Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » И вот пришел ты - Лиза Клейпас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга И вот пришел ты - Лиза Клейпас

216
0
Читать книгу И вот пришел ты - Лиза Клейпас полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89
Перейти на страницу:

Николь, уже успевшая позабыть о своих неприятностях, засияла и обняла его за шею.

Лили стояла в дверях и наблюдала за сценой. Ее душу переполняла любовь. Не догадываясь о том, что за ним следят, Алекс продолжал болтать с Николь. Он залез под диван и вытащил оттуда куклу. Это вызвало у Лили улыбку. До последнего момента она не была уверена в том, что он действительно хочет быть отцом ее ребенку. Она вообще не имела права рассчитывать на это. Но оказалось, что его любви достаточно на обеих. Ей давно следовало понять, что он не из тех, кто будет обвинять непорочное дитя в ошибках матери. Да, ей предстоит многому научиться у него — и любви, и доверию, и искренности. Ей хотелось прожить с ним долгую жизнь и дарить ему только радость.

Краешком глаза Лили заметила проходившую мимо горничную и поманила ее к себе.

— Салли, пожалуйста, присмотри за Николь. Ей пора спать, и если ты отнесешь ее в детскую, прихватив с собой пару кукол…

— Да, мамочка, — улыбнулась горничная. — До чего же, мамуля, у нас послушная девочка!

— Года через два она такой не будет, потому что лорд Рейфорд избалует ее.

Тихонько хихикнув, Салли прошла в гостиную и принялась собирать игрушки.

— Моя! — закричала Николь и бросилась спасать свою куклу.

— Милорд! — начала Лили серьезным тоном, хотя ее так и распирало от веселья и радостного предвкушения. Алекс вопросительно посмотрел на нее. — Я хотела узнать, можем ли мы поговорить наедине?

Не дожидаясь ответа, Лили направилась к лестнице и стала грациозно подниматься по ступенькам, слегка касаясь перил. Алекс нахмурился и поспешил вслед за ней.

Когда они оказались в отделанной белым и голубым спальне, Лили закрыла дверь и повернула ключ в замке. Повисла напряженная тишина. Алекс не двигался и наблюдал за ней. В его теле стремительно нарастало возбуждение, кожа стала горячей. Его дыхание участилось, хотя он и старался дышать ровно.

Лили подошла к нему и начала ловкими и легкими движениями расстегивать его жилет. Разделавшись с жилетом, она принялась за галстук, который хранил тепло его тела. Алекс закрыл глаза.

— Я скверно обходилась с тобой, да? — прошептала Лили, приступив к его рубашке.

Алекс был как натянутая струна, по телу волнами проходил трепет вожделения. Почувствовав на своей груди ее дыхание, он застонал.

— Это не имеет значения, — удалось выговорить ему.

— Имеет, и очень большое! — Лили вытащила рубашку из брюк и, обняв мужа за талию, прижалась щекой к его груди. — Вряд ли это самый удачный способ показать моему мужу, как сильно я его люблю.

Внезапно Алекс до боли стиснул ее запястье.

— Что? — ошеломленно спросил он.

Глаза Лили блестели от нахлынувших чувств.

— Я люблю тебя, Алекс… — Она замолчала, ощутив, как дрогнула его сильная рука. — Я люблю тебя! — повторила она. — До сих пор я боялась признаться в этом. Я думала, ты прогонишь меня, когда узнаешь о моей дочери. Или, что еще хуже, будешь терпеть из чувства долга, в глубине души мечтая отделаться от нас и избежать скандала.

— Отделаться от тебя? — потрясенно проговорил Алекс. — Нет, Лили! — Он выпустил ее руку и сжал ее лицо в ладонях. — Я бы погиб без тебя. Я хочу быть отцом для Николь. Я хочу быть твоим мужем. Все последние дни я медленно умирал, не зная, как убедить тебя в том, что я нужен тебе…

Лили гортанно рассмеялась. Ее глаза наполнились счастливыми слезами.

— Нет никакой надобности убеждать меня в этом!

Алекс поцеловал ее в шею.

— Я скучал по тебе… Лили, любимая…

Тихий смех Лили перешел в сладостный стон. Она чувствовала, как жаждет любви его тело, как напряжены мышцы под ее ладонями. Алекс торопливо раздел ее, потом разделся сам. А Лили тем временем легла на кровать и наблюдала за ним. Она хотела прикрыться, но не сделала этого, так как знала, что ему нравится смотреть на нее обнаженную.

Алекс лег рядом с ней и, обхватив руками ее ягодицы, с силой притянул жену к себе.

— Скажи еще раз, — попросил он.

— Я люблю тебя, — прошептала Лили. — Я люблю тебя, Алекс…

Он приник к ее губам в долгом поцелуе. Их языки сплелись в жарком поединке страсти и огня.

— Еще раз… — проговорил Алекс, но в ответ Лили лишь судорожно вздохнула и выгнулась, не в силах противостоять мощному напору его ловких пальцев.

Алекс обхватил губами ее набухший сосок и принялся водить по нему языком. Лили впилась губами в его плечо, вдыхая его запах и наслаждаясь вкусом его кожи. Потом она спустилась ниже и нашла его плоский шелковистый сосок. Алекс застонал от удовольствия. Ее пальцы стремительно пробрались сквозь курчавые волоски на его груди вниз, туда, где волосы росли гораздо гуще, и легли на его тугую плоть. Она несколько раз провела рукой вверх и вниз, прежде чем он раздвинул ей ноги и вошел в ее горячее и влажное лоно.

Опьяненная страстью, Лили обхватила его ногами, побуждая его войти глубже: Алекс двигался резкими толчками. Неожиданно он вырвался из нее, и она, ахнув и бросив на него голодный взгляд, ногами прижала его к себе. Алекс еще раз сделал то же самое: ему нравилось, как Лили настойчиво возвращает его в себя.

Постепенно их неторопливый ритм стал сводить ее с ума. Лили начала бить дрожь. Она полностью сосредоточилась на своих ощущениях. Вскоре движение его бедер убыстрилось, в нем появилась неукротимая сила, и наконец пытка закончилась, наполнив ее неземным наслаждением.

Немного успокоившись, Лили погладила Алекса по лицу. Ее пальцы скользили по его бровям, по гладко выбритым щекам, по векам с густыми ресницами.

Утомленный, но довольный, Алекс перехватил ее руку и губами прижался к ладони.

— Я так долго многого боялась, — рассеянно проговорила Лили. — А сейчас… сейчас мне больше нечего бояться.

Алекс приподнялся на локте и с ленивой улыбкой посмотрел на нее.

— Ну и как ты себя чувствуешь при этом?

— Странно. — Лили устремила на него полный любви взгляд. — Быть счастливой — это странное чувство.

— Привыкнешь, — заверил ее Алекс. — Скоро ты будешь принимать это как должное.

— Откуда ты знаешь? — прошептала Лили.

— Потому что я сам позабочусь об этом. — Он прижался щекой к ее щеке, и она нежно обняла его за шею.

Эпилог

В открытое окно тянуло осенним холодом, и Лили сильнее прижималась к мужу, наслаждаясь теплом его объятий. Они находились в Уилтшире, куда по приглашению лорда и леди Фармингтон приехали поохотиться. Взглянув на серое небо, Лили вздохнула, понимая, что скоро начнется охота и надо вставать, чтобы успеть к сбору.

— Устала? — спросил Алекс.

— Мы почти не спали ночью, — напомнила она.

1 ... 88 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "И вот пришел ты - Лиза Клейпас"