Книга Ровно в полдень - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Их влажные от пота тела сплелись в едином объятии. Жадные губы Фиби лихорадочно искали его рот. И вот уже она вновь сидит на Дункане, принимает его в себя — все глубже и глубже, с каждым ударом сердца.
Она двигалась долго и ритмично, и каждый раз, когда она отклонялась вперед или назад, его руки сжимали ее бедра. Даже в этот момент, когда тело его содрогнулось от безудержного желания и казалось, что просто невозможно думать о чем-либо еще, его невольно поразила красота этого женского силуэта.
Когда она наконец упала от изнеможения, просто растеклась на нем, с губ ее сорвался сладостный стон.
— Я забыла… — Она запнулась, пытаясь восстановить дыхание.
— А я нет. На этот раз я вспомнил. Одно снял, другое надел.
Фиби улыбнулась.
— Я не о том, хотя ты, конечно, молодец. Я хотела сказать, что совсем забыла, насколько мне нравится секс.
Голова его покоилась на ее плече, и ему оставалось только надеяться, что разум в конце концов вернется к нему.
— Рад, что смог напомнить тебе об этом.
— Бог мой, Дункан, я готова отдать что угодно за стакан воды. За полстакана. За один глоток.
— Ладно, ладно, не умоляй, а то я чувствую себя как-то неловко, — Перекатившись через нее, он встал с кровати, а Фиби удобно устроилась на животе.
— Ты настоящий герой, — пробормотала она в подушку и погрузилась в дрему. Слабая улыбка скользнула по ее губам, когда она вновь услышала его шаги.
Холодная вода пролилась ей прямо на спину, заставив в ужасе подскочить. Дункан!..
— Что такое? — он смотрел на нее с невиннейшей из своих улыбок.
— Ты сказала, что хочешь воды, но не сказала, где именно.
Встав на колени и не спуская с Дункана глаз, она забрала у него стакан. Затем сделала долгий, жадный глоток и улыбнулась:
— Очень забавно.
Одной рукой обняв Дункана за шею, она тянула его к себе, пока губы их наконец не встретились. После чего вылила остаток воды ему на голову.
Фиби слегка наклонилась к Дункану, когда тот остановил машину.
— Спасибо, что не бросил меня сегодня одну, — она сопроводила эти слова поцелуем. — Спасибо за секс. И спасибо за то, что довез до дома.
— Всегда рад помочь. Что касается второй части — жду в любое время.
— И еще одно спасибо, — она снова коснулась его губами, — за понимание. Я рада, что смогла вернуться домой раньше, чем та Золушка из сказки.
Он провел пальцем вокруг ее уха.
— Могу я рассчитывать еще на одно свидание, если куплю тебе хрустальные башмачки?
Рассмеявшись, она выбралась из машины.
— Знаешь, я ведь убеждала себя попридержать все это — в смысле наш с тобой роман.
— Правда? — Он тоже вылез из машины, так что теперь они стояли по обеим ее сторонам, друг напротив друга. — И почему же?
— Пытаюсь вспомнить. Видишь ли, я не хочу окончательно потерять голову.
— Полагаю, мы сможем что-нибудь предпринять.
«Поздно, — мелькнула у нее мысль. — Слишком поздно».
— Ты справляешься с этим куда лучше меня.
— С чем именно?
— С тем, что у нас есть.
В парке уже начали зажигаться огни, а вдоль улицы пролегли первые тени. Воздух был напоен ароматами цветов, высаженных под присмотром Авы. Из окна проехавшей машины выплеснулась пульсирующая мелодия «Дельта Блюз».
Все дело в этом мужчине, который стоял сейчас напротив нее, думала Фиби. Если бы не ее чувства к нему, вряд ли бы она обратила внимание на все эти детали. Они были для нее чем-то вроде эффектных ремарок в ее личной пьесе.
И она здорово тревожилась, поскольку не знала, каков будет финал.
— А тебе когда-нибудь разбивали сердце? Нет-нет, не отвечай, — быстро добавила она. — Вдруг это долгая история, а мне уже пора домой.
— Давай встретимся завтра вечером, и я расскажу тебе все о своем израненном сердце. О каждом отколовшемся от него кусочке.
— Много ли из них тебе удалось склеить?
— Хочешь знать? Соглашайся на встречу.
— Ты слишком привлекателен, и это меня пугает. — Вздохнув, она оглянулась на дом. — Завтра не могу — правда. Не хотелось бы так часто проводить вечера где-то на стороне.
— Тогда сама назначь дату встречи.
Фиби снова оглянулась на дом.
— На этой неделе, пожалуй, не выйдет. Карли в четверг играет в школьном спектакле, а в пятницу у них что-то вроде праздника…
— А мне можно с вами? — его пальцы нежно коснулись ее руки. — На спектакль?
Фиби невольно хихикнула.
— Знаешь, вряд ли тебе захочется возложить себя на алтарь простенькой школьной постановки.
— А почему бы нет? — улыбнулся Дункан. — Ставят «Золушку», не так ли? Карли — одна из ее злых сестриц.
— Откуда ты знаешь?
— Эсси рассказывала. Значит, в четверг вечером. А во сколько?
— В семь, но…
— В семь начало? Мне встретить вас там или заехать за вами домой? В машине вполне хватит места для тебя, для Карли, Авы и… Эсси не сможет пойти, — дошло до него внезапно. — Вот, должно быть, обидно.
— Ты прав. Мы, конечно, запишем все на пленку, но это совсем не то же самое. Дункан, если ты и в самом деле хочешь пойти — что очень мило с твоей стороны, — то мы могли бы встретиться прямо там. Мы с Карли приедем за час до спектакля — ей надо переодеться и все такое прочее. Я оставлю для тебя билет. Но мне бы не хотелось, чтобы ты чувствовал себя обязанным.
«Не чувствовал себя обязанным», — мысленно повторил Дункан. Теперь-то он твердо решил пойти в этот четверг на свидание с Золушкой.
— Даже не припомню, был ли я когда-нибудь на школьном спектакле.
— Ну уж в одном-то ты точно должен был участвовать.
— Однажды мне довелось изображать лягушку. Еще у меня сохранились какие-то смутные воспоминания о том, как я играл репу или редиску. Но это был такой печальный опыт, что я постарался забыть о нем как можно быстрее. А что вы собираетесь делать в эти выходные?
— На субботу намечена встреча с лучшей — на данный момент — подружкой Карли. Но мы еще не решили, как нам провести это время.
— Прекрасно. Может, я что-нибудь придумаю. Семейный развлекательный центр. Слышала о таком?
— Да, мы успели там побывать.
— Ну и как, ей понравилось? Или не очень? Я готов свозить вас туда. Или же стоит выбрать что-нибудь поинтереснее? Более оригинальное?
Фиби смотрела на него в немом изумлении — как если бы у него вдруг выросла вторая голова.