Книга Джек Ричер: Часовой - Эндрю Чайлд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ричер прижался спиной к двери и пополз вниз, пока не коснулся задом пола. Между лопатками у него уже вовсю бегали мурашки. Все тело было липким от пота.
— Эта тощая женщина? Которая убежала? Но вы же в нее стреляли. Я сама слышала. Нет… Погодите…
Фишер помотала головой, пытаясь избавиться от все еще обволакивающего сознание тумана. Прижала пальцы к вискам:
— Ну да, ее тела в коридоре не было. Значит, она удрала?
Ричер пожал плечами.
— Помните, как она дралась? — спросила Фишер. — Ведь она и в пытках участвовала, верно? Нет, это не просто экономка. Она — одна из них. И обязательно доложит о том, что случилось. И русские отзовут своего агента. Надо предупредить Уоллуорка.
— Он уже на подходе. Должен быть где-то близко. Я сообщил ему, что вы здесь.
— Нельзя ждать ни минуты. Мы должны предупредить его прямо сейчас.
Ричер достал мобильник. Сигнала не было. Поверхность земли уже близко, но вокруг слишком много бетона. И стальных перемычек тоже. То, что держит их здесь, не пускает сюда и радиоволны. Ричер попробовал и мобильники Клостерманна. Результат тот же.
— Ладно, — сказала Фишер. — Тогда надо остановить ее.
— Но как? — спросил Ричер. — Выйти отсюда можно только через эту дверь. А она не открывается.
— Должен же быть какой-нибудь другой путь. Инженерные коммуникации. Какие-нибудь трубы. Канализация.
Ричер покачал головой:
— Это совершенно автономное сооружение. Отработанную воду подвергают очистке, и она снова поступает в оборот. То же самое с воздухом.
— А электричество? Генератор. Сейчас он не работает, но ведь где-то он здесь есть. Когда построили этот бункер? В пятидесятые?
Ричер кивнул.
— Какие типы генераторных установок тогда использовались? — спросила Фишер.
— Кажется, дизельные.
— А дизельным двигателям нужен свежий воздух. Который должен поступать снаружи. Пошли. — Фишер с трудом поднялась на ноги. — Вернемся в генераторную. Начнем с нее.
Ричер бросил взгляд на зев шахты. Куда-куда, а вот обратно лезть ему очень не хотелось. Но и здесь, возле этой массивной двери, отрезавшей им путь к свободе, сидеть тоже большого желания не было. Тем более что надо что-то делать с русским агентом. Дочкой Клостерманна. Возможно, она уже добралась до программы «Часовой». И ею уже получен приказ исчезнуть. Ричер понимал, что, не дождавшись его возвращения, Сара поднимет тревогу. И люди Уоллуорка уже на подходе. Но как долго придется ждать помощи, это вопрос.
— Туда пойду я, — сказал Ричер и отдал Фишер пистолет. — Сюда в любую минуту могут прийти наши. И возможно, сумеют открыть дверь. Проследите, чтобы не заперли снова.
Ричер стал спускаться в первую шахту. Перекладина за перекладиной. Спокойно, без резких движений. Потом во вторую. Потом коридор, и вот перед ним генераторная. Он вошел. Окинул взглядом тела на полу. Посмотрел на потолок. Внимательно обследовал каждый дюйм. Ничего похожего на вентиляционное отверстие или воздухопровод не обнаружил. Перешел к стенам. Здесь он заметил два замазанных бетоном круга, что вполне могло быть трубами. И в таком случае они обречены. Диаметр кругов был всего девять дюймов. Оставалось проверить две вделанные в противоположную стену квадратные панели. Ричер подошел к ним, двинул по одному ногой. Судя по звуку, за нею сплошной бетон. Он попробовал второй.
Там явно была пустота.
