Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен

34
0
Читать книгу Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 101
Перейти на страницу:
тоне ее голоса, от чего Ронан еще сильнее приуныл.

— Давай еще раз!

— Это уже шестая партия, а вы все не можете продержаться против меня дольше семи ходов.

— В этот раз я точно выиграю!

Видя столь нелепый спор всегда спокойного отца, Лилит недовольно прищурилась, всматриваясь в черты девушки, ощущая что-то знакомое в ней.

— О, святая Анфиса! Я как раз вас ждал. — Ронан дружелюбно улыбнулся, — это кандидатка в святые — София. Она хотела поговорить с паладином Габриэлем, но нигде не могла его найти, вот и обратилась ко мне за помощью. Я попросил сыграть ее со мной партию в шахматы, пока мы ждем вас, но даже спустя шесть раундов мне не удалось у нее выиграть ни разу!

Видимо пребывая в хорошем настроении, Ронан стал очень разговорчивым, едва сдерживая за фасадом спокойствия детскую энергию.

— Прошу прощения, что так сильно доставляю неудобства. Так, сэр Габриэль, не хотите ли вы уединится со мной для разговора? — София, казалось, не испытывала и тени смущения за двусмысленность своих слов, словно с давних пор привыкнув к этому.

Лилит незаметно дернула Габриэля за одежду и кивнула ему. Раньше она не была уверенна в предположении Габриэля, но теперь действительно поведение Софии вызывает определенные вопросы, на которых стоит найти ответ.

— Конечно, пройдемте в соседнюю комнату.

София резко встала из-за стола и пошла вслед за мужчиной, бросив легкий взгляд на Лилит, от чего та слегка нахмурилась.

— Сыграешь со мной? — еле сдерживая внутреннюю мольбу, спросил старик, пододвигая к Лилит черные фигуры.

— Ха, хорошо.

* * *

— Что ты хотела? — резко холодный тон Габриэль на секунду удивил девушку, прежде чем она вернула себе самообладание.

— Учитывая, что твоя невеста святая, ты должен понимать, что те, кто имеет хоть единственную возможность стать святым, не являются обычными синтонами. Я говорю о том, что ты просто до омерзения воняешь людской материей, но при этом ты не алур. Не пойми неправильно, просто мой нос способен распознавать ароматы людей и материи, и твой запах больше приближен к иммундусам. Если бы не это, я действительно обманулась бы твоей человеческой оболочной. Не хочешь рассказать, что ты такое?

— Говори прямо.

— Габриэль, если ты не хочешь проблем, выполни одну мою просьбу. Это будет для тебя не сложно, а мне приятно. Конечно, взамен я также дам тебе то, что соответствует ценности моей просьбы. Выбор за тобой.

— Что за просьба?

— Ничего особенного, тебе лишь нужно в день своей свадьбы ослабить кое-где охрану.

— Вот значит как, — Габриэль улыбнулся, однако его глаза по прежнему оставались холодными, лишенными всяких эмоций, — София, в таком случае могу спросить и тебя, зачем ты провела алуров в храм?

— Что?

— Ты права. Я не алур и не синтон, я более ужасный монстр, чем ты можешь себе представить. Раз ты заметила это, то и я смог заметить твою сильную связь с алурами, что совсем недавно окружали тебя. Ты планируешь восстание простив храма?

Девушка на секунду опешила, она привыкла, что мужчины почти сразу соглашались с ее требованиями хотя бы для того, чтобы попросить взамен что-то извращенное от нее. Даже если официально в храме она не достигла совершеннолетия и по сути являлась ребенком, в этой развратной стране мало кого волновал молодой возраст и моральные ограничения, если говорить по существу, то многие дети уже имеют особый сексуальный опыт с людьми на несколько десятков лет старше них. Поэтому, даже если Габриэль приехал из Веспона, София была уверенна, что он ничем не отличался от тех мужчин, которые провожали ее горячим взглядом. Вернее сказать, что она до этого никогда в своей жизни не видела ни одного мужчину, который был бы верен своей женщине, сразу отказавшись от ухаживаний более молодой и опытной девушки.

— Что ж, я недооценила тебя. Но наши статусы все еще различаются, как думаешь, поверят простому паладину или же кандидатке в святые, которая при этом еще и является дочерью Божественного Учителя?

— Не важно, кому поверят, я успею убить тебя до того, как ты откроешь рот. Но если тебе очень хочется, могу лишь сказать, что мой родитель также является человеком чрезвычайно значимым для храма. И выбирая между мной и тобой, выберут меня.

София скрестила руки, облокотившись о стену. Она долгим взглядом смотрела на Габриэля, прежде чем медленно произнести.

— Я хочу быть искренней с тобой, так как ты действительно очень силен, а быть врагом того, кто сильнее тебя — глупость. Прошу прощения за все слова, что я до этого произнесла, но… не отрицай также, что ты являешься одним из последователей Кориандра, тебя слишком сильно выдает этот гниющий запах. Я, как и другие, просто хочу отстоять свои права у храма, вот и все. Часто мне приходится насильно заставлять кого-то помочь мне, так как мало кто соглашается добровольно, но взамен на преданность я всегда удовлетворяю их ответные просьбы. Надеюсь, ты поймешь и не обидишься на мою прошлую угрозу.

Габриэль видел, что в этот раз София действительно искренна с ним. К тому же то, как быстро она изменила модель поведения, подстраиваясь под сильного оппонента, доказывало, насколько опытной и хитрой в переговорах она являлась.

— Но мне интересно, почему же синтон, к тому же ребенок Божественного Учителя, собирается вместе с алурами напасть на храм, который контролирует его отец?

— Божественный Учитель делит всех людей на полезных и бесполезных. Тоже самое касается его детей. Я просто незаконнорожденный ребенок, которому повезло родится с красивым лицом и талантом к контролю материи. Я полезна для него, поэтому он вырвал меня из обычной жизни с матерью, убрав из моей жизни дворовых друзей и заставив надеть священное одеяние. Я его за отца то даже не считаю. Мне будет больше в радость увидеть отчаянное выражение лица, когда я хорошенько обчищу его «дом».

София говорила тихим безэмоциональным тоном так, будто она рассказывает чью-то чужую историю, а не собственный горький опыт. В шестнадцать лет ей пришлось научиться многому, чтобы просто выжить и, смотря на нее, Габриэль не мог не вспомнить Лилит с ее одержимостью мести Генриху.

— Я тебя понял, но мне нужно время подумать.

— Я приду к тебе завтра за ответом, который, надеюсь, меня порадует.

София вышла из комнаты и сразу ушла по своим делам, через некоторое время вошла Лилит. Приподняв фату, она немигающее уставилась на Габриэля, ожидая его дальнейшего отчета. Габриэль посмотрел на соблазнительную фигуру девушки, что скрывала за плотной тканью чистоты грязные следы прошлого дня и не

1 ... 88 89 90 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен"