Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Искусство войны - Ирина Оловянная 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Искусство войны - Ирина Оловянная

169
0
Читать книгу Искусство войны - Ирина Оловянная полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 111
Перейти на страницу:

Он попробовал ее на зуб и протянул руку за следующей.

– Чего? – грозно поинтересовался я.

– В серебряном талере одиннадцать пенсов.

– Мальчик за полцены, – парировал я.

Он что-то недовольно проворчал, но мотнул головой своему напарнику, они разомкнули свои алебарды, и мы наконец-то вошли в город. Уф! Оказывается, льготы школьникам – очень древняя традиция. Или я все-таки переплатил? Хотя и не так много, как рассчитывал стражник.

Мы сразу же юркнули в самую узкую из трех улочек, начинающихся у ворот, и поспешили отойти подальше от ворот.

Глава 35

Высокие и узкие дома с окнами-бойницами были из камня. Но черепичные крыши явно испытали на себе действие огня – возможно, дракон постарался.

Булыжная мостовая была такая грязная, что под ногами чавкало, а мерзкий запах отбросов просто сбивал с ног.

– Химическое оружие запрещено галактической конвенцией, – прохрипел Алекс, морщась.

– Здесь об этом не слыхали, – заметил Гвидо.

– Запоминайте дорогу, – предложил я, – в средневековых городах было очень легко заблудиться.

– Почему тут весь город не болен дизентерией? – поинтересовался Лео.

– Иммунитет. Будем надеяться, что мы не заболеем. Авторы игры перестарались, но не до такой же степени.

Я порчу удовольствие себе и друзьям – мне надо забыть, что это полигон, и просто действовать в предлагаемых обстоятельствах, вот Лео уже включился в игру, а Алекс еще нет, и я тоже.

Попадавшиеся нам навстречу редкие прохожие прижимались к стенам домов, чтобы дать нам дорогу, – мы их пугали. Роберто и Алекс быстро вошли в роль и уже пытались подмигивать молоденьким горожанкам.

Сегодня здесь будний день, и почти все жители работают. Из домов, они же лавки, они же мастерские, доносился характерный шум, иногда запах, но, по сравнению с запахом отбросов, не слишком сильный. Кузнечное и кожевенное производство, надо полагать, вынесено за городские стены.

Надо нам выйти в более чистую и богатую часть города, посидеть в каком-нибудь трактире и узнать, о чем люди говоря.

Приняв решение, действовать просто. В данном случае достаточно было всякий раз сворачивать на более широкую (и чистую) улицу. Минут через десять мы были уже в центре города. С одной стороны центральной площади стоял большой собор, именно его крест мы издалека приняли за шпиль, единственная стрелка башенных часов немного перевалила за полдень. Стиль, в котором был построен собор, напоминал мне готику. Позднее Средневековье. С точки зрения безопасности – плохо. Стремление сжигать на костре всех, кто под руку попадется, появилось именно тогда.

Справа от собора площадь обрамляло здание магистрата. Оно тоже имело башню и шпиль на ней. Вымпел мы видели, еще не подойдя к городу. Отсюда герб на нем тоже нельзя было различить. Напротив магистрата стоял «дворец». Здание небольшое для дворца, но слишком уж помпезное для дома в средневековом городе. Площадь замыкалась несколькими плотно прижавшимися друг к другу домами побогаче тех, что мы видели по дороге.

Я огляделся: центр-то он центр, но трактиру здесь явно не место. Надо искать его где-нибудь в другом месте.

– А куда мы все-таки идем? – не смог победить свое любопытство Алекс.

– Э-э-э, – сказал я, – я хотел, чтобы мы устроились в уголке в каком-нибудь трактире, послушать, о чем люди говорят.

– И что? – поинтересовался Лео.

– Вот ни одного не вижу.

– Ну ты даешь! Мы прошли мимо чертовой прорвы всяких кабаков!

Умник я умник, они же читать не умеют, поэтому вывески здесь в виде бочки или кружки.

Я треснул себя кулаком по лбу:

– Точно! Но возвращаться не будем. Свернем вон в ту улочку, – я махнул рукой в сторону тесного прохода, отделяющего собор от других зданий.

Больше всего меня беспокоило, что мы не умеем креститься и вообще не знаем, как ведут себя на площади с собором. Сейчас нас пронесло, но лучше бы обходить это место стороной.

Узкая улочка вывела нас в городской лабиринт, как местные жители сами тут не теряются?

Мы выбрали не слишком грязный трактир с вышибалой, который уступил нам дорогу, вошли, быстренько пробрались к угловому столику и сели спиной к стене, лицом к выходу, только недогадливого Тони Алекс перетащил за рукав. Лео устроился с краю, прислонив драгоценную гитару к стенке, – он не ждал от моей затеи ничего хорошего и хотел обезопасить инструмент на случай драки.

Вот теперь можно оглядеться: в зале царил полумрак, деревянных некрашеных столов было пять, включая тот, за которым мы устроились, стойка, из-за которой сейчас выбирался трактирщик, и несколько скамеек. Три стола стояли пустые – время еще раннее, а за одним сидели трое маленьких бородатых человечков. Летучие коты! Это же гномы! Очень хорошо, раз тут такая расовая терпимость, надо полагать, есть и религиозная. И если мы не будем громко кричать о своем атеизме, все будет в норме. Я немного успокоился.

Трактирщик вытащил из-за стойки свой необъятный живот и подошел к нам:

– Чего изволят господа? – подобострастно поинтересовался он.

– А что есть? – спросил я. По идее мне следует обращаться к нему на «ты», но я не могу. Одно дело – хамить предводителю военного отряда, превосходящего нас численностью, совсем другое – человеку беззащитному, которого «господа» здесь за человека, собственно, и не считают.

– Жареный гусь, – предложил трактирщик, – только что с вертела. И эльфийское вино.

– Годится, – согласился я. Вроде бы и мало времени прошло с завтрака, а в животе уже бурлит. Это от избытка впечатлений.

– А у кого мы будем спрашивать? – шепотом поинтересовался Гвидо.

– У трактирщика, – ответил я как нечто само собой разумеющееся. – Они самые осведомленные люди в городе. Если бы я тут вербовал агентов…

– Понятно, – так же тихо произнес Гвидо.

– Можно немного расслабиться, – предложил я, – пока больше никто не вошел. Орать не стоит, но разговаривать можно спокойно. Слишком молчаливые наемники это тоже подозрительно.

– Почему? – спросил Роберто.

– Неестественно. Мы пришли издалека…

Ребята засмеялись.

– …должны знать кучу всякого интересного. Драка там, сражения… Трактирщик будет расспрашивать.

– А почему тогда нельзя поболтать с ним сразу?

– Ничего не заказав? А какой ему интерес разговаривать с безденежным голодранцем?

– Окраины Палермо такие же?

– Воровские притоны – да, – серьезно ответил я.

– А этот тоже?.. – изумился Тони.

– Нет, тогда бы вышибала не посторонился спокойно, когда мы входили. Здесь всё относительно чисто.

1 ... 88 89 90 ... 111
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Искусство войны - Ирина Оловянная"