Книга По сценарию мафии - Майкл Коннелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оба немного помолчали.
– А что происходит с тобой? – задал вопрос Босх.
– Хочешь спросить, с моими делами? Вечером возвращаюсь в Лас-Вегас. Завтра утром предстану перед большим жюри. Засяду недели на две, не менее. У меня приготовлена отличная история. К Рождеству возьмем Маркса со всей его компанией тепленькими.
– Надеюсь, ты везешь с собой телохранителей?
– О да, я буду не один.
– Удачи, Линделл, забудем прошлое. Ты тоже мне нравишься. Хочу тебя спросить: почему ты сообщил мне о братьях Самонс и конспиративном доме?
– Пришлось, Босх. Ты меня напугал.
– Неужели решил, что я бы тебя сдал Марксу?
– Нет. Но не сомневался в другом: женщина в опасности. Я, приятель, агент, и мой долг предотвращать такие ситуации. Кстати, удивился, что ты сразу не врубился, что я – «крот».
– Ты отлично сыграл свою роль.
– Умею дурить, кого надо дурить. Ну, пока.
– Пока… Постой, Линделл!
– Что?
– Джою Марксу не приходило в голову, что Тони Алисо его обманывает?
Линделл рассмеялся:
– Никак не можешь остановиться?
– Нет.
– Это служебная информация. Я не имею права говорить. Официально.
– А неофициально?
– Неофициально ты от меня ничего не слышал, и я тебе ничего не говорил. А ответ на твой вопрос такой: Маркс думает, будто все его обманывают. Он не доверяет никому. Я волновался каждый раз, когда ребята цепляли на меня микрофон. Никогда не знаешь, в какой момент он станет лапать тебя за грудь. Я работал на него целый год, и он иногда повторял этот трюк. Приходилось носить «жучок» под мышкой. Попробуй вести запись таким способом. Морока.
– Так что насчет Алисо?
– Маркс не сомневался, что Тони его надувает. И про меня думал то же самое. Но до определенных пределов это прощалось. Джой понимал, что каждый желает заработать деньги. Но ему казалось, что Тони перебирал норму. Маркс мне этого не говорил, но я знал, что пару раз он посылал за ним в Лос-Анджелес «хвост». У него был свой человек в банке Тони, в Беверли-Хиллс, и каждый месяц он получал оттуда копии распечаток о состоянии его счета.
– Неужели?
– Да. И сразу бы узнал, если бы Алисо сделал слишком большой вклад. Почему ты задаешь такие вопросы, Босх? – поинтересовался Линделл.
– Жена Тони сообщила Пауэрсу, что муж наварил пару миллионов. Они же где-то спрятаны.
Линделл присвистнул в трубку.
– Многовато. Джой бы быстренько обрушил ему на голову молот. Такие хапки он считает непростительными.
– Очевидно, накопилось за годы – отрывал по кусочкам. Кроме того, не забывай, он отмывал деньги для приятелей Джоя из Чикаго и Аризоны. Мог обирать и их.
– Вероятно. Слушай, Босх, дай мне знать, как все образуется. А сейчас я уже опаздываю на самолет.
– Подожди!
– Мне надо лететь в Бербанк.
– Не слышал в Лас-Вегасе о Джоне Гэлвине?
Джон Гэлвин приходил к Веронике Алисо в ночь ее исчезновения. Линделл помолчал, прежде чем ответить, что никогда о нем не слышал. Но Босху его голос показался напряженным.
– Уверен?
– Ты не понял? Я не знаю никакого Гэлвина. Ну, привет, мне пора!
Повесив трубку, Босх открыл лежавший на столе кейс, достал блокнот и сделал несколько заметок об информации Линделла. С кухни вернулась Элеонор с посудой и салфетками в руках.
– Кто звонил?
– Линделл. Агент, игравший роль Люка Гошена.
– Что ему надо?
– Похоже, хотел извиниться.
– Странно. ФБР никогда ни за что не извиняется.
– Это был неофициальный звонок.
– Благородный мачо протягивает руку товарищества…
Босх улыбнулся – он не мог не оценить ее замечания.
Раскладывая на столе приборы, Элеонор увидела коробку с «Жертвой желания».
– А это что такое? Кино с Вероникой?
– Да. Осколок легального голливудского творчества Тони Алисо. Забыл отдать Киз.
– Ты уже смотрел?
Босх кивнул.
– Я бы хотела взглянуть.
– Лента довольно паршивая, но вечером можно поставить.
– Ты не против?
– Нет.
За ужином Гарри рассказывал о том, как проходило расследование. А потом наступила тишина. Болонский соус и спагетти оказались потрясающе вкусными, и Босх похвалил кулинарное искусство Элеонор. Она откупорила бутылку красного вина – очень приятного на вкус. Он не преминул сказать и об этом.
Затем они оставили посуду в раковине и отправились в гостиную смотреть кинофильм. Рука Гарри лежала на подушке дивана и слегка касалась спины Элеонор. Ему стало скучно во второй раз следить за событиями на экране, и он вернулся мыслями к тому, что произошло за день. Больше всего он думал о деньгах. Успела ли Вероника завладеть миллионами мужа? Или они по-прежнему там, откуда она намеревается их забрать? Деньги могли оказаться где угодно, но только не в местном банке. Они проверили счета Энтони Алисо в Лос-Анджелесе.
Значит, остается Лас-Вегас. Следствие выяснило, что в последние десять месяцев Алисо не бывал нигде, кроме Лос-Анджелеса и Лас-Вегаса. Чтобы управлять ворованными накоплениями, необходимо иметь к ним доступ. Следовательно, если деньги не здесь, значит, они там. И поскольку Вероника Алисо до сегодняшнего дня не покидала дома, она не успела до них добраться. Босх заключил, что денег у нее пока нет.
Его мысли прервал телефонный звонок. Босх слез с дивана и, чтобы не отвлекать Элеонор от фильма, снял трубку в кухне. Звонил Хэнк Мейер из «Миража». Его голос звучал как у напуганного мальчишки.
– Детектив Босх, я могу вам доверять?
– Конечно, Хэнк. В чем дело?
– Что-то случилось… То есть что-то назревает. Я узнал от вас то, что мне не положено знать. И сейчас не представляю…
– Хэнк, успокойтесь и расскажите, что произошло. Не нервничайте. Мы все уладим.
– Я в кабинете. Мне позвонили домой, потому что я соответствующим образом пометил на компьютере выигрыш вашей жертвы.
– Так.
– Сегодня вечером кто-то забрал деньги.
– Хорошо, забрали. И кто это был?
– Согласно моей пометке в информационно-поисковой системе, кассир должен был попросить у потребовавшего выигрыш водительские права и занести в компьютер номер социального страхования. Для налогового управления. Хотя сумма составляла всего четыре тысячи, я сделал пометку.
– Кто обналичил квитанцию?