Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Star Wars: Преддверие бури - Алан Дин Фостер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Star Wars: Преддверие бури - Алан Дин Фостер

208
0
Читать книгу Star Wars: Преддверие бури - Алан Дин Фостер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91
Перейти на страницу:

Промышленник улыбнулся.

— Никаких обид, Шу Май. Я прекрасно понимаю, что даже такой опытный боец, как вы, не способен выигрывать все битвы.

Процессия свернула на эстакаду. Огромный пешеходный переход со стеклянным полом и прозрачными стенами соединял Третью и Четвертую башни Брор — главные культурные достопримечательности под ярким солнцем Корусканта. Через весь город тянулись сверкающие нити транспортных путей. Автоматизированные экипажи сновали между небоскребами с завидной периодичностью, выполняя дневную программу. Конечно, Корускант всегда был приятным местечком — ведь это центр современной цивилизации. Рано или поздно каждый мечтающий о власти политик, финансист или художник оказывался в Корусканте. Каждый, кто грезил управлять судьбами миров, в любом случае обнаруживал себя перед дверьми Сената — самого мощного и влиятельного органа власти во всей Галактике. Шу Май знала, как поступать в такой ситуации. Здесь требовалась всего лишь небольшая подсказка.

Но всему было место и время, и даже самые удачные доводы в неположенный час могли привести к печальному итогу. Президент прибавила шаг. Шедший неподалеку сенатор Моусул последовал ее примеру, в результате чего Там Улисс, праздно обозревающий город, остался несколько позади.

Достигнув торца эстакады, Шу Май и Моусул резко развернулись. Президент гильдии купцов нажала несколько кнопок на деке.

Там Улисс оказался несказанно поражен таким поворотом событий: сделав шаг вперед, он внезапно наткнулся на невидимую преграду. На лице промышленника последовательно сменилось несколько различных выражений — от удивления и непонимания до ярости и гнева. К сожалению, крики Улисса не проникали через невидимый барьер, иначе бы товарищи услышали в свой адрес немало нелицеприятных отзывов.

Тем временем президент гильдии купцов и сенатор продолжали с видимым равнодушием обозревать беснующегося промышленника. Женщина погрузилась в глубокие размышления. Внезапно на лице Улисса отразилась явственная тревога. Развернувшись, он попытался вернуться к башне номер три, но вместо того наткнулся на такую же непроницаемую стену с противоположной стороны.

Отступив назад, женщина следила за попавшим в ловушку человеком. Все деньги, связи и знакомства не могли сейчас сослужить Улиссу никакой службы. Ситуация казалась в самом деле безвыходной. Когда промышленник находился рядом, президент делала вид, что уважает его. Но теперь, всего лишь на расстоянии вытянутой руки, бывший компаньон внушал только жалость. Конечно, он выкрикивал проклятия и угрозы, но сейчас это не играло никакой роли.

Через несколько минут ожиданий Шу Май все же взглянула в глаза промышленника.

— Терпение, мой друг, это то оружие, которое мы не можем позволить растрачивать впустую, — прошептала женщина, хотя объект ее увещеваний ничего не слышал.

Она развернулась и отправилась восвояси. За предводительницей последовал и сенатор, который с удивлением посмотрел на ее дальнейшие действия. Шу Май с сосредоточенным выражение лица нажала определенную последовательность кнопок на деке.

Торцевую часть эстакады заполнил громкий шум, который через пару мгновений перешел в грохот. Улисс прекратил барабанить в невидимый барьер: сначала его ярость превратилась в нерешительность, а затем в крайнее удивление. Металлические конструкции крыши жалобно заскрипели. Упершись руками в разъезжающие стены, Улисс продолжал смотреть вслед бывшим компаньонам, в то время как воздушная эстакада медленно отделилась сначала от третьей башни, затем от четвертой и вслед за этим с угрожающей скоростью полетела вниз, к земле. Прежде чем повстречаться со смертью, промышленник насчитал сто шестьдесят шесть этажей.

Подойдя к краю обрушившегося воздушного перехода, Шу Май опасливо посмотрела вниз. Несмотря на невероятный шум, поднявший при взрыве, звук обрушения эстакады на землю заглушил собой все на свете. Поразмыслив несколько минут, президент гильдии купцов размеренно вернулась внутрь комнаты, имеющей теперь странного вида открытую брешь вместо окна. С противоположной стороны несуществующей теперь эстакады виднелась аналогичная брешь на башне номер три.

— Недоработка конструкторов, — пробормотала она Моусулу. — Нечастая проблема в нынешние дни, но… вполне объяснимая причина.

— В самом деле, — лаконично буркнул сенатор.

— Какая важная персона… Да, ужасная трагедия! Я лично передам соболезнования его семейству, — заложив руки за спину, Шу Май исчезла в темном проеме двери.

— Очень умно с вашей стороны, — произнес со вздохом Моусул, когда они очутились в лифте. — Когда враги сопоставят таинственную смерть Немрилео с сегодняшним событием… Не думаю, что у нас возникнут в будущем серьезные проблемы.

— Конечно. Наша власть вновь станет самой сильной в Республике.

— А теперь, если вы не возражаете, — произнес Моусул, — я посмею оставить вас. После полудня назначено еще несколько важных личных дел.

Президент понимающе кивнула.

— Конечно-конечно. То же самое относится и ко мне.

Они расстались в самом приятном расположении духа; Моусул вернулся к сенаторским обязанностям, а Шу Май отправилась к личному кабинету. Там она крепко-накрепко закрыла за собой дверь и, удостоверившись, что осталась одна, набрала на комлинке секретный код. Правительственная связь мгновенно связала ее с тем удивительным человеком, ради которого и затевался весь сыр-бор.

Когда на экране появилось знакомое худое лицо, женщина без промедления начала доклад.

— Мы столкнулись с определенными проблемами. Попытки джедаев заключить мировое соглашение между кочевниками-алвари и горожанами увенчались успехами. В результате Сообщество делегатов на Ансионе проголосовало против выхода планеты из состава Республики.

Твердый голос на противоположном конце провода произнес.

— Это очень плохо. Подобные новости отодвигают наши планы на неопределенные сроки, — человек улыбнулся. — Не думал, что джедаям задание окажется под силу. По крайней мере не за такое короткое время.

— Дело в другом. Пока сенатор Моусул продолжал проповедовать наши принципы, несколько союзников решили идти своим путем вне зависимости от решения Ансиона. Пришлось преподнести непокорным небольшой урок, — продолжала объяснения Шу Май.

Тот, кто находился на другом конце линии связи, терпеливо выслушал слова женщины.

— Сожалею о безвременной кончине Тама Улисса, но думаю, что вы все сделали правильно.

Сама не зная почему, президент почувствовала значительно облегчение.

— Теперь это не имеет значения, — продолжал человек. — Время движется вперед. Я думаю, мы переживем сегодняшнюю потерю.

— Решимость гильдии в выполнении поставленных задач ничуть не изменилась, — произнесла Шу Май.

Граф Дуку улыбнулся.

— То же самое говорят все наши покровители. Полагаю, что нынешние неприятности не смогут серьезно задержать прогресс цивилизации. Конечный итог необратим — и не важно, что там еще решатся предпринять докучливые джедаи. Судьба ждет наших действий, друг! Очень скоро мир кардинально изменится, и тех, кто успеет вовремя сориентироваться, ждет большое будущее!

1 ... 90 91
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Star Wars: Преддверие бури - Алан Дин Фостер"