Книга Женщина в бегах - Рэйчел Хаузэлл Холл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько раз она подумала о Шоне. Куда он уехал?
Неоднократно она думала и о том, чтобы связаться с Ивоном Ривзом, который был указан в качестве троюродного брата в ее отчете. Грей даже открыла этот отчет и нажала «Отправить соообщение». После ее пальцы забегали по клавиатуре ноутбука.
Привет, Ивон. Меня родила Натали Киттридж 25 апреля 1985 года, но потом меня отдали на удочерение.
Покачав головой, она закрыла окошко чата.
Уже в самолете Грей отправила сообщение Нику.
Я в самолете.
Ты должна вернуться домой.
Я вернусь, когда встречусь с семьей этой женщины.
Она уже представила, как он вздохнул, и улыбнулась.
Ты отправил в Окленд людей поздоровее Шона?
Да, там будет Майк. Он встретит тебя в пункте проката машин.
Грей вздремнула во время полета в Даллас, зато потом проснулась в спешке. Она сделала пересадку в Окленд за семь минут до окончания посадки. Вздохнув, она села на свое место первого класса, единственное, которое было свободно. После того как она перевела дух, она закрыла глаза и подумала написать сообщение своей троюродной сестре. Кузине моей биологической матери.
Была ли ее биологическая мать все еще жива?
Как ее звали?
Почему она меня бросила?
На перекус было подано шоколадное печенье и шампанское, прямо как в тех полетах в салонах первого класса, которыми предпочитал летать Шон Диксон. И из-за различия часовых поясов она приземлилась в Окленде чуть позже девяти часов. Зато оставалось достаточно времени, чтобы поработать.
Помощник шерифа Мобилского округа Берк отправил ей голосовое сообщение: «Хотел узнать, как ты, и сообщить тебе последние новости». Но Грей уже заранее знала, что Берк не нашел Шона. Ее слова подтвердились, когда она ему перезвонила.
На пункте проката «Авис» она забронировала белую «Импалу». Она пристально посмотрела на лица других покупателей, стоящих в очереди. Ни один из них ее не заинтересовал.
Ник отправил ей фотографию телохранителя Майка. У него была загорелая кожа, темно-коричневые волосы, татуировка на левом предплечье с надписью «Всегда верен» на испанском и густые брови. Она ждала у стойки регистрации, пока этот гигант, чьи движения были ловки и проворливы, не появился перед ней.
Он спросил:
— Вы дочь Виктора?
Грей приостановилась.
— Да, я дочь Виктора. — Ее уже лет сто так не называли. — А вы?..
— Майк. Я вожу голубую машину марки «Додж Чарджер». Ты увидишь ее, как только выедешь.
Грей увидела его машину, и он поехал за ней. На какое-то время Грей сосредоточилась на своей миссии — найти эту злосчастную Мэри Энн.
Алисия Келли не ответила на входящий звонок, номер которого Дженнифер добыла из базы данных компании «Рейдер Консалтинг». На фотографии водительских прав у Алисии были четко очерченные скулы, такие же как и у Изабель. Глаза у Алисии были меньше, близко посаженные, а еще на переносице красовались веснушки. Только что Алисия припарковала свой «Форд-Фокус» на узкой дороге у розового бунгало. Она была в джинсах и в розовых кроссовках от «Найк».
Грей открыла дверцу белой «Шевроле Импала». Шум Окленда ворвался в салон автомобиля — визжащие звуки грузовиков, изношенных глушителей, гудящий бас из сабвуферов, звон жестяных банок и бутылок, похожий на скрипучие и дребезжащие звуки магазинных тележек.
Майк, припарковавшись за ней, остался в своей голубой «Додж Чарджер».
Грей выкрикнула:
— Простите, Алисия?
Алисия едва оглянулась:
— Не интересует, спасибо.
— Я ничего не продаю.
Грей поспешила к пешеходному переходу, пока женщина не скрылась за черной железной дверью охраны своего дома.
— Я отчаянно нуждаюсь в вашей помощи. Я видела вашу анкету на сайте по поиску без вести пропавших людей.
— О, так вы тоже давно потерянная кузина?
— Нет, я…
Алисия повернулась лицом к Грей.
— У вас есть десять секунд, чтобы по-хорошему убраться из моего дома.
Грей вытащила из своего кошелька фотографию, которую повидало миллион человек. И сейчас она решила показать ее Алисии.
— Вы знаете эту женщину?
Алисия уже собиралась сказать «нет», но вместо этого она начала задыхаться и схватила фотографию из ее рук.
— Боже…
Она выпучила глаза от удивления, и руки ее затряслись.
Снаружи дом Алисии был мрачно-розового цвета и мог похвастаться только неопрятным передним двором. Однако внутри дома Алисия обрела свою внутреннюю Марту Стюарт: благодаря открытой планировке и паркетным полам в этом крошечном бунгало так же просторно, как и в замке Херста.
Алисия бросила свой кошелек на диван.
— Кто вы такая? Что здесь, черт возьми, происходит?
— Меня зовут Грейсон Сайкс. Я частный детектив и ищу вашу кузину.
После этого Грей рассказала историю про Изабель, Иана, Кенни Джи и про чек в сейфе, который ждал момента, когда его обналичат.
Алисия сказала:
— Изабель.
— Но ведь ей при рождении дали другое имя?
Она мотнула головой.
— Так она жива?
— Это зависит от того, что вы подразумеваете под словом «жива».
Алисия потерла переносицу.
— Хотите пить? Может быть, лимонада, газировки, воды? Думаю, что к рому потребуется что-то дополнительное.
Грей понравилась Алисия. И пока Алисия на скорую руку мешала коктейль «Ураган», Грей бродила по маленькой гостиной, вглядываясь в полотно «Аппроксимация Эмансипации» Кары Уолкер с силуэтами женщин, изображенных в черном цвете, на которых напали белые лебеди.
На кухне Алисия разговаривала с кем-то по телефону.
— Тетушка, ты не поверишь… Женщина нашла меня в интернете… Да, я знаю, но эй… Догадайся, кто жив?
Изабель Линкольн родилась в Окленде под именем Диана Келли 1 ноября 1972 года. На данный момент ей бы было 46 лет.
— Мы действительно были очень близки, — вспомнила Алисия. — Вплоть до средней школы мы были как сестры.
Она достала из комода фотоальбом. Его страницы пахли старым клеем и древесным дымом.
На фотографиях были Диана и Алисия, плескающиеся в детском бассейне в похожих детских купальниках, солнце, отражающееся на их прищуренных лицах.