Книга Искупление проклятьем - Анастасия Владимировна Лик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да. Они заинтересованы в скорейшем разрешении конфликта, - кивнула она.
- Халлина, а у нас есть шанс?
- У тебя да, и довольно большой… а Дарнкухт не знаю. Хасум очень разгневан и причин тому я не вижу.
Халлина потянула нас к телепорту.
- А что мне говорить?
- Правду, Алиса. Они её всё равно узнают. И пошлите уже.
Через секунду мы уже стояли в центре огромного круглого зала с высокими колоннами по периметру и шеренгой больших кресел, на которых восседали, по всей видимости, Судьи.
Я нервно сглотнула. А как же коридор с лавочками, судебными приставами?
Из огня да в полымя.
Халлина невозмутимо прошла прямо и села на свободное кресло в ряде Судей.
- Ага… - сказала я сама себе. Интересно, а ещё сюрпризы будут.
- Дарнкухт, сядь, - сказал один из Судей. Курт развернулся и скрылся в темноте за колоннами, и я почувствовала себя муравьём, которого вот-вот придавят каблуком.
Все молчали, я тоже. И хотя слова мне не давали, сказать я желала многое. У меня даже целая стратегия по защите Курта вдруг сама по себе разработалась. Хотя то, что Курта отослали, а стою я тут одна, говорит о том, что сейчас слушается моё дело. Но в чём конкретно меня обвиняют была загадка. И в данный момент больше всего на свете мне хотелось, чтобы хоть кто-нибудь объяснил мне, что тут вообще происходит!
Ну а всё таки странные у них наряды, разве что Халлина выглядела достойно, а на остальных были надеты бесформенные балахоны… Хотя Халлина конечно могла бы и предупредить, что она одна из них….
- Нет, в мыслях этого создания я не могу разобраться, - громко произнёс тот, что сидел в центре.
- Они чисты, но беспорядочны, - кивнул второй и поднял глаза на меня. - Алиса, скажи нам, почему ты решила, что можешь вмешиваться в постановление Совета?
- А я и не вмешивалась. Вы решили убить Дарнкухта, вы его убили.
- Не перечь нам. Тебе прекрасно известно, что мы имеем в виду. Отвечай.
Я пожала плечами.
- Я ничего не решала, а лишь оплакивала гибель любимого мужчины. Что произошло потом я не знаю.
- Любимого? - усмехнулся один из Судей, и почему-то стало очень обидно. Ишь, насмехается, умный какой!
- А в чём собственно проблема? - грубо ответила я. - Я не имею права любить? Вы считаете, что я не способна на это? За что вы собираетесь судить меня? За то, что я готова была умереть за этого мужчину? - кивнула себе за спину, горячась всё сильнее. - И это вам кажется забавным? Так выходите сюда, мне не составит труда рассказать вам, каково это терять любимого, я расскажу что чувствовала, когда он умирал у меня на руках, когда целовала его холодные губы, глаза, как мир вокруг меня остановился, и жизнь перестала для меня существовать! - выкрикнула я. - Может, тогда посмеёмся вместе!
- Можешь идти, - тихо ответил тот, что сидел в центре.
Я, замешкавшись всего мгновение, развернулась и пошла сторону колонн, за которыми скрылся Курт.
- Алиса. Ты можешь уходить, - повторил кто-то из Судей, намекая на то, что я должна освободить помещение.
- Я не умею пользоваться этим… как его, телепортом. Можно мне Дарнкухта тут подождать?
- Можно, садись, - подала голос Халлина, и я прошла через колонны и обнаружила там длинную жёсткую лавку, на которой сидел Курт. Он не отрываясь смотрел на меня и, кажется даже не дышал.
- Дарнкухт, - раздалось из зала.
Курт поднялся, обнял меня и поцеловал. И было в этом поцелуе столько горечи, что захотелось рыдать. Но нет. Достаточно слёз.
Я села на лавку и посмотрела вперёд, но зала видно не было, просто чёрная пелена, точно такая же, как и с другой стороны. Да и не слышно ничего. Странно… а мне показалось, что Курт прекрасно был осведомлён о моей пламенной речи. Хотя он же могучий маг и ему наверно не составило труда подслушать… а может и нет.
Интересно, чего они там говорят. Грустно вздохнула. Время шло, и казалось, что я тут уже час сижу, и даже волнительно стало.
- Алиса, - послышался громкий голос, и вздрогнула от неожиданности. Подскочила и побежала в зал, очень надеясь, что пока я тут попу просиживала, ничего непоправимого не случилось.
Курт стоял прямо и ровно на том месте, где была я.
- Алиса, сможешь ли ты доказать нам, что этот марох, - кивнул один из Судей на Курта, - достоин жизни?
- Достоин жизни? А у вас тут презумпция виновности? - ошарашено спросила я.
Судьи переглянулись.
- Нет.
- Ну так может тогда кто там его обвиняет пусть доказывает за что нужно убивать этого, как вы там назвали Дарнкухта. Он ведь добросовестно отбывал своё наказание в виде изгнания, никого не трогал, не обижал… а тут являетесь вы и заявляете, что он должен умереть так как в его жизни появилась я.
- Алиса, тебе следует лучше подбирать слова, - тихо произнесла Халлина.
Образовалась мёртвая тишина.
- Прошу меня извинить, если кого обидела, но ведь это на самом деле так. А то, что он скоро получит свою силу, так это воля его отца… как я поняла, - осторожно произнесла я.
- Хасум, - произнёс один из судей и из-за колонн вышел крупный мужчина, как впрочем и все в этом зале, прошёл прямо и поклонился судьям.
Ой, а мне наверно тоже надо было… а меня не предупредили.
Краем глаза заметила как напряглась челюсть Курта.
- Почему ты считаешь, что Дарнкухт должен умереть?
- То, что эта женщина говорит, правда, но лишь для неё одной. Нам всем хорошо известно как Дарнкухт умеет убеждать, - брезгливо сказал он. - Он хитёр и силён, и за почти восемьсот лет изгнания он мог найти способ обойти проклятье великого Каха. Он слишком алчен, слишком жесток, мы все видели последствия его бешенного нрава! - выкрикнул он и судьи согласно закивали. - Да, сейчас он спокоен, а может быть и правда осознал свою вину, но кто может поручиться за то, что почувствовав ту силу, что даст ему эта рабыня…
- Что? - тихо произнёс Курт. - Ты назвал мою невесту