Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Эхо смерти - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Эхо смерти - Нора Робертс

3 134
0
Читать книгу Эхо смерти - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91
Перейти на страницу:

– С удовольствием прогуляюсь.

– Если будет темно…

– Зажжем фонари. – Рорк подошел к ней, положил руки ей на плечи, поцеловал в макушку. – Это будет наш мир.

Она накрыла его руку своей ладонью. И сразу отпустила, услышав, как открылась дверь спальни.

Надо было повернуться, встать спиной к любимому городу.

Эпилог

Дафна, со слезами на глазах, с дрожащими губами кинулась к Еве, схватила ее за руки.

– Тиш сказала, что вы поймали дьявола… того человека. Вы его поймали, правда?

– Правда.

– О, боже… – Она обняла Еву, прильнула к ней. – Слава богу! Спасибо вам. Он не вернется? Никогда?

– Никогда не вернется. Давайте присядем.

Вошла Мира с подносом.

– О, доктор Мира! – Дафна поспешила к ней, чтобы забрать поднос. – Я так рада вас видеть. Я чувствую… – Дафна поставила поднос на столик перед диваном. – Сама не понимаю, что чувствую. Словно внутри меня что-то вот-вот сломается, и я не знаю, что со мной будет, когда это произойдет. Можно, я расскажу об этом доктору Ноблу?

– Он просил называть его Дел, – напомнила Тиш и начала разливать чай.

– Просто он был так добр ко мне и так беспокоился… Родители! Тиш, надо сообщить родителям!

– Они скоро вернутся. Выпей чаю, Даф. Переведи дыхание.

– Дафна… – Ева подождала, пока та возьмет чашку и повернется к ней. – Мужчину, который на вас напал, зовут Кайл Найтли. Вы его знаете?

– Я… по-моему, нет. Может быть, мой муж его знал?

– Вряд ли. Этот человек установил в вашем доме скрытые камеры и несколько недель следил за вами и вашим мужем.

– Он… – Чашка в руке задрожала, и Дафна поставила ее на поднос. – Следил?.. Он… нас записывал?

– Господи, вот больной ублюдок! – воскликнула Тиш, передавая чай Мира.

– Дафна, Энтони Страцца регулярно избивал вас и насиловал.

– Он был моим мужем. Он столько мне дал. Я была ему должна…

– Это бред собачий, Дафна, – резко сказала Тиш. – Ты сама знаешь, что это бред.

Дафна покачала головой.

– Пожалуйста, Тиш. Мой муж умер. Я не хочу говорить о нем плохо.

– Так говорите о нем правду. – Ева произнесла это достаточно строго; Дафна вскинула голову и посмотрела на нее испуганно. – Он избивал вас – а потом обрабатывал ваши раны, чтобы никто не заметил. Он угрожал избить вас еще сильнее, если вы кому-нибудь об этом расскажете или сделаете попытку уйти. Он насиловал вас, если вы возражали. Он угрожал причинить вред вашей семье, требуя, чтобы вы разорвали с ними отношения.

– Теперь это не имеет значения, – прошептала Дафна.

– Имеет. Запись включена. Я зачитаю вам ваши права.

– Что? – Тиш вскочила на ноги. – Какого черта?

– Тихо. Дафна Страцца, вы имеете право хранить молчание…

Ева зачитала «Миранду» и вздохнула.

– Я зачитала вам ваши права, потому что это защитит вас в будущем. Вы поняли свои права и обязанности?

– Да, но…

– Не лгите. Ложь только создаст трудности для вас и для вашей семьи. Помните также, что у нас есть видеозаписи с камер Найтли. Энтони Страцца когда-нибудь бил вас?

– Пожалуйста, не…

– Энтони Страцца когда-нибудь бил вас?

– Да, да, да. – Она опустила голову, и длинные темные волосы упали перед лицом, как занавес. – Если я сделаю что-нибудь глупое, или скажу неправильно, или…

– Он угрожал вам физической расправой?

– Да. – Дафна закрыла лицо рукой. – Но…

– Он угрожал физической расправой вашей сестре и вашим родителям?

По ее лицу текли слезы.

– Не сразу. Не сразу, понимаете? Сначала он был добрый, внимательный, романтичный. Он говорил, что я особенная, что я… само совершенство. Как-то раз я случайно сделала что-то неправильно, и это его рассердило. Он меня ударил… и так раскаивался, ему было так жаль, он просил прощения.

– А потом ударил вас снова.

– Да. Он сказал, что моя семья – не моя семья. Что теперь у меня есть только он. А они все равно мне не родители, они просто были обязаны кормить меня и одевать. Я знала, что это не так, но он злился, если я возражала. Однажды, один-единственный раз, я тоже была злая. Я ударила его по лицу и хотела убежать. Я крикнула, что уйду к своей семье. И он… сделал мне очень больно. Сильнее, чем раньше. Он долго меня бил и сломал мне запястье, и сказал, что если я когда-нибудь попробую к ним уйти, то он убьет их всех. Что он умеет сделать так, чтобы никто не догадался, и он их убьет, а виновата буду я.

– Чтобы вы от него не ушли.

Дафна покачала головой.

– Если я делала все, как он хотел, он почти никогда не злился. Если я носила правильные платья, говорила правильные вещи, тогда он бывал мной очень доволен. Тогда он бывал добрым, даже нежным. Поэтому я старалась ему угодить.

– Но иногда он все равно причинял вам боль.

– По моей вине. Если какой-нибудь мужчина слишком долго на меня смотрел или говорил что-то, что не нравилось моему мужу… для него это было оскорблением, которое я спровоцировала. Меня следовало наказать, напомнить, как правильно себя вести. Если я умоляла его остановиться или пыталась отползти, он бил меня еще сильнее и дольше. Он душил меня, пока я не теряла сознание.

– В его прикроватной тумбочке лежали белый шелковый шнур и белая шелковая повязка для глаз.

Лицо Дафны вспыхнуло румянцем, она прерывисто вздохнула.

– Он связывал меня этим шнуром и надевал повязку на глаза. Он насиловал меня и причинял мне боль. Хотя и не насиловал – я все равно ему принадлежала. Так он говорил. Я знала, что это неправда. Знала, но не уходила. Не представляла, как уйти. Он такой важный, уважаемый человек, все поверили бы ему, а не мне. Его дроиды за мной следили. Если я выходила из дома, он сразу же об этом узнавал. Я не могла выйти без его разрешения.

– Как долго это продолжалось?

– Впервые он ударил меня в наш медовый месяц. Я оскорбила его, огорчила тем, что красовалась на пляже. И мужчины глазели на меня.

– То есть с самого начала вашего брака.

– Да. Но теперь это не имеет значения. Все кончилось. Я хочу просто забыть.

– Вы не забудете, – ровным голосом сказала Ева. – В ту ночь, когда на вас напали, вы поднялись наверх вместе с мужем. Он был вами доволен?

– Нет. – Она смахнула слезу. – Нет, не был доволен. Гости слишком надолго задержались, и мне не удалось быть хорошей хозяйкой. Хорошая хозяйка знает, как завершить прием. Он стиснул мою руку, и я поняла, что он намерен причинить мне боль, но в комнате поджидал дьявол. Пожалуйста, не заставляйте меня вспоминать.

1 ... 90 91
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Эхо смерти - Нора Робертс"