Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Лови день - Стив Миллер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лови день - Стив Миллер

188
0
Читать книгу Лови день - Стив Миллер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 ... 98
Перейти на страницу:

– Департамент Внутренних Дел хранит народ Лиад, – произнес его собственный голос.

Ему была отвратительна эта ложь, но его тело продолжало медленно двигаться, более полно развивая ту фразу, в которую оно вошло.

– Кто хранит Департамент Внутренних Дел?

Казалось, лавку внезапно наполнил густой туман – или между ним и агентом опустился мерцающий занавес. Сквозь него Вал Кон прочел растущую уверенность противника и стиснул зубы, пытаясь заставить замолчать свой предательский голос.

– Кто, – повторил агент свой вопрос, – хранит Департамент Внутренних Дел?

Бороться было бесполезно. Вал Кон сражался с собственными мыслями, пытаясь вспомнить, чего именно ему не следует допустить, но сквозь широкое пространство, заполненное туманом, до него донесся его голос:

– Командующий хранит Департамент Внутренних Дел.

Его тело продолжало двигаться по инерции. Он обращал на него столь же мало внимания, как и на уменьшающееся расстояние между ним и человеком, который задавал ему эти надоедливые, утомительные вопросы.

– Кто хранит командующего? – вопросил ведущий допрос.

– Агенты, – ответил ему голос Вал Кона. – Агенты хранят командующего.

Стоявший перед ним мужчина улыбнулся:

– Чем агенты хранят командующего?

– Поступками и кровью.

– Когда командующий призывает тебя исполнить долг, – вопросил агент, и его фраза на высоком лиадийском прозвучала погребальным колоколом, – что отвечаешь ты?

Тело Вал Кона беззвучно изогнулось в танце. Он подошел к поворотной точке и безмятежно улыбнулся допрашивающему:

– Carpe diem.

Эти слова были похожи на яркое солнце, которое высушило туман. В момент ответа он узнал па Л-апелеки под названием «Принятие копья». Он вспомнил, что человек, отступивший перед ним, – это враг, вспомнил и то, что на этот вопрос существовал и иной ответ. Ответ, не имевший смысла. Мири дала ему нужный ответ, правильный ответ, и он танцем установил его на нужное место в сарае у Хакана…

– Вал Кон йос-Фелиум, – снова провозгласил агент, – клэр проб квит…

На этот раз весь цикл прошел быстрее. Он снова был связан, был вынужден отвечать. Его ум постепенно затуманивался, а тело безжалостно повторяло движения «Принятия копья».

– Когда командующий призывает тебя исполнить долг, – прорычал агент, – что отвечаешь ты?

– Carpe diem! – воскликнул Вал Кон, и танец изобразил одобрение.

Рука агента стремительно дернулась к карману, и Вал Кон бросил метательный нож.

Нож ударил противника высоко в грудную клетку, близко от шеи, и глухо стукнулся о землю. Агент вытащил пистолет.

Вал Кон упал и перекатился по тесной лавке, а потом сложился пополам и ударил противника по ногам. Тот удачно использовал свое падение и приземлился на колени, уверенно наводя оружие. Вал Кон приготовился к прыжку, а его Контур рассчитал угол, который сделает рану не смертельной.

– Вал Кон?

Голос прозвучал в самом его ухе – немедленно узнанный, бесконечно любимый и совершенно невероятный. Стоявший перед ним агент медлил с выстрелом.

– Сдайтесь и идите со мной добровольно, – сказал он.

А у него в ухе настойчиво звучал встревоженный голос Шана:

– Вал Кон!

Он бросился вперед.

Агент упал неудачно: пистолет вылетел у него из руки, голова с размаху врезалась в прочную деревянную перегородку. Он мгновенно пришел в движение и рванулся к оружию, но Вал Кон уже выскочил из лавки и бросился бежать.

* * *

За товарной станцией ушедшая на полмили в сторону Джилла Мири содрогнулась, остановилась и подняла голову, заглядывая в глубину своего сознания. Картинка Вал Кона стала… неправильной.

На ее глазах цвета поблекли и несколько главных элементов задрожали, словно оказавшись под немыслимой нагрузкой. Ощущение направления ослабело, на секунду отключилось – а потом весь узор вернулся, став таким, как надо: ярким, сильным, нормальным.

Она позволила себе расслабиться, а потом замерла: цикл повторился. Видя, как меркнут краски, она резко повернула обратно. Тревога за него заслонила страх за себя и отвращение к пластиковому пакетику, что лежал у нее в кармане.

– Проклятие, Вал Кон!

Он стремительно завернул за угол закусочной, прилип спиной к деревянной опоре и прошептал:

– Шан?

– Где ты, черт подери? – вопросил голос у него в ухе – в голове, принеся с собой фоновый шум тревоги-досады-решимости-любви.

– На зимней ярмарке, – прошептал он, вытягивая шею и пытаясь разглядеть на запруженном тротуаре своего врага. – А ты где?

– На «Исполнении». Дай свои координаты, приблизительное место нахождения…

– Нет! – крикнул Вал Кон, отшатываясь и прикусив губу до крови. – Шан, тебе нельзя сюда лететь! Страшная опасность…

– План Б! – перебил его мысленный голос Шана. – Ты мне еще тут будешь об опасности!

Бессильное раздражение, открытый гнев и сильный страх прибавились к обрушившемуся на него фону эмоций. Вал Кон прижался к стене, закрыв глаза, корчась под ударами мысленной атаки.

– Не надо, – прошептал он, и снежный ветер сорвал это слово у него с губ. – Брат, любимый, сегодня мне никак нельзя сходить с ума.

Атака моментально прекратилась и, прежде чем у него подкосились ноги, сменилась безусловным, согревающим душу теплом. Вал Кон глубоко вздохнул, ощущая любовь своего брата, и начал шептать ветру:

– Здесь вооруженный мужчина, который хочет меня убить, а моей спутницы жизни нет рядом со мной. У меня нет времени обсуждать с тобой тонкости меланти! Не приближайся, береги себя…

– Ты нам нужен.

Эти слова сопровождало множество самых разных чувств, но, к счастью, они были сильно приглушены.

– У вооруженного человека есть корабль, – пробормотал Вал Кон. – Должен быть корабль! Если повезет – он наш.

Тепло сменилось холодом. Внутренний слух ощутил гудящую пустоту…

– Шан!

Тепло вернулось.

– Здесь. Время на исходе: слишком много энергии тратится. Возьмем корабль за основу – что тогда?

– Я отвезу Мири к ее родным. Встречай нас…

В гуще толпы он заметил знакомую кожаную куртку на мужчине, который был значительно ниже окружающих. Мужчина приостановился, посмотрел налево, потом направо – и уверенно направился к углу закусочной.

– Иди! – крикнул брату Вал Кон и вытолкнул его из… своих мыслей.

В пустоте разнеслось гулкое эхо, и Вал Кон бесшумно скользнул вдоль стены, направляясь в полутемную глубину здания.

Шан перевернулся и стремительно вскочил, протянув руки в сторону последней ужасающей картины: какой-то мужчина решительно направляется к нему – Вал Кону, а под его курткой ясно виден силуэт пистолета.

1 ... 86 87 88 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лови день - Стив Миллер"