Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Железный рассвет - Чарлз Стросс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Железный рассвет - Чарлз Стросс

219
0
Читать книгу Железный рассвет - Чарлз Стросс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 ... 114
Перейти на страницу:

Под контролем.

— Дерьмо, — пробормотала она, нащупывая дверь, и впервые заметила, как трясутся руки.

Плохие парни в контрольном центре повреждений на палубе G. Инфооружие в пассажирской зоне. Что мне еще надо? Дверь за ней захлопнулась. Рашель покачала головой. Космические угонщики…

Она повернулась к центральному атриуму с мыслью, не воспользоваться ли старомодной лестницей, чтобы вернуться к себе и поискать Мартина. Она едва успела сделать первый шаг, как в нее влетела черноволосая девчонка.


В воздухе летной палубы воняло кровью, озоном и дерьмом. Разбросанные повсюду столы и стеллажи смотрелись так, будто их прогнали через пресс для металлолома; все, что не привинчено, — опрокинуто и изуродовано, включая офицеров, на свое несчастье оказавшихся на мостике в момент выстрела устройства. Тела в неестественных позах лежали за развороченными креслами, истекая кровью.

Поршия сморщила нос от отвращения.

— Здесь действительно нечего делать, — сказала она. — Наведите порядок, перед тем как разблокировать сеть взаимосвязи. Хочу, чтобы выглядело так, будто мы приняли руководство, а не учинили резню.

— Босс. — Джамиль кивнул. Он смотрел на настенный экран, сорванный с переборки и брошенный на пол тонкой простыней. — Как насчет операционной мощности?

— Низкий приоритет. На очереди дублирующий мостик, и начнем отсюда — Она на секунду задумалась. — Поручи кому-нибудь утилизировать все, что можно использовать.

Она посмотрела на лежащего на полу офицера со свернутой шеей и раздавленным черепом.

— Явно не предназначен для тотальной загрузки.

— Тридцать «же» за сто миллисекунд равнозначно падению с пятнадцатого этажа, — сообщил Маркс.

— Поэтому у нее нет головы. — У Хойст дернулась щека. — Продолжай.

— Да, босс. — Он направился искать кого-нибудь с нервным стволом.

Когда он ушел, у Поршии зазвонил телефон. Она поднесла к голове архаичную каучуковую коробочку.

— Контроль, оперативная сводка. А… да, это хорошо. Он в порядке? Полностью запрограммирован? Великолепно, поставьте его перед экраном, как только подключите пассажирскую линию взаимосвязи, нам нужно убедить людей, что здесь реальный руководящий офицер… Как выглядит структуральная выгрузка? Насколько высок хирургический?.. Хорошо. Я довольна услышанным. Да, скажите Марии, пусть задерживает любых членов команды, кто добрался до D-конуса на палубу G через палубу С… Да, именно это имею в виду. Мне немедленно нужны любые из выживших линейных офицеров, их следует опознать и отделить от всех. Спрячьте их для начала на палубе С в центре D-конуса и доложите, когда всех сосчитаете. Будьте осторожны и в случае сопротивления стреляйте первыми: будущий бог узнает своё… Да, тебе тоже. Отбой. — Она повернулась и кивнула Францу. — Правильно. Теперь твоя очередь. Полагаю, девчонки нет в каюте?

Франц вытянулся.

— Она исчезла. Ее персональный знак говорит, что она там, но, похоже, она всех ввела в заблуждение, а ее личные имплантаты не совместимы с этими проклятыми системами земных стандартов. Одна из младших офицеров тоже разыскивала ее. Думаю, она вышла на территорию. — Он произнес свою небольшую речь с невозмутимым видом, хотя живот напрягся в ожидании ярости Хойст.

— Это хорошо, — к его удивлению мягко сказала она. — Что я тебе велела раньше? Просто присматривать за ней. Группа Матильды формирует пункты фильтрации пассажиров. Сработает ячеистое поле клеточного радара, и он через несколько часов возьмет весь корабль под наблюдение. А как насчет другого?

— Взят, согласно вашему приказу. По каким-то причинам он вернулся в свою каюту. Макс взял его без проблем, и мы посадили его в шкаф.

— Ладно, когда девчонка обнаружится, дайте ей знать, что ее приятель у нас и что с ним сделают в случае ее отказа сотрудничать с нами, — с задумчивым видом произнесла Поршия. — А ты пойдешь и уберешь клоуна, прямо сейчас.

— Клоуна, — повторил Франц. — Клоуна? С ним будет все в порядке. Здесь нет этической дилеммы и не о чем волноваться…

— Да, — кивнула она. Ее левая щека дернулась. — Принеси мне голову Свенгали, клоуна.

— У меня нет шприца…

— Не утилизировать, — твердо заявила она, чуть скривившись от отвращения. — Существуют некие вещи, от которых нужно оградить даже будущего бога.

— Но это конец! Если его убить без утилизации, душа…

— Франц. — Пронзительный ледяной взгляд.

— Босс.

Она склонила голову набок.

— Я порой думаю, ты слишком мягок для такой работы. Не так ли?

— Босс! Нет. — Сердце ушло в пятки. — Я слишком медленно приспосабливаюсь к вашему стилю руководства. Но приспособлюсь.

Это верно, отгрызть собственную лапу.

— Вижу, — слегка кивнула она.

Он знал, когда его отпустят. Принеси мне голову Свена, клоуна. Если она хочет — он сделает. Но убить парня и не предложить ему последний ритуал — это… мерзко? Нет, куда хуже. Это финал, тотальное исчезновение. Босс сказала: «Существуют некие вещи, от которых нужно оградить даже будущего бога». Тем самым подразумевая: есть воспоминания, которые никогда не должны быть внесены в карту и заархивированы для потомства, чтобы механизмы небес не выявили махинации смертных, которые, выставляя напоказ критицизм, на самом деле занимались лишь карьерой. Это сточная канава, а будущий бог должен родиться чистым, когда мерзкий негуманный Эсхатон будет уничтожен.

Франц задержался за дверью мостика и глубоко вдохнул отфильтрованный воздух, который не смердел бойней. Локальная импульсная бомба Самова выбросила массивную волну сквозь палубу с оборудованием под мостиком, через складское помещение со сверхпроводниковым электрогравитационным кольцом, временно оставившим незащищенным все выше него — до следующей палубы и следующего кольца, — полные тридцать «же» реального ускорения на долю секунды.

Тем временем Джамиль и одна из проверенных спецназовских групп взяли тренинговый зал, обслуживающий системы мостика и используемый в качестве дублирующего во время подготовки к первому прыжку корабля. Дежурный офицер даже не понял, что произошло; Курт проколол ему спинной мозг и превратил в марионетку — так он отобрал его биометрической жетон.

Теперь корабль отклонялся от курса на три световых года и готовился ко второму прыжку в серии из четырех, которую навигационная группа составила на борту «Хайдеггера». Они шли на рассчитанный риск — захват лайнера на ходу, — но пока он оправдывался. Окно благоприятного исхода для пассажиров и команды захлопнулось, а когда Матильда завершила инсталляцию наблюдающего программного обеспечения в повсеместную пассажирскую сеть взаимосвязи, лайнер стал заперт надежней, чем сверхтюрьма.

В планах Поршии значилось размещение взвода спецназа еще до того, как она сама прибудет с командой специалистов. Их основная и единственная задача состояла в захвате мостика, инженерных площадей двигателя, двух центров контроля повреждений и главной системы жизнеобеспечения. Когда станет возможным через полы и стены отслеживать передвижение каждого человека и на расстоянии запирать двери или отключать воздухоснабжение, если не понравится увиденное, — корабль целиком окажется в их руках. Что ставило Франца перед дилеммой.

1 ... 87 88 89 ... 114
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Железный рассвет - Чарлз Стросс"