добавил он, заметив каменное выражение лица Эли. – Возвращайся поскорее.

Эли вернулся с двумя банками пива и фонариками.

– Это будет лучше, чем хлеб, – произнес Майк, беря пиво и фонарик. Включив его, он посветил в темное пространство коридора. – Верно, лампочки здесь нет.

– Я потом проведу здесь свет, – пообещал Эли и, включив фонарик, шагнул в коридор. – Очень узко, однако шире, чем я предполагал. Наверное, требовалось пространство, чтобы можно было свободно идти, неся поднос с едой. Ступеньки вроде бы крепкие, но все равно, будь осторожен.

– Здесь могут быть змеи. Иди-ка ты первым.

Эли усмехнулся и шагнул вперед.

– Сомневаюсь, что мы найдем скелет лакея или запись на стене, оставленную служанкой, которую заперли и обрекли на верную смерть.

– Но привидения здесь точно водятся. Место вон какое зловещее.

И пыльное. Ступени подозрительно скрипели под ногами, но светящихся в темноте красных, как угли, крысиных глаз они не заметили. Вскоре луч фонарика упал на новую панель, и Эли остановился.

– Надо подумать, что делать дальше. – И сориентировался, подумал он. – По всей видимости, это вход на площадку второго этажа. Видишь, как коридор развивается здесь? Вот так, должно быть, можно пройти в спальню моей бабушки. Если бы мы в детстве полезли сюда, запросто свернули бы себе шею.

– Вот поэтому твоя бабушка и приказала закрыть эти проходы.

– Точно.

– Хочешь снова их открыть, Эли?

– Угу. В этом нет особого смысла, но все равно я это сделаю.

– Главное – спокойствие.

Они прошли по коридору, спускаясь вниз и делая повороты. Мысленно представляя себе план дома, Эли отметил, что панели открывали вход в стратегически важные места дома: в фойе, гостиные, на кухню, в прихожую и вниз, в глубины подвала.

– Черт! Как же я забыл? Нужно было отодвинуть стеллаж. Так мы в подвал не попадем.

1 ... 88 89 90 ... 138
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Приданое Эсмеральды - Нора Робертс"