Книга Анатомия бабника - Синди Мэдсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это другое, — сказала Уитни. — Ты никогда не оскорблял меня. Тем не менее… Я не совсем против случайностей. Если это то, что ты хочешь.
У меня внутри все сжалось, слова, которые я хотел произнести, были тверже, чем предполагалось, теперь, когда наступил момент истины.
— Я… Она пройдет через это, согласен я или нет, и я хочу, чтобы она была счастлива, поэтому я собираюсь попытаться.
Я взял Уитни за руку и переплел наши пальцы.
— Ты пойдешь со мной? На свадьбу? Я думаю, это единственный способ справиться с этим. Мы можем потратить несколько дней на то, чтобы осмотреть Нью-Йорк. Я отведу тебя в настоящий Рокфеллеровский центр, и даже на Таймс-сквер, и к Статуе Свободы. Во все музеи, какие только можно себе представить. Я позволю тебе перечислять мне факты до тошноты. Я знаю, ты планировала съездить домой к отцу, но даже если это всего на несколько дней…
— Да, — она положила руку мне на щеку, наклонилась и чмокнула меня в губы. — Я поеду с тобой.
— Спасибо, детка, — когда я заметил, что у нее мурашки на коже, я сел, притянул ее к себе и укрыл нас одеялом.
Уитни оглянулась на меня через плечо, лунный свет, проникавший через окно спальни, отражался в ее самых голубых глазах.
— Честно говоря, я, наверное, должна сказать, что мой друг навел справки о Рэймонде. За тот год, что он не проходил реабилитацию, его послужной список был чист, и он прошел курс управления гневом, так что, по крайней мере, это хороший знак.
— Ты поручила Уиллу проверить его?
— Не для протокола. Да. — она пожала плечами. — Я ничего не могла с собой поделать. Поскольку он причинил боль парню, которого я люблю, я вынуждена переступать этические границы.
— Правда?
Она кивнула, и я поцеловал ее обнаженное плечо, наслаждаясь ощущением ее нежной кожи и вдыхая ее аромат.
— Тебе есть еще в чем признаться?
— Есть кое-что, о чем я все думала, стоит ли упоминать, — сказала она, и я замер, не уверенный, понравится ли мне это, и задаваясь вопросом, не следовало ли мне держать рот на замке. — Ты помнишь ту хоккейную вечеринку? Та, во дворе, чтобы отпраздновать начало сезона?
— С трудом. Я был изрядно пьян.
Она рассмеялась.
— О, я знаю. Ты заигрывал со мной в тот вечер.
— Правда? — внезапно я забеспокоился обо всем остальном. — Моя мама тогда только сообщила, что они с Рэймондом собираются пожениться. Если я вел себя с тобой по-свински, мне очень жаль.
— Вообще-то, в тот вечер я вела себя подло. Я… — она провела пальцем по линиям татуировок на моем предплечье. — Ну, имей в виду, что ты больше пялился на мою задницу, чем на лицо…
Это не стало для меня шоком, так как у нее была самая сексуальная задница, которую я когда-либо видел.
— …и я могла бы сказать, что ты полный придурок. Поэтому, когда ты спросил, не хочу ли я выпить, я… — она поморщилась. — Я сказала тебе, что количество алкоголя, которое мне потребуется, чтобы переспать с тобой, на самом деле убьет меня.
Я усмехнулся.
— Знаешь, я что-то смутно припоминаю.
— Угу.
— Я серьезно. На самом деле я помню только, что самая красивая девушка, которую я когда-либо видел, остановила меня, и, кажется, я рассмеялся, а она разозлилась и убежала, — я провел губами прямо под ее ухом и запечатлел поцелуй там. — Ты ведь знаешь, что это доказывает?
— Не стоит так много пить на вечеринках?
— Возможно. Но я собираюсь проявить этичность, так что т-с-с, — я крепче обнял ее за талию, наслаждаясь ощущением ее шелковистой кожи и изгибов, прижатых ко мне. — Это доказывает, что мы с тобой созданы друг для друга с того самого момента, как увидел тебя.
Она повернула голову и коснулась губами моей щеки.
— Я думала, ты собирался закончить с разговорами.
— Никогда, — вскоре после того, как мы снова сошлись, и после некоторых уговоров с моей стороны, она показала мне всю свою статью «Анатомия игрока», напомнив, что на самом деле не знала меня, когда начинала ее писать. В то время как некоторые моменты заставляли меня казаться немного придурком — каким я много раз бывал перед девушками раньше, — большинство из них заставляли меня смеяться. Кроме того, некоторые из этих ходов, а также то, что она решила использовать меня в качестве своего примера «игрока», привели ее прямо сюда, в мои объятия, так что я счел это победой.
В конце концов я убедил ее опубликовать это в нескольких журналах и на веб-сайтах и посмотреть, что из этого выйдет. Я хотел поддержать ее будущее любым возможным способом, как она поддерживала мое.
Моя жизнь всегда была бурной, и, возможно, так будет всегда, но с Уитни, которая поддерживала и успокаивала меня, я знал, что смогу справиться с чем угодно. Я никогда не думал, что буду нуждаться в ком-то так, как в ней, но это случилось, и вместо того, чтобы чувствовать себя слабым, это сделало меня сильнее. Это мотивировало меня. В общем, все это было потрясающе, и это было лучшее, что когда-либо случалось со мной.
И теперь, когда я узнал, на что похожа жизнь с ней, я собирался сдержать свое обещание и сделать все возможное, чтобы у нас все получилось, чтобы мне больше никогда не пришлось страдать без нее.
Переводчики: Юлия Б. (1-26 гл.), Надежда Г. (27–31 гл.), Юлия Ц. (с 32-ой главы)
Редакторы: Каролина Р. (1-31 гл.), Натали И. (1-31 гл.), Мария П. (с 32-ой главы)
Вычитка и оформление: Леся Г.
Обложка: Таня С.
Специально для группы: K.N ★ Переводы книг
(vk.com/kn_books, t.me/kn_book)