Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » 1000 и 1 жизнь 4 - Самат Айдосович Сейтимбетов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга 1000 и 1 жизнь 4 - Самат Айдосович Сейтимбетов

28
0
Читать книгу 1000 и 1 жизнь 4 - Самат Айдосович Сейтимбетов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 ... 106
Перейти на страницу:
удивилась Люсита.

— Это были учения, — процедил сквозь зубы Сергей, — и их маботы еще хуже ваших.

Хотя в чем-то и лучше, но это требовало отдельного осмысления и работ. Кто слепил такую грубую фальшивку? Торопились, пока Гарольд не отошел от слабости и ран, поэтому так грубо? Готовили вброс в отсутствие Гарольда, не утруждались доказательствами? Нет, нет, нет, тут было что-то иное.

Ненавижу интриги и СИБ, подумал Сергей.

— Затем прославленный победитель Турнира проиграл бой на маботах и оказался в плену.

Ах ты ж гнида, мысленно закипел Сергей, сжимая кулаки. Что за передергивания на ходу⁈

— Я знаю, что ты не проиграл, — вдруг приземлилась ему на колени Люсита, сбивая настрой и придавливая телом.

Конечно, Сергей легко мог стряхнуть ее, но именно неожиданность действа помогла.

— Знаешь, у этого платья есть свои достоинства, — вдруг зашептала она горячо в ухо Сергею, — если им накрыть все вокруг, то ты сможешь меня поиметь прямо здесь, не сдерживаясь, на всю длину, даже руки просунуть.

— Ты же знаешь, что окружающие не слепые и все равно все поймут? — спросил ее Сергей. — Не говоря уже о том, что нам сейчас нельзя?

— Ты же глава священного рода, сам себе хозяин!

Сергей только закатил глаза, уже осознав, что Люсита не слишком слушала его объяснения там, в Мачу-Пикчу. Если бы не подталкивал магией изнутри, так может и вообще не перебежала бы никогда. Внутри захолодело на мгновение, от осознания, на каких тонких ниточках соплей висело его спасение. Не пережми дядя Люситы, не создай они связь и еще сотня не.

— Ты же вроде хотела быть императрицей? — тихо спросил ее Сергей, все же просовывая руку под платье.

Ну да, перевозбудилась, заскучала, кровь и сила ударили в голову, нет, определенно ее надо было отставлять в сторону, класть под разгон и держать там, в окружении магичек.

— Прекращайте это бесстыдство, — зашипел дядя Альфард, как заправская змея. — Не в Палате!

— Все, все, угомонись, — пробормотал Сергей, посылая разряд в тело Люситы.

Ее выгнуло наслаждением, и она отключилась.

— Приведу в себя, когда нужно будет, — пояснил Сергей.

Оратор уже успел наплести кучу бреда про ацтеков и их несчастные, хрупкие пирамиды.

— А также утратил Старшую Палочку Рода! — торжественно провозгласил он.

— Хотел бы я знать, откуда он это узнал, — пробормотал Сергей.

Попытался вспомнить, демонстрировал ли ее американцам и знали ли те?

— В попытках найти тебя, дело дошло и до Старшей Палочки, — вдруг признался дядя. — Широкая публика не знает, но все же информация, что она была у тебя, ушла наружу.

— Да, но откуда он знает, что я ее утратил?

Дядя посмотрел на оратора пристально. Остальная Палата слушала его по-разному. Кто-то внимал, чуть ли не выпадая из ложи, кто-то все же пялил кого-то там внутри, наслаждаясь нарушением запретов, кто-то зевал, иные украдкой ковыряли в носу. Злость брала от такого пренебрежения, от мыслей, что эти твари тут сладко ели и пили, чесали в паху, разбрасывалась пустыми словами, пока он там сражался за свою жизнь, вырывал ее зубами и когтями и умирал по семь раз за день.

— Вряд ли ацтеки оставили бы тебе хоть что-то, — неуверенно ответил дядя Альфард. — Эх, жаль наши команды не нашли Старшей палочки, когда добрались до Долины!

— Ничего страшного, — уверенно заявил Сергей, — я отзову из нее силу и волью в новую палочку, так что никакого урона не будет.

Знание словно само собой появилось у него в голове, сочетание ритуала крови инков, шаманизма ацтеков, магии европейцев, а также Родового Алтаря в мэноре. Вполне возможно, что палочку уже давно нашли, сломали, спрятали или еще что, но в целом Сергею было плевать. Могущественный, но все же только инструмент.

— Ого, — неуверенно выдал дядя Альфард.

Тобиас Брэндон единственный среди них слушал внимательно и что-то записывал. Оратор от разглагольствований о «потере лица и Старшей Палочки» перешел к части с инками. Сергея аж дернуло разбудить Люситу и дать ей послушать, что там несут про ее родину. Сама нападет, сама выцарапает глаза, сама погибнет, проблема исчезнет.

— Будучи обрученным с внучкой нашего императора Кристофера Первого, да живет он вечно, — энергично лизал ему зад оратор, размахивая руками, — Гарольд Чоппер имел наглость! Привезти с собой принцессу кровавой империи, я еще понимаю, он привез бы ее обнаженную и закованную в цепи!

— Да вы, батенька, фетишист, — пробормотал Сергей под нос.

— Так ведь нет, он привез ее сюда, как почетную гостью! Как родственницу! Нарядил в нашу одежду!

Словно не сама Палата требовала явки Люситы.

— Резюмируя: своим недостойным поведением Гарольд Чоппер опозорил себя, Императора и Британию, и даже Мать-Магию! Подверг опасности империю и ее подданных, самовольно решил втянуть всех в войну! Мало того, он выставил на осмеяние священный институт магического брака, а также плюнул нам всем в лицо тем, что привез сюда принцессу враждебного нам государства, кровавой империи инков!

Хорошо, что тут онлайн-трансляции нет, подумал Сергей, сейчас Инка смотрел бы и его удар хватил бы. Можно было слегка вмешаться, переделать пару артефактов рядом, чтобы работали на запись, но внезапно этот поступок показался Сергею пустым и глупым.

Он устал, хотелось лечь и уснуть.

— Да!

— Позор!

— Молодец Гарольд!

— Так их всех!

— Долой!

Оратор уже бубнил что-то, магический кодекс и статьи из него. Сергей посмотрел на Тобиаса Брэндона, тот слегка пожал плечами, затем начал объяснять.

— Формальное соответствие статьям есть, но все это очень условно, и я не вижу, как из этого можно слепить настоящее дело, чтобы суд, приговор и приведение его в исполнение, и уж тем более утверждение Императором.

— Обязательно попроси императора о встрече, едва выйдем отсюда, — добавил дядя Альфард неожиданно расслабленным тоном. — Я-то думал, у них что-то серьезное на тебя, а они решили образ твой опорочить.

— Милорд Гарольд и правда выглядел не совсем достойным образом в прессе, — немного чопорно заметил Брэндон.

О чем он не подумал, выстраивая образ «молодого повесы, жаждущего приключений». Так что получается, весь этот сыр-бор из-за того, что старичкам не понравилось его поведение?

— Его образ Любимца, победителя Турнира, главы-по-Праву этим не отнять! — неожиданно сурово отрезал дядя Альфард, словно убеждал скорее себя.

Точно, подумал Сергей, они

1 ... 87 88 89 ... 106
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "1000 и 1 жизнь 4 - Самат Айдосович Сейтимбетов"