Книга Они ведь едят щенков, правда? - Кристофер Тейлор Бакли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оба сердито взглянули друг на друга.
— Ну, полно вам, Рог. — Это было сказано мягким тоном.
— Мне не нравится, когда с меня снимают мерки для гроба. Если до этого дойдет, то я готов лишиться работы. Не в моих это правилах — сваливать ответственность на других. Вы и сами должны это знать.
— Знаю. Но что, если Фа не сумеет сдержать своих генералов… Что, если они подстрелят эту проклятую штуковину? Тогда что? Кстати, почему мы назвали эту штуку «Ступник-Четырнадцать»?
— «Ступа» — название гробницы у тибетских буддистов. А он был четырнадцатым Далай-ламой. Это название предложил Чик Девлин. Честно говоря, мне все равно, как она там называется.
— А что, если генерал Хань подобьет ее там, в небе?
— Тогда нам неизбежно придется как-то отвечать.
— Тогда они тоже как-то ответят.
— Ну, и мы ответим на их ответ. Вот вам, в двух словах, и вся история цивилизации.
— Господи, Рог! Небо будет выглядеть, как в августе, когда летит метеорный дождь Персеид. Сплошные летающие звезды.
— Такое завершение никак нельзя назвать самым желанным, сэр.
— Рог, вы можете хоть сейчас отказаться от своей манеры вот так выражаться?
— Прошу прощения, сэр. Издержки классического образования. Мы должны придерживаться избранного сценария. Даже если бы мы захотели затрубить отступление, то сейчас слишком поздно. Этим вы обязаны вашему другу президенту Фа, который решил рискнуть своей головой — и при этом у него не задрожали коленки.
— Сколько названий частей тела в одном предложении, Рог!
— Начиная с четверга я постараюсь прибегать к более упорядоченным метафорам. Если только не буду висеть под потолком в зале договоров с индейцами.
— Уходите отсюда, Рог.
— С удовольствием, сэр. С большим удовольствием.
— Сэр?
— Что, Блетчин?
— Мистер Стрекер на секретной линии.
— Говорите, я слушаю, Барни.
— Свежая новость. Присяжные только что вынесли приговор по делу «Народ против Ло Говэя».
— Когда он вступит в силу?
— Завтра.
— Черт возьми, Барн! У нас мало времени.
— Что же я вам — парламентский пристав при Постоянном комитете Политбюро, что ли? Нет, чтобы погладить меня по голове, а? «Отличная рабо-ота, Барни». «Благодарю, Роджерс. Правда, старина Барн повел дело умно?» «Да, дружище, ну, а вы вместе с мемсаиб просто обязаны зайти к нам на чай, когда окажетесь в Биикон-Хилле».
Фэнкок вздохнул.
— Отличная работа, Барни. Может, все остальное пока опустим? Нам очень дорого время.
— Иными словами: «Спасибо, Барн, но что вы сделали для меня в последние пять минут?», да?
— Барн, нам некогда сейчас лелеять раны, нанесенные самолюбию!
Молчание.
— Прошу прощения, — произнес Фэнкок.
— Ну что ж, это уже лучше.
— В последнее время я только и делаю, что извиняюсь. Если вам доставит это удовольствие, то могу сказать вам, что всего пять минут назад я был в Овальном кабинете и извинялся перед Большим Человеком.
— Мы завершаем Вторую Фазу. И плавно переходим к Первой Фазе.
— Слава богу!
— Если хотите, можете благодарить Бога. Я знаю, как вы, англиканцы, любите писать благодарственные записочки. Но тут гораздо больше яйцами попотели агенты «Красного Человечества» и «Белуга», чем Господь Бог.
— Странные партнеры, Барн. Бывший глава китайской госбезопасности и русский миллиардер-интернетчик трудятся вместе над тем, чтобы проломить Великую Огненную Стену Китая. Причем один — с больничной койки в Сан-Диего.
— Всё дело в мотивации, Рог. Чжан — такой же патриот, как и любой китайский комми, но Фа ему — как сын родной. Подвернулся случай помочь ему — и одновременно нейтрализовать того самого типа, который выпер его из высокого кресла в МГБ: одним ударом убить двух зайцев! А для Льва Мельникова тут — тройная ставка: Ло помешал деятельности ЭПИК в Китае. Так что эта хакерская атака — месть. Однако здесь есть еще и техническая трудность, а это всегда вызов для компьютерного нёрда, разве тут устоишь? Ну, и не надо упускать из виду старый добрый фактор — деньги. Если операция сработает, то, наверное, ЭПИК снова развернется в Поднебесной.
— Если операция сработает, то я готов расцеловать эту парочку в любые части тела, какие те сами укажут.
— Обязательно им передам. Не сомневаюсь, оба только и ждут, чтобы облобызал им тыл великий Роджерс П. Фэнкок. Как Дот поживает?
Барни Стрекер был единственным на планете человеком, которому Дороти Фэнкок позволяла называть ее «Дот».
— Устроила мне головомойку за то фото. Это явно тема номер один для пересудов среди джорджтаунских кумушек.
— Нужно быть осторожнее. А не то еще прослывете грязным стариком. Ну, хорошо. Начните возносить свои англиканские молитвы. Я с вами еще свяжусь.
— Да уж не забудьте.
Первый текст появился на веб-сайте Армии Народного Освобождения eight.one.nineteentwentyseven.cn.
Говорят, что доверие к руководству на самом высоком уровне быстро падает. Многие из наших уважаемых военачальников начинают открыто выражать сомнения в том, что Фа Мэнъяо способен справиться с трудностями и вывести Китай из нынешнего кризиса, навлеченного на нас наглой провокацией со стороны незаконного режима Формозы, который шпионил за нашей береговой защитой при помощи так называемого «креветочного» судна.
Второй текст всплыл на веб-сайте армейской газеты howgloriousisthesoundoftanks.cn[75]. В нем поднимался вопрос об «ошибочном подходе» Фа к тибетскому кризису и сообщалось, что президент «пытался уговорить членов Постоянного комитета, в том числе и нашего любимого генерала Ханя, и дать позволение, чтобы вонючий труп самопровозглашенного „Будды“ похоронили на китайской земле. К счастью для Китая, остальные успешно воспротивились такому капитуляционному и опасному жесту».
Третий текст, появившийся на веб-сайте АНО redisthecolorofvictory.cn[76], был написан в несколько сатирическом ключе. Он призывал обратить внимание на «необъяснимую потерю веса», «изможденный вид» и «чуднóе поведение» президента. Завершался он так: «Возможно, у президента Фа Мэнъяо тоже феохромацитома в мозгу. Если дело обстоит именно так, то он должен в срочном порядке покинуть Китай (побыстрее, пожалуйста!) и отправиться в Кливленд, штат Огайо, США. Может быть, врачи там научились работать лучше!»
Четвертый текст, появившийся на военном вебсайте theworldtrembleswhenourgeneralssneeze.cn[77], содержал угрожающие нотки: