Книга Путешествие Иеро - Стерлинг Ланье
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это чудовище, там в пещере… надолго ли оно сможет задержать их, как ты думаешь?
— Не время говорить об этом, — сухо ответил Иеро. — Прошу тебя, девочка, береги дыхание. Смертельная опасность все еще угрожает нам, и она ближе с каждой минутой.
Девушка не обиделась на его суровую отповедь; она понимала, что у Иеро были причины так говорить. Путники продолжали идти молча, в быстром темпе, заданном их предводителем. Пол туннеля постепенно повышался, но уклон был еле заметен. По стенам подземного коридора бежали металлические трубы, врезанные в скалу с микрометрической точностью; выше их змеились черные кабели. Дважды им встречались широкие залы, заставленные каким-то оборудованием, но они не останавливались. Здесь не было света, и только слабое пламя их глиняных ламп разгоняло темноту.
«Должно быть, это главная дорога в пещеру», — мысленно отметил священник, механически переставляя уставшие ноги. Они шли уже долгое время, казалось — целую вечность, но он не отваживался назначить остановку для отдыха. Правда, Лучар и медведь казались свежими, однако, прислушиваясь к тяжелому дыханию Альдо, священник понимал, что запас сил старого эливенера убывает. Наконец, Иеро спросил:
— Удалось вам найти что-нибудь похожее на компьютер?
— Нет, — ответил Альдо. — В этом подземном лабиринте его поиски могли занять недели или месяцы. Но Лучар нашла кое-что; она несет это с собой.
Голос эливенера был ясным и чистым; по-видимому, старик еще мог идти вперед. Иеро успокоился, но на всякий случай немного сбавил скорость. Альдо коснулся рукой его плеча, повернув к священнику озабоченное лицо.
— Как ты полагаешь, мой мальчик, слуги Нечистого способны освободиться сами? У них много людей и есть вьючные животные; если они найдут здесь что-нибудь, это может обернуться катастрофой. И еще этот Дом. У него неимоверная сила, Иеро. Что сможет противостоять ему, если он овладеет знаниями прошлого?
— Дом не интересуется ни прошлым, ни машинами, ни оружием. Он может думать и чувствовать, как всякое живое существо, и теперь я знаю его мысли. Ему не нужны механические устройства; его заботит только то, что он может создать или вырастить сам. Его приборы и механизмы — живые твари. — Священник забыл спросить о находке Лучар; тревога не отпускала его, и он снова, почти инстинктивно, увеличил скорость.
На ходу выслушав Иеро, эливенер покачал головой.
— Возможно, ты нрав, — сказал он. — Но несомненно, что Дом или одно из его созданий были у главной панели и даже сняли с нее чехол. Не забывай этого.
— Я помню, — усмехнулся Иеро, — и на всякий случай принял некоторые меры. Сколько времени мы уже идем, как ты считаешь?
— Я думаю, не меньше двух часов. Мы уже в безопасности?
— Нет. Мы должны выбраться наверх и идти, пока не свалимся с ног. Напряжение ментального поля в пещере возрастает, я чувствую это. И мне кажется, что Дом ослабевает!
— Если они уничтожат его, то кинутся в погоню за нами, — обеспокоенно сказала Лучар. — Может быть, нам удастся как-то блокировать этот туннель?
— Может быть, — кратко ответил священник.
— Неужели они способны противостоять Дому? — Альдо в задумчивости погладил свою бороду. — Его мощь казалась мне безграничной.
— Да, он очень силен, — согласился Иеро. — Но он никогда раньше не контролировал так много разумов одновременно. И среди них — несколько мощных, тренированных, которые пытаются освободиться согласованными усилиями! Я чувствую, что Дом экономит энергию и не отваживается даже шевельнуться. Но он ждет чего-то. Вероятно, вызвал своих слизистых тварей, которые способны поедать животных. Да и мастера Нечистого сражаются свирепо; я ощущаю, как растет интенсивность их ментальных полей, даже несмотря на их защитные барьеры.
— Я тоже чувствую это, — кивнул Альдо. — Неужели они убьют это фантастическое создание? Как я хотел бы изучить его, узнать, что оно думает, чего хочет от жизни! — его голос стал задумчивым и грустным.
Иеро посмотрел на старика в немом изумлении. Действительно, Братство эливенеров было готово покровительствовать любому живому созданию!
— «Мы приближаемся к хорошему воздуху!» — Горм, переваливаясь, ускорил ход, его розовый нос был поднят кверху, серая пыль дюймовым слоем покрывала шерсть. Почуяв выход из мрачного подземного мира, медведь заметно приободрился.
Иеро на мгновение прикрыл светильник полой своего плаща, и путники напрягли глаза. Действительно ли темнота стала менее густой, или это только показалось им? Эта надежда поддержала их угасающие силы.
Сначала слабый, еле заметный дневной свет усилился, тьма постепенно отступила. Иеро замедлил шаги и повернул утомленное лицо к своим спутникам.
— Они могли оставить охрану у входа, — сказал он. — Отдохните несколько минут, пока я проверю.
Его мысль скользнула вперед, пытаясь нащупать разумы существ, которые могли находиться в засаде у входа в туннель, но он не обнаружил даже слабого намека на всплески ментальной энергии. Очевидно, враги были уверены в том, что уничтожат его, и не приняли никаких мер предосторожности.
Священник поделился этими соображениями с остальными, и они осторожно пошли дальше. Вскоре свет стал настолько сильным, что необходимость в лампах отпала. До слуха путников долетело щебетанье птиц, и теперь даже слабое обоняние людей могло уловить запах свежего воздуха.
Вскоре они увидели впереди огромные полураскрытые двери. Священник заметил сломанные запоры; когда он вышел наружу, продуманность этого сооружения восхитила его. Внешняя поверхность дверей была покрыта каким-то веществом, маскирующем их под скалу, но, наверняка, гораздо более непроницаемым, чем камень. Адепты Нечистого, должно быть, знали эту тайну, как и точное положение ворот, иначе они не смогли бы так быстро его найти.
«Еще немного — и мы спасены!» — мелькнуло в голове священника, пока он жадно вдыхал свежий воздух тропического рассвета. Солнце только встало, и он понял, что сейчас около пяти часов утра.
— «Торопитесь, — обернувшись к своим утомленным спутникам, сказал он, — торопитесь! Мы не можем медлить! В нашем распоряжении осталось меньше часа!»
Они повернулись спиной к огромному валуну, засыпанному песком и щебенкой, скрывающими вход в туннель. Хромая и пошатываясь, они пошли на юг. Никто не задавал вопросов, и ни один из путников не сомневался в том, что у Иеро были веские причины торопить их. Их мышцы горели, широко раскрытые рты жадно хватали воздух, ноги дрожали и подгибались. Альдо тяжело опирался на свой посох, его лицо посерело, лоб блестел от пота. «Осталось пройти еще немного», — подумал Иеро.
Вокруг них простиралась песчаная полупустыня, усыпанная валунами и обломками камней, среди которых росли чахлые деревья и колючий кустарник. Теплый воздух раннего утра постепенно сменял прохладу рассвета, пока они, медленно ковыляя, продвигались вперед. Время, казалось, тянулось бесконечно медленно.