Книга Поющая для Луны - Дина Сдобберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Не знаю, как там с потомством, а я сама бы кораблики пускала, да и поплескаться в жару самое оно. - Уже представила это развлечение я.
- Ага. Когда пустили воду с озёр по старому руслу, зрелище было то ещё. Я сама визжала, как ребёнок. А потом Варес несколько рас уходил и притаскивал целую гору саженцев, аж с перевала. Наши люди их сажали по расчерченным заранее местам. А маги их укореняли и немного ускоряли рост. - Развела руками в стороны Рианна, показывая цветущее море со всех сторон. - К вечеру сад зацвёл. И у нас здесь чего только нет. А ещё Валдес с Варесом притащили горы мяса и овощей, и мужчины всё это добро жарят на кострах. Вкусно донельзя! А маги украсили цветущие ветви разными огоньками, а на большой площади перед главными воротами уже танцуют. И нас там всех ждут.
- Лорд Варес, наверное, устал... Столько дел переделал. - Проговорила Белли.
- Ничего он не устал. - Возмутилась в ответ Рианна. - Ещё и напрашивается! Спрашивал, а никакого там, рыбного, например, праздника у нас в поместье не было? И очень расстроился, когда я ему сказала, что нет.
- Надо было придумать! - тихо проворчала раздосадованная девушка.
А нас действительно встречали. Храны быстро пустели. Закупленные припасы споро уносились в кладовые замка. Народ веселился, несмотря на то, что для того, чтобы переделать такую работу, пусть и при помощи магов, нужно было потратить уйму сил.
Но этот труд, хоть и был тяжёлым, но был мирным, и все понимали, что обустраивают свой новый дом. А потому сил не жалели.
Круговерть праздника быстро захватила всех. Вернувшись к столу после того, как Дайгир меня утянул в круг танцующих, я застала разговаривающих Вареса и Белли.
- Я осматривал сегодня озёра. - Начинал очень издалека брат. - Всё конечно запущено. Кое-где озера начинают уже серьёзно превращаться в болота. Но восстановить всё шанс ещё есть. Я тут подумал... Может, ну, через несколько дней, когда все отдохнут, попробовать взяться за пруды?
- Это было бы чудесно! Это даже не подарок, это чудо. - Даже в приглушённом свете костров был заметен румянец на щеках Белли. - Но столько сил и времени... Да и я думала сейчас первым делом заняться жильём для новых жителей поместья. Свой дом, это важно. Пока ещё погода позволяет.
- Слушай, а на месте, где мы сегодня брали камень для стен и дороги, осталась здоровенная каменная площадка. - Начал объяснять Белли Варес. - Почему бы там не устроить поселение? И места много и основа для фундаментов хорошая, и дорога считай, уже есть. Завтра сходим, посмотрим?
- Это ты так намекаешь, что и здесь готов помочь? - улыбалась девушка.
- Это я так приглашаю на свидание. - Ответил ей Варес.
Кажется, старания Вареса оценили, раз уже на ты, а не "Лорд Варес". А вот Рейгар весь вечер был молчалив, а сейчас и вовсе исчез. Я обошла празднующих несколько раз, но нага негде не было. Подумав, куда бы мог отправиться муж после произошедшего, предупредила Дайгира, что пошла к Рейгару.
- Иди, мой свет. Ты ему сейчас очень нужна. - Улыбался мой барс. - Куда думаешь идти?
- Буду искать. В темной части сада, в нашей комнате или в купальнях. - Поделилась планами поиска одного мужа с другим.
- Иди сразу в купальни. Не трать время на пустую беготню. - Подсказал Гир.
- Откуда знаешь? - удивилась я.
- Как только заметил, что наг уползает, проследил по-тихому. Была бы ты обычной, как большинство аристократок, ты бы и не подумала о переживаниях одного из мужей. Но ты, это ты. - Засмеялся барс. - Поэтому был уверен, что тебе понадобиться знать, куда наш змей запрятался.
