Книга Ведьма огненного ветра. Ответный визит - Надежда Кузьмина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну вот, выступила. Теперь понять бы — а в какой стороне отсюда этот самый «Дом принца»?
Собственно, то, что во дворце неладно, король Аригунд видел своими глазами, а дураком их величество не был. А ещё не хотел умирать и, похоже, действительно любил сестру. А потому кивнул:
— Ведите, леди!
— В подземный ход — ни-ни! — на всякий случай прищурилась я.
Интересно, почему Аригунд поёжился? Точно готовил там какую-то гадость.
Но куда мне сейчас их тащить?
И тут в темноте загорелись жёлтые глазищи: «Я поведу!»
Мы петляли, останавливались, перелетели — а короля я заставила перелезать, заявив, что он для меня слишком тяжёлый, — два забора, и наконец вышли к реке. Вдалеке виднелся тот самый ступенчатый мост, но он мне не понравился. Поэтому я, принцесса и верная Люси прошли по воде, а кое-кому пришлось намокнуть, перебираясь вплавь.
В какой-то момент показалось, что королевскому терпению пришёл конец… но тут с моста раздался крик, а потом в воду звучно плюхнулось тело. Принцесса ойкнула, прикрыв рот ладошкой…
Но как же я была рада увидеть на другом берегу стоящих с факелами два десятка гвардейцев и с ними — моего отца! Выходит, мы пришли, добрались, мы в безопасности! Кстати, куда подевался кот?
«Не волнуйся… я тут, с-с-смотрю. Приедем домой — миску сметаны купишь?»
Таз куплю! Два таза!
«Сама сказала!»
Всё хорошо. И, кажется — подняла глаза к уже посветлевшему на востоке небу — скоро рассвет!
И только расслабилась — со стороны дворца громыхнуло. Тяжело, раскатисто…
— Что это? — мгновенно напрягся Аригунд.
— Маги… — выдохнула я. — Думаю, это маги…
Напряглась, зовя Хаоса: «Ты цел? Что там происходит?»
«Кай выследил Зофира и привёл твоего кота. Как только Зофир умрёт, все воины смерти должны развеяться, ведь он — их создатель».
Понятно… и страшно. Вдруг что-то пойдёт не так?
Уставилась в темноту, ожидая продолжения. И дождалась — небо над дворцом окрасилось в ядовито-зелёный цвет, а потом из облаков, как чёрные щупальца, потянулись смерчи, извивающиеся, цвета жирной сажи. Что это за жуткая магия?
— Я такое только раз видел, на границе с Га-Карраштом, — покачал головой лорд Трент. — Надеюсь, Тир справится.
Оглянулась на Аригунда — кажется, до короля начало доходить…
— Хотите совет, ваше величество? — прищурилась на оставлявшего на мостовой мокрые следы монарха.
— Какой?
— Не отменяйте завтрашнюю церемонию с погружением в купель! И впредь сделайте её обязательной при приёме на службу ко Двору для всех, от магов до служанок.
Король медленно кивнул.
Хотя не уверена, что там ещё есть кого купать… не исключено, что сейчас весь дворец, кроме комнаты, где был принц, превратился в большое кладбище… Как же я хочу туда, помочь! Только понимаю, что это неразумно… ведь скорее помешаю.
В небе бухнуло и полыхнуло, щупальца снесло.
«Кай говорит, что всё в порядке».
Ну, тогда ладно. Сейчас надо, наверное, мокрого короля переодеть, а то ночь и дует, простудится же! Может, зря я над ним так издевалась? — критически посмотрела на мрачного Аригунда. Хотя не-a, не зря. Заслужил! И сушить его магией я не буду!
— Пойдёмте, ваше величество. Вам и вашей сестре нужно переодеться. Потом вы сможете разослать гонцов, чтобы созвать всех, кого считаете необходимым.
— Давно вы знали, что у меня под боком шпион Га-Каррашта? — обратился Аригунд к отцу.
— Со вчерашнего дня, — не стал темнить лорд Трент.
— У вас есть доказательства?
Ну вот, спрашивается, что ему ещё нужно после сегодняшней ночи? По-прежнему отказывается признать, что «сам дурак»?
— Имя Перегальта Огненное Облако вам что-нибудь говорит, ваше величество?
— А причём тут он? Этот маг умер, если верно помню, семь веков назад.
— Я — один из его потомков. И сохранился дневник, в котором описано, как можно распознать тех, кто прошёл обряд связывания тела и души. К сожалению, расшифровать текст удалось лишь недавно, иначе всего этого, — лорд Трент кивнул головой в сторону дворца, над которым сейчас светился малиновый столп угрожающего вида высотой до небес, — просто не произошло бы. Но мы рады, что смогли хоть чем-то помочь. Хотя без жертв, увы, не обошлось.
— Я требую, чтобы Зофира взяли живым! Хочу лично убедиться в его предательстве! И, если он виновен в смерти отца…
— Если лорд Зофир сдастся, уверен, лорд Велани оставит его в живых, — покладисто кивнул отец.
Король вздохнул и зябко поёжился…
Ну да, и он, и я понимаем, что шансы такого исхода ничтожны.
За спиной снова вспыхнуло и грохнуло — бой продолжался… Ох, ведь даже если лорд Тиурра сильнее, ему же приходится ещё помнить о безопасности Уотрига…
Пф-ф! Шш-ш-ш! Бу-бух!
* * *
Думаю, такого переполоха Вермелен не видел со времён Гелейи.
Глашатаи на всех перекрёстках трубили о неудавшемся покушении на короля Аригунда и приехавшего из дружественной Эрвинии принца Уотрига злобными некромантами проклятого Га-Каррашта.
На всех ведущих в город воротах стояли посты, усиленные магами. Стражники останавливали всех приходящих и уходящих и зачем-то просили показать ладони. Некоторых, и таких было немало, отводили в сторону и под охраной куда-то отправляли.
Но это то, что видел простой люд. Для меня картина была другой, хотя отец и лорд Тиурра, не сговариваясь, снова дружно задвинули меня в тень, то есть на место принцевой фаворитки. Полагаю, большинство придворных и не подозревало, что я вообще была как-то замешана в ночных событиях…
Кстати, как я и опасалась, наставник и экс-жених устроил мне показательную выволочку за излишние инициативы и самодеятельность. Подловил в коридоре и припёр к стенке:
— Эль, что ты вчера вытворяла? Ты понимаешь, что если бы напоролась на Зофира, могла бы погибнуть? Почему ты всегда лезешь на рожон? Эль, ну как можно быть настолько безрассудной?
А чего он ждал от ведьмы? С одной стороны, я сделала то, что должна — присмотрела за Аригундом и спасла его сестру. С другой — расплатилась за «тёплый» приём, который король устроил принцу Уотригу — когда их величество переоделся в «Доме принца», оказалось, что Аригунд не только вымок в речке, но ещё и штаны порвал на заборе, и по этому поводу мы с Ригом долго хихикали втихаря.
Уставилась в сердитые синие глаза, прикидывая, как бы поизящнее выкрутиться:
— Я бы спряталась под щитом, который ты мне дал. А потом ты бы меня спас.
Коварная дипломатия сработала. Наставник качнул темноволосой головой и уже не так сердито произнёс: