Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри

90
0
Читать книгу Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 117
Перейти на страницу:
два»… куб «триста четыре»… — бубнил помощник гнусаво —… где он… вот… мастер… куб «триста четыре»… объект, который нам нужен…

Они уставились на запотевший почти непрозрачный лед, в котором смутно угадывалась очередная фигура из сотни других, с раззявленным ртом.

— Куб не поврежден, — бормотал Мастер, обходя вокруг. — Перед приемкой непременно проверь условия сохранения ледяного стазиса, а то с ними станется, подсунуть нам порченный «объект» и свалить на нашу лабораторию…

— Объект «номер триста четыре» — с врожденным повреждением источника, — прочитал помощник.

— Именно, — пробормотал Мастер утвердительно. — С врожденным повреждением источника! Нужно понять, как носитель смог дожить до своих зим, при этом управлять силой и не выгореть… в разморозке пока не нуждаемся… надо сначала изучить меридианы… Вот, где прорыв! Вот, где возможность! Вот, где сила! Я давно говорил, что обычные «накопители» — это уже прошлое стозимие… внешний способ управления силой… если бы смогли мы изменить внутренний… Если бы мы смогли увеличить ширину меридианов, усилить скорость пропускной способности… и выдержку… изменить направление внутреннего источника… то это позволило бы нам пролить свет на то, как управлять силой! Это — свет истины! Свет… — бормотал Мастер, проверяя целостность на третий круг.

— Я внесу параметры, — помощник перевернул планшет и подошел к табличке, укрепленной на кубе. — Как назвать проект на тестовой стадии? Триста четыре? Управление источником? Увелие силы? Как мне вписать…Или цвет?

У них уже был «желтый проект» — накопителей. Был «красный», «синий» и «черный». Старшие вообще не отличались особой фантазией в том, что касалось наименований.

Помощник посмотрел на Мастера с ожиданием.

— «Белый» проект, — пожевав губами, ответил Старший. — Или нет…нет… я назову этот проект — «Светлые»… Да, хорошо звучит! Потому что если у нас выйдет — накопители останутся в прошлом… и это означает — свет, свет истинной силы.

***

Южный предел

Земли клана Да-архан

Клановый подземный комплекс

Гостевые покои рода Фу

Перед рассветом

Дейер очнулся рывком, привычно удерживая щит в голове, и только миг спустя понял, где он — гостевые покои. Спальня. Глава.

Господина он проверил первым делом — сплел простые диаграммы, и проверил показатели, которые за эти зимы заучил наизусть — «этот кризис не первый».

Данные диаграмм успокоили — теперь он был точно уверен, что кризис миновал, и Ней очнется утром — без всякого вердикта целителя.

Сколько таких кризисов было и сколько ещё будет? Сколько ещё сможет выдержать организм Главы?

Вестник Эло бился в стену, рядом у вдоха. Первый, второй, третий. Менталист поймал четвертое послание, адресованное лично ему, и вскрыл, подавив детское желание зажмуриться и не читать.

Эло пребывала в ярости.

Зеркало напротив — полированный до идеального блеска серебряный диск, покрытый специальным составом, не льстило, показывая всё как есть. Эта ночь состарила его на несколько зим.

Дей придирчиво изучил белую прядь — стала ли больше, и со вздохом убрал в хвост, продолжая плескать воду в лицо.

Первый приоритет — решен. Глава стабилен и идет на поправку. Вторая задача, которую придется решать после завтрака — посланник Да-арханов, которого он завернул вчера, пользуясь власть Первой руки.

«Глава отдыхает. Наследник — тоже — не беспокоить. Все вопросы можно решить утром. Пока они здесь — гостевые покои — это территория клана Фу, и сейчас никто не имеет права нарушать покой господина».

Не слишком дипломатично, но вчера ничего лучше не пришло в голову. Ней — разрулит плетения, не впервой. А вот что делать с юнцом…

Дейер тяжело вздохнул.

Идти в мастерскую не хотелось. Снимать плетения, отпирать дверь и… видеть то, к чему привела его собственная несдержанность. Такие эмоции непозволительны. Приговор для истинного менталиста любого клана, кроме… Фу. Не будь он вчера так встревожен состоянием Нея, он никогда не сунул бы туда раба, прекрасно сознавая, что может случиться.

Его — ошибка. И ему — нести отвественность.

Зеркало отражало враз постаревшее лицо.