Он попробовал оторвать панель, но не получилось, нужен был какой-нибудь рычаг. Она была по периметру густо закрашена, поддеть не за что, ни щелочки, даже ногтями подцепить невозможно. Он подошел к металлическому столику. Осмотрел аккуратно выложенные в ряд страшные инструменты. Нашел что-то вроде стамески. И молоток. Старался не думать о том, как их использовал Клостерманн. И для чего. Просто взял и вернулся к панели. Начал с левого верхнего угла, вогнал острый конец стамески между краем панели и бетоном. Прошел так по всему периметру и начал сначала, загоняя стамеску глубже. На три дюйма. Потом на четыре. И только теперь, подцепив стамеской край, попытался оторвать панель от стены. Почувствовал, что подалась. Ричер продолжал работать стамеской как рычагом, пока щель не увеличилась, и вот наконец он оторвал панель полностью. Она закрывала квадратную дыру в стене, три на три фута. В глубину дыра уходила тоже на три фута, образуя полость в форме куба. Ричер ощупал ее изнутри. Нижняя сторона оказалась монолитной. Стенки тоже. Но вот верх — совсем другое дело. От него отходила круглая шахта трех футов в диаметре. Он попытался заглянуть в нее, но там была кромешная тьма. Тогда Ричер пробрался в шахту, встал во весь рост, втянув голову в плечи, вытянул руки вверх и ощупал стенки, пробуя за что-нибудь зацепиться и подтянуться выше. Но ничего такого не обнаружил. Ричер еще раз ощупал стенки шахты. Они были холодные и гладкие. «Нержавеющая сталь», — подумал он. Провел руками пониже и нащупал канавку. Глубиной где-то в дюйм. Там, где соединялись секции стального стакана. Не густо. Но все-таки кое-что. Он снова вытянулся и нашел еще один, в трех футах над первым. Как крохотные ступеньки. Ведущие во мраке неизвестно куда. Может быть, на поверхность земли. А может быть, в никуда.
И узнать правду есть только один способ.
Ричер стал карабкаться вверх. Подтягивался, нащупывал следующий стык. Находил ногой тот, что ниже. Прижимался спиной к металлической поверхности сзади. Переводил дух. Подтягивался к следующему стыку. Снова переводил дух. Он все еще был мокрым от пота. Снова подтягивался. По коже бегали мурашки. Вдруг шахта стала сужаться. Теперь приходилось с усилием втискиваться в нее. Она сжимала тело со всех сторон. Еще немного, и он просто застрянет. Ситуация напомнила ему черные дыры в космосе, о которых он когда-то читал. Всасывающие в себя материю. Материя в них невероятно сжимается. И никогда оттуда больше не возвращается.
Нет. Это неправда. Сознание играет с ним злую шутку. Усилием воли он заставил себя двигаться дальше. Ему удалось добраться до восемнадцатого стыка. Девятнадцатого. Он снова вытянулся. И кончиками пальцев чего-то коснулся. Твердое. Шероховатое. «Дерево», — подумал он. Это уже выход, но чем-то перекрытый.
Ричер прижал к крышке ладони. Уткнул подбородок в грудь и подтянул ноги еще на один стык. Распрямил спину, пока не уперся в крышку плечами и шеей. Поднатужился и нажал. И тут левая нога его скользнула и сорвалась. Он завалился в сторону. Головой ударился в металлическую стенку, что дезориентировало его в темноте. Уперся в стенки руками, и ему кое-как удалось удержаться. Оттолкнулся. Снова обрел равновесие. Сориентировался. Перевел дух. И попробовал еще раз. Наклонился вперед. Прижался плечами и шеей. Медленно, осторожно стал усиливать давление. И почувствовал, что крышка тронулась. Ричер поднажал еще. Она подалась. Он выгнулся, повернулся, продолжая толкать, и ему удалось сдвинуть ее в сторону. Примерно на дюйм. На два дюйма. Вполне достаточно, чтобы видеть свет. Вдыхать свежий воздух. Он снова нажал, еще сильней. Извернулся еще больше. Продолжал двигать крышку, пока отверстие не увеличилось так, чтобы можно было пролезть. Весь мокрый от пота, Ричер как куль вывалился из шахты на поросшую жалкой, жесткой травкой землю и растянулся лицом к небу.