Дайгир оказался совершенно прав. Рей был в купальне. Пар от горячей воды создавал ощущение тумана в купальне. Я опустила щеколду. Рейгар, услышав стук задвижки, а потом и шаги, резко развернулся. И упаси меня боги, когда-нибудь увидеть его таким по отношению ко мне.
Удлинившиеся когти, острые, выпирающие клыки, отсвечивающие перламутром, а значит наполнившиеся ядом. Совершенно змеиные глаза и оскал разъяренного зверя. Но муж сразу успокоился и даже растерялся, увидев меня, вместо нападающего противника. Клыки и когти пропали, плечи опустились.
- Селена... Я... - не знал, что мне сказать Рей.
- Да, я Селена. А это ты. Рейгар Изумрудный. Мой муж. Принявший мой выбор и выбравший меня. - Заметив, что змей словно старался оттереться от непонятной грязи, не замечая, что уже растер кожу до крови, а зажившие царапины снова начали кровоточить, я сбросила платье и переступила через край купельной чаши.
- Сел... Селена, ты чего... – непонимающий, что происходит и растерянный Рейгар вызывал улыбку и желание подразнить, но я задавила его усилием воли, не сейчас.
- Ничего. Просто пришла. Прогонишь?
- Нет, конечно. Но... Боги, я не знаю, что делать. - Признался наг. - Селена, зачем я тебе? Что за самец такой, что жена должна его защищать и спасать? А ты, ты постоянно лечишь, оберегаешь, теперь вот вынуждена была с оружием в руках защищать. А я ничего не мог сделать. Ничего. Пока эта тварь своими грязными лапами...
- Действительно. Следы грязных лап нам ни к чему. - Перебила я мужа, беря в руки бутылочку с мыльным раствором. Губкой, которую муж бросил на пол, только пригоревшие котлы драить или шкуру заживо сдирать. - Эта встреча рано или поздно всё равно состоялась бы. Только она была бы лучше подготовлена, и вред, причинённый этой самкой нашей семье, мог бы заключаться не только в нескольких глубоких царапинах на твоей груди и животе. А так, в этом споре двух самок за одного самца, однозначно поставлена точка. Мне нужно было это сделать самой, Рей. Я оказывается, очень ревнива, и готова уничтожить любую, что вздумает претендовать на моих мужчин.
Взгляд змея наполнялся надеждой. Муж не просто слышал мои слова, он им верил. Набрав на руку немного раствора, вспенила в ладонях и начала намыливать Рея.
- Селена.... - Рей, перехватил мои ладони, прижав к своему телу.
- Рей?- улыбнулась я.
- Что ты делаешшшь, Ссвёздочка? - не говорил, шипел мой наг.
- Помогаю тебе помыться? Или может, я просто хочу, чтобы ты помнил только мои прикосновения? - спрашивала, одновременно залечивая эти демоновы царапины, чтобы и следа от них не осталось.
- Селена, мне ничьих прикосновений больше и не надо. Но, понимаешь, я оказался слаб. Не смог защитить, втянул в это всё, допустил, чтобы ты оказалась в опасности. - Рей опять весь закаменел. - Я ведь всё слышал, что она планировала с тобой сделать. И ты бы никогда не оказалась там, если бы не я.
- Мало ли что напридумывала там себе эта нагиня? Все её планы, не более, чем россказни сумасшедшей. - Снова успокаивала мужа я, понимая, что мне придётся ещё не раз повторять эти слова. - Ты же не жалеешь, что не она твоя судьба?
- Ты думаешь, что говоришь? - возмутился Рей. - Моя увлеченность, замешанная на похоти, самовлюбленности и желании сделать на зло родителям, прошла почти сразу. И если бы не моя дурость, я пробыл бы с ней от силы неделю. Я даже в бреду не додумался бы сравнивать тебя с ней. Никогда. Ты помнишь, что я тебе говорил? Ты моя единственная, ты весь смысл моей жизни. Жалею я! Жалею, что услышав о появлении наследницы в замке на перевале, я не пополз, стирая чешую, выказывать своё почтение и радость!