Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Обманутая - Барбара Делински 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обманутая - Барбара Делински

259
0
Читать книгу Обманутая - Барбара Делински полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 ... 128
Перейти на страницу:

Они направились домой, чтобы взять Дебру и пойти пообедать, но застали ее в панике по поводу предстоящей на следующий день контрольной по химии. Она слегка успокоилась при виде свитера, купленного ей Лаурой, но через несколько секунд бросилась к двери и побежала заниматься к Дженни.

Лаура и Кристиан остались одни. Они начали прикидывать, не пригласить ли им с собой Лидию, пока не сообразили, что та, вероятно, уже пообедала. Потом они решили выманить Дафну, но им не хотелось говорить о юриспруденции, что в присутствии Дафны было неизбежным. Мадди никто из них не собирался приглашать – они не нуждались в лишних огорчениях, а поэтому решили вовсе никуда не выбираться, поскольку и так отсутствовали дома весь день.

В конце концов они достали китайскую вермишель и начали поедать ее палочками прямо из упаковки. Лаура не могла вспомнить, когда делала такое в последний раз, – нет, могла. Это было с Кристианом много лет назад. С Джеффом они тоже неоднократно покупали китайскую вермишель, но к этому времени для нее уже стало делом чести, чтобы стол выглядел красиво вне зависимости от того, что они ели. Поэтому она выкладывала вермишель на блюдо, подавала ножи и вилки, так как Джефф терпеть не мог палочки. Кажется, она ставила на стол даже розу. Это входило в ее представление о хорошей жене.

С Кристианом она бы сделала это из соображений романтики, но она не нуждалась в помощи роз для того, чтобы ощущать его обаяние.

Впрочем, розы дома были, их принес Дэвид Фарро этим утром. За много недель это была первая весточка от него. Розы были белыми и могли означать как предложение мира, так и надежду на ее благосклонность. Как бы там ни было, ее это мало интересовало. И хотя она пригласила Дэвида в дом, она внимательно следила за тем, чтобы рядом все время находился Кристиан. А если Дэвид сделал скоропалительные выводы, что ж, может, это было и к лучшему. Лаура хотела, чтобы Дэвид знал, что у нее есть защитник, а если тот счел, что защита распространяется и на долгие одинокие ночи, – очень хорошо. После всех перенесенных ею унижений присутствие красивого мужчины придавало ей уверенности.

Не желая думать о Дэвиде, она оставила белые розы в гостиной, в то время как они с Кристианом сидели на кухне. Они разговаривали легко и непринужденно, перепрыгивая с одной темы на другую – от техники пользования палочками, путешествий в Китай до недавней поездки Кристиана. Никогда не видевшей тропического леса Лауре все было интересно. Ей хотелось все узнать про Таити, поскольку она никогда там не была. А Кристиан был не только путешественником, но и прекрасным рассказчиком. Как это было и много лет назад. Ничего не переменилось.

Когда она на несколько недель вперед насытилась рассказами о Чоу Гай Кью, Шримп Мона Мона и жареном рисе, Кристиан заявил, что хочет кусок кокосового торта, который Лаура пекла накануне. Пока он ходил за тортом, Лаура выкинула упаковку с остатками вермишели в раковину для отходов, потом попыталась спустить воду, но вода быстро заполнила раковину. Она еще несколько раз включала воду, а потом закатала рукава и запустила руку внутрь, пытаясь вытащить забившуюся вермишель. Потом она еще раз попыталась включить воду. Вода зажурчала, образовалась воронка, но внутрь так ничего и не прошло.

– Что-то застряло, – заметил Кристиан.

– Похоже на то. – Лаура безрезультатно орудовала приспособлением для прочищения труб.

– Что ты туда запихала? – спросил Кристиан, стягивая свитер и закатывая рукава рубахи.

– Еду.

Кристиан нырнул вниз, чтобы осмотреть колено раковины.

– Разве можно спускать сюда пищу?

– Я всегда так делаю, – откликнулась Лаура, устраиваясь на корточках рядом с ним. – Это мои владения. Я знаю, что она пропускает, а что нет.

Кристиан полез внутрь, чтобы проверить трубы.

– Может, Дебра туда что-нибудь затолкала?

– Не знаю, когда она могла успеть. Она целый день была в школе, а если бы она обедала до нашего возвращения, то мы бы застали здесь грязную посуду. Она не привыкла убирать за собой.

Кристиан встал, выключил воду, чтобы посмотреть, как она проходит, и направился к гаражу. Он вернулся с большим красным ящиком для инструментов, который Лаура купила для Джеффа, когда они жили еще не в этом доме, а в старом особняке, который нуждался в многочисленных починках. За все эти годы Джефф открывал этот ящик раз пять, не больше. Он выглядел почти таким же новым, как тогда, когда Лаура покупала его.

С гаечным ключом в руках Кристиан опустился на пол и, согнувшись, устроился под раковиной – что было не простым делом, учитывая его рост, – а затем начал снимать колено.

– Есть какой-нибудь горшок, чтобы подставить, когда потечет вода?

Она вытащила за шкафа горшок и передала ему, после чего устроилась рядом и принялась наблюдать за его работой. Он свободно обращался с гаечным ключом, явно зная, что делает.

– Господи, это просто потрясающе, – выдохнула Лаура.

– Что? – переспросил Кристиан.

– Какие вы разные. По-моему, Джефф никогда не держал в руках гаечный ключ. Думаю, он даже не знал, как называется этот инструмент, уж не говоря о том, как им пользоваться.

– Он никогда не испытывал необходимости узнать это, вот и все.

– Нет, дело не в этом. Ему можно было показать, как с ним обращаться, но он все равно сделал бы все неправильно. Я хочу сказать, ты понимаешь, что колено засорилось и его надо снять и почистить. Для Джеффа эта взаимозависимость не очевидна, а для тебя очевидна. И в этом выражается только одно из ваших отличий. Этот список можно продолжать до бесконечности: личность, манеры, вкусы. Как два брата могут быть настолько непохожими друг на друга?

– И ты до сих пор не поняла этого? – спросил Кристиан с напряжением, вызванным усиленной попыткой отвернуть какую-то гайку.

Лаура попыталась заглянуть ему в лицо, но это было невозможно. Чего не поняла? Странная мысль мелькнула у нее в голове, но она отогнала ее прочь.

– Объясни, Кристиан.

Он еще сильнее налег на ключ, мышцы рук напряглись. Но голос его звучал так же сухо и рассеянно, когда он заметил:

– Билл Фрай не был моим отцом. У Лидии был любовник перед тем, как она вышла за него замуж.

– Этого не может быть, – со спокойной уверенностью произнесла Лаура.

– Очень может быть, – рассмеялся Кристиан. – У маленькой леди был страстный роман, плодом которого и является ваш покорный слуга.

– Откуда ты это знаешь?

– Она мне сказала.

– Она сказала? – Спокойная уверенность Лауры дала легкую трещину. – Я не могу себе представить, чтобы она могла сказать такое, уж не говоря о том, чтобы сделать.

– Я – живое доказательство тому, – только и ответил Кристиан, и гайка внезапно поддалась. – Ну вот. – Раздался стук откладываемого ключа, а потом плеск хлынувшей воды. – Дай-ка посмотрим. – Встав над внезапно опустевшей раковиной, он принялся выуживать пальцами длинные волокнистые стебли. – Что это такое?

1 ... 86 87 88 ... 128
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Обманутая - Барбара Делински"