Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Связанные - Алана Русс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Связанные - Алана Русс

994
0
Читать книгу Связанные - Алана Русс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 ... 119
Перейти на страницу:

Мужчина поднялся на ноги и, кинув пару купюр на стол, направился к выходу.

— Лиз, — отнял он трубку от уха. — Идем.

Я, подскочив с места, схватила одежду и рванула следом.

Ноги тряслись от ужаса, руки тоже. В голове был молочный туман, а в этом тумане отчаянно билась лишь одна единственная мысль: «Только бы с Ритой ничего не случилось! Только бы ничего не случилось! Боже мой, пусть это будет один из ее незадачливых поклонников! Только бы не Натана».

ГЛАВА 26. Спасение

Ехали мы с невероятной скоростью. Я с трудом представляю, как Велор умудрялся видеть хоть что-то сквозь плотную белую пелену снегопада.

Пару раз встречные машины, внезапно выныривая из-за снежной завесы, испуганно шарахались в сторону, возмущенно сигналя, но Велор не обращал на них ни малейшего внимания и черной стрелой несся вперед.

Меня трясло, словно от переохлаждения, хотя мои руки и впрямь были ледяными.

— Лиз, телефон, — пристально взирая на дорогу, вернее, одному ему видимую дорогу, попросил Велор.

Я набрала номер Риты. Какие мужчина дал ей указания, когда мы спешно покидали кафе я, будучи на грани нервного срыва, не помнила совершенно.

— Маргарита, порядок? — спокойно спросил он, когда подруга взяла трубку. — Да, мы уже едем, — кивнул мужчина, очевидно, отвечая на вопрос. — Нет. Ни в коем случае не выходи из дома, и все будет хорошо, — настоятельно изрек брюнет и попрощался с девушкой.

Я поерзала на месте.

Погода словно нарочно пыталась сорвать нашу спасательную миссию. Я сидела и бесцельно глазела на белоснежную стену за окном. Дворники с трудом справлялись с налипающим на лобовое стекло снегом, и мне казалось, будто мы находимся в стакане с молоком. На ум пришла притча о двух лягушках, угодивших в кувшин.

«Ну уж нет! — сжала я кулаки. — Я не сдамся! Если будет нужно, пешком пойду сквозь пургу, но не сдамся!»

— Лиз, — мягко проговорил брюнет. — Не переживай так! С Марго все будет в порядке. Лео и Эд уже выехали. Мы встретимся с ними на развилке.

Я покивала.

— Велор, а если это Натана… — прошептала я и закрыла лицо руками.

— Тем хуже для нее, — холодно изрек мужчина, хищно скалясь. — Я лично перережу этой ведьме глотку и утоплю ее в ее же крови.

Я с ужасом сглотнула, видя как изменился взгляд брюнета, словно его в одну секунду подменили. Сейчас Велор был опасен, ужасен, словно маньяк-убийца.

«Творения Сореса, коварного бога морока и тени… Воины ночи. Кровопийцы» — вспомнились строчки из предания, написанного эльфийским писарем Элиассом Прекрасным.

Велор понял, что сказанул лишнего и тут же взял себя в руки.

— Прости, — тихо прошептал он и его взгляд смягчился. — Не бойся, даже если это Натана, Маргарите все равно ничего не грозит.

— Почему ты так в этом уверен? Твоя бывшая любовница не самая адекватная женщина, если ты не заметил, — зачем-то съязвила я.

Велор прищурился.

— Извини, — прошептала я, устыдившись. — Я не в себе… Прости!

Мужчина пару секунд молчал, очевидно, подавляя в себе желание съязвить в ответ.

— Я уверен, что ни Натане, ни любому другому магу не пробиться через защиту, которую мы поставили, — сказал брюнет, как ни в чем не бывало. — Если Рита будет делать то, что я велел, а именно: не выходить из дома, то с ней все будет хорошо.

— Вы поставили защиту? — даже перестав трястись, удивилась я.

«Так вот зачем они в тот день, когда на нас напала Натана, наведались к Марго! Чтобы защитить!» — осенило меня.

Велор отрывисто кивнул, отвечая на мой вопрос.

— По настоянию Лео, — хмыкнул он. — Даже Эд участвовал в плетении заклинания, так что оно достаточно сильное.

«Лео, обожаю тебя!» — я облегченно расслабилась. Мне вдруг невероятно захотелось оказаться в его волшебном биополе.

— А мои родители?

— Их дом тоже защищен, — отозвался Велор, и я расслабилась окончательно.

Я живо представила как Натана, желая напасть на моих близких, топчется подле входа и гневно ругается на иппорианском.

— Спасибо, — благодарно выдохнула я.

— Не за что, — просто отозвался брюнет и подбавил газу, от чего я испуганно вжалась в спинку сидения.

* * *

Спустя полчаса, подъехав к повороту на грунтовую дорогу, ведущую к дому семьи Велора, я увидела в окно легковую машину Эдмонда. Брюнет остановился.

Дождавшись, пока братья подъедут поближе, он выскочил из джипа и ринулся к ним навстречу. Ветер нещадно трепал его волосы, забрасывал снегом, но мужчина не обращал внимания на попытки природы сломить его. Он уверенно подошел к машине, деловито засунув руки в карманы.

Эд и Лео не рискнули выходить, поэтому Велор слегка наклонившись, говорил с ними через опущенное окошко.

Не прошло и пары минут, как брюнет вернулся и, крутанув руль, поехал за старшим братом, который, стоит отметить, несся с еще большей скоростью, чем Велор.

— Лео весь изволновался, — тихонько посмеялся брюнет.

В его черных как смоль волосах застряли мелкие снежинки, которые от тепла растаяли и сияли теперь словно бусинки.

— Элиза, перестань так себя изводить! — поругал меня мужчина, видя, как я все еще нервно тереблю в руках шапку.

— Просто очень переживаю за Риту, — попыталась оправдаться я.

— Раз я сказал, что все будет хорошо, то так тому и быть, — пресек мои жалкие оправдания брюнет. — Доверься мне, хотя бы раз!

— Я доверяю тебе, Велор, — тихонько прошептала я.

Это прозвучало как-то слишком… эротично, что ли. Мужчина едва различимо вздрогнул. Я с удивлением покосилась на него.

— Как думаешь, — протянула я, пытаясь разрядить обстановку. — Натана вычислила Риту, потому что я позвала ее пойти с нами за покупками? — мне вдруг живо вспомнилось, как брюнет обвинял меня в безголовости и беспечности.

— Я вообще сомневаюсь, что за Маргаритой следит именно Натана, — уклончиво ответил он.

— А если все-таки она? — я не сводила испытывающего взгляда с Велора.

Я чувствовала себя самой настоящей мазохисткой, ведь для полного комплекта чувств мне сейчас не хватало именно чувства вины. Не хватало осознания того, вся эта каша заварилась именно из-за меня…

— Одному Соресу известно, на какие ухищрения может пойти Натана, — Велор продолжал говорить уклончиво и аккуратно. — Я не думаю, что ты можешь быть виновна во всем, что сейчас происходит.

Почему-то я ему не поверила.

«Он просто хочет, чтобы я не волновалась» — решила я, и моих губ коснулась слабенькая улыбка.

1 ... 87 88 89 ... 119
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Связанные - Алана Русс"