Книга Тайны Морлескина - Наталия Викторовна Шитова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проходя мимо стойки ресепшн и не обращая на меня никакого внимания, женщина остановилась и принялась нижний конец молнии на пуховике пихать в застёжку. Парень, который, видимо, так и собирался выйти на улицу расстёгнутым, тоже притормозил и произнёс слова, которые завершали его фразу:
– … ты подумай, я дело говорю.
– Тебя никто не спрашивает, – хрипловатым низким голосом отозвалась его спутница. – Не умничай. Не то пожалеешь.
Женщина застегнула пуховик, и они пошли к выходу, а я смотрела им вслед в крайнем изумлении. То, что мне удалось услышать, было сказано на языке Морлескина.
Глава 2
Я вышла из лифта и явственно почувствовала лёгкий запах сырников.
Сделала шаг к двери в квартиру, и запах усилился.
Открыла замок, вошла – и чуть не захлебнулась слюной от совершенно волшебного аромата запечённого творога.
Я уже успела снять куртку и разуться, когда раскрасневшийся Дайра выскочил из кухонной выгородки. На его плече висело одно полотенце, второе он повязал на талию. Из-под импровизированного фартука выглядывали весёлые клетчатые шорты по колено, а на вечно голый торс он надел не просто чистую, а, похоже, совсем новую футболку.
– Что тут происходит? – удивилась я. – Коста пришёл?
Метаморф-оборотень Коста заходил к нам пару раз, чтобы забрать Дайру в Морлескин на встречу с братом. Правда, во время этих коротких визитов времени на выпечку обычно не было.
– Почему сразу Коста? – буркнул Дайра обиженно. – Нет, он не приходил.
– А это… – я втянула носом восхитительный запах. – Это тогда откуда?
– Это я, – заговорщицки понизил голос Дайра и наклонился ко мне. – Я пеку творожные булочки.
– А почему шёпотом?
– Ну… – Дайра смутился. – Сюрприз, потому что.
– Твоим сюрпризом даже в лифте пахнет.
– Так не тебе сюрприз, – фыркнул он.
– Не мне?! – я как-то даже обиделась. – А кому?
– Бабушке.
– У тебя есть бабушка?!
Он печально покачал головой:
– Нет, увы. И не было никогда. Но у тебя-то есть бабушка. Я послал за ней такси, и она вот-вот будет здесь.
– Кто?
– Твоя бабушка.
– Которая?! Их у меня две!
– Откуда мне знать? – пожал плечами Дайра. – Я ни одной пока не видел. Да и какая разница?
– Ой, Дайра… Разница есть.
– Правда? – равнодушно поинтересовался он.
– Так куда ты такси-то послал?
– На квартиру твоей сестры, – пояснил Дайра, встряхнул головой и энергично встрепенулся. – Дело было так: ты утром забыла свой телефон…
– Ну да, я Маськин лоток убирала, про телефон даже не вспомнила, что он на зарядке…
– Ну и вот, – кивнул Дайра. – Вдруг телефон стал названивать. Я посмотрел – сестра твоя звонит. Сначала я думал: позвонит – перестанет. А она не перестаёт. И я, помня, что она у тебя склонна к панике, решил ответить. Ну, чтобы сказать, что никто тебя никуда не закопал, просто ты опять телефон забыла. А там, оказывается, бабушка ваша неожиданно нагрянула в Питер внучек проведать. Она у сестры твоей трубку отобрала и заявила мне, что пока тебя не повидает и не убедится лично, что с тобой всё в порядке, не успокоится. И голос у неё такой, что никаких сомнений: так и сделает. Что мне оставалось, по-твоему? Сказал, во сколько ты придёшь с работы и отправил такси, чтобы доставить сюда твою бабушку.
– Говоришь, голос у неё такой…
– Угу. Командирский, убедительный.
– Бабушка Ксения… Всё, Дайра. Мы попали, – пробормотала я, сходу пытаясь припомнить, что ещё в доме не так, кроме того, что утром хлеб закончился, а Маська полностью распустила новый рулон туалетной бумаги. Я бумагу, конечно, смотала обратно, но она же теперь вся в дырках от когтей…
– Почему попали? – невинно удивился Дайра.
– Бабушка Ксения хорошая, я её обожаю. Но инспекция будет с пристрастием. И если что не так, мне будет стыдно!
– Да не будет тебе стыдно! – возмутился Дайра. – Я вот ради такого случая даже приоделся и бороду расчесал, а так у нас вообще всё на высшем уровне.
Ну, про бороду это Дайра, конечно, загнул для красного словца. Нормальная у него бородка, аккуратная. Вот когда он был котом и иногда на короткое время превращался в человека, вот тогда было чёрт знает что. Ещё бы, два года толком не стричься и не бриться. А сейчас мне нравилось, как Дайра выглядит.
– Я за твою бороду совершенно спокойна!.. – начала я. – А хлеб?!..
– Да был я в магазине, ещё утром, –