Самый страшный враг — это не тот, кто снаружи. Не тот, кто может напасть на тебя и на кого можно направить гнев… А тот, кто внутри. Твой самый страшный враг — это ты сам.

И он не знал, сможет ли мальчишка справиться, если поймет, к чему может привести его ярость и… вынести это знание.

* * *

Дейер снял щиты с двери мастерской, погасил плетения купола тишины, и, помедлив, отпер, удерживая силу на кончиках пальцев — на всякий случай. Огоньки вспыхнули и погасли мгновенно.

Юный господин спал прямо на полу, подложив голову на руку. Свернувшись калачиком вокруг серых камней, которые должны забрать утром.

Дейер перешагнул обломки стула, выбирая, куда наступить. Мастерская… была разрушена. Разлитая тушь, сломанные подставки, перевернутый стол и пол, сплошь устлан бумагами.

Рисунки?

Дей поднял ногу, поняв на что наступил.

Рисунки, рисунки, рисунки.

Рисовал всю ночь?

В углу что-то зашуршало. Он выплел тусклый светляк и движением пальцев направил его в дальнюю часть темного зала.

Из под перевернутого чайного стола, прикрывшись им, как щитом, выглядывала серая макушка и два темных глаза, под одним из которых уже отчетливо расплывался свежий синяк.

Жив.

Раб — жив. Значит — ничего непоправимого.

Дейер почувствовал, как напряжение внутри в раз отпустило. Он разжал крепко стиснутый кулак и поманил раба, медленно приложив палец к губам: «На выход. И — тихо».

Глава 50. Самое. Прекрасное.

Гостевые покои, отведенные клану Фу

Временная мастерская Главы

Раннее утро

Камни выносили молча. Слуги, и так приученные не болтать о том, что происходит во внутренних покоях, сейчас боялись даже дышать, напрягаясь от каждого движения менталиста у двери — стоило тому пошевелиться, или дольше одного мига задержать взгляд на ком-то из них.

Они старались наступать туда, где на полу оставалось свободное место — от мусора, бумаг и обломков мебели. А также старательно не смотреть, отводя взгляд куда угодно, в дальний угол залы, где по какой-то причине мирно спал Наследник. Спал прямо на полу, укрытый двойным переливающимся куполом, тишины и каким-то ещё, потому что молодой господин не проснулся от шума и только однажды изменил позу, когда главный охранник Хаади, один из десятка первых во внутренней иерархии, осторожно подложил под голову господина маленькую вышитую подушечку.

Слуги вынесли камни в притвор внешнего коридора, поставив прямо на пол, потому что подставки… восстановлению не подлежали, и передали слугам клана хозяев. В ответ на вопросительные взгляды не проронили ни слова, ни полслова, ни полмысли. Когда в клане Фу происходило что-то подобное, Правая рука непременно будет взламывать у всех мозги, и каждый хотел только одного — остаться чистым. Слуги Да-арханов могут думать что угодно, считать как угодно, их это не касается. Когда на кону Го твоя шкура, и разум, правила приличия и чужое мнение осыпается ореховой шелухой.

Менталист зафиксировал момент передачи, отдав опись, и слуги были готовы услышать приказ «навести порядок в мастерской», но его не последовало. Вместо этого их отправили собирать и паковать вещи по списку — клан Фу собирался отбыть домой.

* * *

Мальчишка сопел. И снилось ему явно что-то хорошее. Лицо молодого господина было гладким и спокойно-умиротворенным, как будто этой ночью он отдыхал, а не…

Дейер оглядел мастерскую и вздохнул.

Волна раздражения поднималась изнутри, и он подавил эмоции усилием разума. Нужно заняться контролем. Эта поездка далась ему особенно тяжело.

Вышитая подушечка раздражала тоже. Особенно. И алая кисточка на ней. И то, что мальчишке стало явно удобнее.

«Заботливый Хаади» — усы менталиста неодобрительно дрогнули. «Наследнику неудобно, наследнику жестко, вдруг у наследника затечет и потом будет болеть шея — не дай Немес!..». Тьфу.

С точки зрения Дея — лучше бы шею наследника вообще заклинило бы, тогда он будет меньше вертеть головой по сторонам и будет доставлять меньше неприятностей.

Неяркая вспышка осветила мастерскую — второй вестник от господина Дара за это утро.

Стандартный вопрос о состоянии здоровья Главы, который пока «отдыхает», и напоминание о том, что Наследника просят прибыть в кабинет сразу после завтрака.

Дей

1 ... 88 89 90 ... 117
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри"