Книга Рип Винклер. Рождение бога - Руслан Шабельник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Извините, вы не из этих мест?
Винклер вздохнул. Над ним, почтительно склонясь, стоял средних лет человек с жидкими волосами и острой бородкой клинышком на скуластом лице. Его одежда несколько отличалась от облачения крестьян. Длинный широкий плащ из дорогой и некогда новой ткани, в данный момент заляпанный грязью, и потертые кожаные штаны, заправленные в давно не чищенные сапоги.
– Нет, - покачал головой Рип. - А вы кто будете?
– Ворус. - Человек присел рядом. - Профессор Галил-Лейской Академии наук.
– Рип Винклер, купец, - машинально представился Рип.
– Вы из Эйлата? - задал вопрос профессор.
Рип кивнул. Он понятия не имел, ни что такое Эйлат и уж тем более, где он.
– Я сразу догадался, - обрадовался собеседник. - Видите ли, у вас довольно необычный акцент и странная одежда. Ни здесь, ни где-либо в известных мне местах, а знаю я немало, такое не носят.
Винклер мысленно помянул добрым словом историков Нихонии, состряпавших для него этот "типичный костюм горожанина".
– ...из чего я заключил, что вы прибыли к нам издалека. Вы в наших краях по делам или просто путешествуете?
– Дела, - выдавил Рип.
– Да, - согласился ученый, - сейчас у всех везде дела. Никто уже просто так не ездит. Люди забыли, как это ходить друг к другу в гости. Выезжать к красивым местам...
– А вы что делаете здесь, вдали от цивилизации? - Рип старался не столько поддержать беседу, сколько увести ее от опасной для него стези.
– Я изучаю местные обычаи, легенды, верования. Я уже много лет планировал подобную экспедицию, но средства удалось получить совсем недавно. Собранный материал станет прекрасным дополнением к моей книге "Провинциальная Галил-Лея после космического века".
– Вы пишете книгу? - Рип постарался, чтобы голос его звучал восхищенно.
– Ну вообще-то, знаете, ну... да. - Лесть достигла цели. - Это будет мой скромный вклад в дело общего просвещения. Смею утверждать, в данном труде будут некоторые изыскания...
– Как интересно. - Рип уже с нетерпением выискивал Сильвестра, но, похоже, того крепко прихватило.
– ...например, знаете ли вы, что в здешних местах необычайно сильна вера в различные сверхъестественные, я бы даже сказал, антинаучные явления. Домовые, василиски, упыри, или вот яркий пример, убитый сегодня острозубый тирлев, представляемый оборотнем. Заблуждения, кстати сказать, весьма характерные для отсталых населенных районов. Предки этих людей - первые колонисты, прибывшие на Галил-Лею на звездных кораблях, были свободны от такого рода предрассудков, но прошло каких-нибудь десять поколений, и что мы видим? Оборотни, русалки, духи. Дальше хуже. Даже местные аристократы, так сказать элита, люди, которые по идее должны способствовать продвижению прогресса и вытравливанию из умов своих подданных всяческих суеверий, в свою очередь, наоборот, перенимают, поддаются им. Например, известно ли вам, что теперешний герцог Фердинанд Калигула пригрел не где-нибудь, а в своем замке, кого бы вы думали? Священника. Некоего отца Турка, приверженца получившего, к сожалению, в последнее время большое распространение культа Ака Майнью. Эта религия пришла к нам с Авесты. Там это понятно, отсталая планета, но мы же совсем иное дело.
Рипу не давала покоя одна мысль. Что-то из бессвязной болтовни ученого привлекло его внимание.
– Фердинанд, вы сказали, здешнего герцога зовут Фердинанд?
– А? - Ученый не сразу переключился с любимого предмета. - Совершенно верно - Фердинанд Виктор Адольф Калигула.
– Вы ничего не путаете? Может, все-таки Теодор Калигула.
– Я - ученый и не могу путать, - с пафосом заявил Ворус. - Именно Фердинанд Калигула. Да будет вам известно, что Теодор Калигула - это его сын, но он еще не герцог, во всяком случае, пока жив его отец.
Тревожные молоточки начали стучать в голове. Рипу был нужен именно Теодор Калигула, герцог, отец Троцеро Калигулы. Хотя, может, ученые и здесь все напутали, как в случае с его одеждой.
– Троцеро, - произнес Рип. - Троцеро Калигула, сын Теодора Калигулы, вы о нем что-нибудь слышали?
Глаза ученого округлились.
– Вероятно, это другой Калигула. У сына герцога пока нет детей. Да, его жена, леди Елизавета, сейчас беременна, но неизвестно, кто это будет, мальчик или девочка.
Молоточки превратились в кувалды и дружно колотили по несчастному черепу.
Нет, он ничего не перепутал, он хорошо помнил имя. И ученые не напутали. Ему нужен был именно герцог Теодор Калигула, а точнее его шестнадцатилетний сын Троцеро. Тай-Суй, или кто там стоит за ним, и в этот раз решил не остаться в стороне. Рип просчитался ровно на шестнадцать лет. Второй раз можно было не пробовать.
Его враг, Троцеро, человек, укравший Марико, так близко и вместе с тем так недосягаемо далеко от него.
Нет нужды добираться до замка. Единственное, что он там сможет увидеть, это живот женщины, в котором растет будущий его враг.
– Вам плохо? - участливо поинтересовался ученый. - У вас такое лицо, будто случилось нечто ужасное.
Рип очнулся.
– Нет, спасибо, уже лучше. Съел что-то не то. - Он вымученно улыбнулся.
– Вполне может быть, - серьезно кивнул профессор. - То, как эти люди по-варварски готовят пищу...
Рип не слушал. "Замок, живот, беременная женщина"..
Может, не все потеряно. Да, он не увидел врага, но в сложившейся ситуации это не так и важно.
Винклер получил нечто лучшее, нежели простое свидание с ним. У него появилась возможность раз и навсегда разделаться с ненавистным Троцеро. Причем когда тот не способен постоять за себя.
Рип не знал, какой срок у молодой жены Теодора - чем раньше, тем лучше. В любом случае есть масса способов сорвать беременность. Будущая герцогиня наверняка молода, у нее будут еще дети - совсем небольшая цена за спокойствие. Рип вспомнил рассказы Олонэ о сотнях замученных, вспомнил лишенные жизни глаза приверженцев культа Баал-Лиина на планете Моргиана, вспомнил об умирающем с именем бога на устах пленнике, захваченном во время похищения Марико. Один неблагородный поступок, один грех, но зато сколько пользы он может принести.
Рип уже начал обдумывать детали плана...
Юноше понадобилось совсем немного времени, чтобы понять, что он этого не сделает. Просто не сможет. Встретиться лицом к лицу с врагом в открытом бою - это одно. Он всегда готов. Даже закулисные схватки с использованием подчиняющихся им обоим сил времени. Но вот так, убить беззащитного, еще не рожденного младенца... Его мать, отец... какой ни есть, но это их сын. Их первенец. А как же замученные жертвы, одурманенные обещанием грядущего золотого века адепты, Марико... Ну почему, почему именно на него свалился этот выбор! Он не готов к нему. Не может... Или может...