Книга Ад ближе, чем думают - Александр Домовец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мерлин с кряхтением встал из кресла. Мне показалось, что каждое движение даётся ему с трудом.
– Столько не живут, это ты правильно сказал, учёный человек Баррет, – заметил он. – Да только не всё в жизни можно объяснить наукой. Есть ещё и чудеса.
– Какое же чудо помогло вам прожить пятнадцать веков?! – почти взвыл я.
Буранов погладил меня по плечу: спокойно, мол, не заводись. Хотя у самого челюсть пребывала в полуотвисшем состоянии. Остальные, между прочим, выглядели примерно так же.
– Какое чудо? – переспросил старый маг. (Да какой там старый… Немыслимо древний!). – А вот сейчас увидишь, и вы все тоже. Идите за мной.
С этими словами он медленно направился к подобию алтаря у дальней стены. Мы последовали за ним, как загипнотизированные.
Было заметно, что короткий, метров двадцать, путь даётся старцу нелегко. Откровенно говоря, он еле передвигал ноги, стуча посохом по каменным плитам.
– Позвольте я вам помогу, – предложил покрасневший от смущения Энтони.
– Помоги, мальчик, помоги, старость не радость, – с оттенком шутки согласился Мерлин и, трудно дыша, оперся на крепкую руку юноши.
Алтарь был накрыт золотистой парчой, под которой угадывались очертания какого-то небольшого предмета. Чем ближе мы подходили, тем сильнее в воздухе ощущался невыразимо приятный запах. Казалось, в нём смешались ароматы роз, луговых трав, весенней листвы и чего-то ещё, чему у меня не нашлось названия. От этого запаха сильнее забилось сердце, и неожиданный прилив бодрости, словно чистой водой, окатил с ног до головы.
По знаку Мерлина мы остановились в нескольких шагах от алтаря. Бережным жестом чародей снял парчу с предмета и отступил назад, позволяя нам приглядеться.
На алтарной доске стояла чаша на высокой ножке. Сосуд из белого металла, скупо инкрустированный драгоценными камнями. Я не знаток, но, судя по красно-зелено-синей цветовой гамме, чашу украшали рубины, изумруды и сапфиры. Непостижимым образом она лучилась неярким сиянием, словно внутри горел светильник. А ещё от чаши явственно исходило живительное тепло. Я вдруг почувствовал прилив беспричинной радости. Голова стала ясной, тело налилось нежданной силой и даже мельком, так несвоевременно, подумалось, что пятьдесят семь – как бы ещё не старость…
Айрин указала дрожащей рукой на сосуд.
– Что это? – пролепетала она.
Мерлин слегка улыбнулся.
– Неужели ты не догадываешься? – спросил он в свою очередь.
– Понятия не имеем, – сказал Ходько вместо Айрин, пожимая плечами и не отрывая заворожённого взгляда от искрящейся чаши.
В голове вдруг что-то щёлкнуло – в метафорическом смысле, разумеется, и сама собой выстроилась недлинная цепочка ассоциаций. Мерлин, король Артур, рыцари Круглого стола, древняя Британия, куда по легенде направил стопы иудейский старейшина Иосиф Аримафейский после смерти Христа… Господи, творец милосердный…
– Только не говорите, что это Святой Грааль, – с трудом сказал я, уже догадываясь, каким будет ответ.
Побелевший, как мел, Энтони издал невнятный звук и воздел руки.
– Ты сам её назвал! – торжественно произнёс Мерлин.
Из экстренного телефонного разговора императора Всероссийского Николая Второго с императором Франции Наполеоном Девятым
(июнь 2010 года)
Н. В. – … Вот так мы поговорили с нашим венценосным коллегой. Пообщались, как мёду напились. Что скажешь, Наполеон?
Н. Д. (после паузы). – Я полностью поддерживаю тебя, Николай. Пора ставить точки над «i». Скажу прямо: у меня в голове по-прежнему не укладывается чертовщина, о которой мне рассказал ты, а моему де Лонгвилю твой Долгоруков. Слишком это нереально, сверхъестественно… Однако с фактами надо считаться. Вероятие, с моей точки зрения, крохотное, но слишком опасное, чтобы игнорировать его. И если наши британские контрагенты решили поиграть в чернокнижников, пусть пеняют на себя. В любом случае Хэррингтона оставлять нельзя. Он заигрался.
Н. В. – Я уверен, ультиматум он не примет. А значит, после разгрома Альбиона пойдёт под трибунал как военный преступник. Филипп тоже… за компанию.
Н. Д. – Кстати, о разгроме… Я готов подключиться в любой момент. Генштаб в курсе, варианты прорабатываются.
Н. В. – Благодарю, Наполеон. Если дело ограничится первым этапом, я справлюсь. Но если Альбион организует полномасштабное сопротивление, вот тогда…
Н. Д. – Договорились. Кто может поддержать Хэррингтона?
Н. В. – Морально – многие. Та же Америка, Япония, Канада, Германская конфедерация, Польша… Без воя в ООГ не обойдётся. Китай, как всегда, будет держать нейтралитет. Арабы, вероятно, тоже. Я дал команду Долгорукову, он срочно готовит мотивированное послание-объяснение в ООГ. Через пару часов согласуем по телефону и начнём рассылку. Первым делом проинформируем Индию…
Н. Д. – Так и поступим. Беда лишь в том, что истина в нашем случае куда как невероятна. Мировое сообщество решит, что императоры России и Франции сошли с ума и уже не знают, какой предлог изобрести для нападения на бедный маленький Альбион. Я сам тебе верю с трудом – это я-то, твой союзник и друг с детства!
Н. В. – А что делать, Наполеон? Через это придётся пройти. Трудно будет, конечно… В дополнение к письму в ООГ предлагаю организовать наше с тобой видеовыступление для ведущих мировых каналов. Готов через день-другой прилететь в Париж, не вопрос. Потом премьер-министры проведут совместную пресс-конференцию. Наша резидентура в Альбионе уже готовит досье на это «Наследие прошлого». Прошу тебя дать команду своим, чтобы тоже подключились. Вывернем «Наследие» наизнанку и предъявим всему сообществу. И пусть кто-нибудь скажет, какими естественными, немистическими причинами можно объяснить мгновенное исчезновение огромного замка со всеми пристройками… Да сообщество само рехнётся! Не нам же одним…
Н. Д. – Оля-ля! Наконец-то слышу нотку юмора в нашем серьёзном разговоре… Военных осложнений не опасаешься?
Н. В. – Думаю, что их не будет. Альбион мы раздавим с минимальными потерями и в считанные дни. А другие не сунутся. Вопить будут, как резаные… но не сунутся. А когда предъявим сообществу фактическое объяснение, от британцев все открестятся, как чёрт от ладана. Вот помяни моё слово.
Н. Д. – Но, может быть, Хэррингтон примет ультиматум?
Н. В. – Да я сам об этом мечтаю… Нам с тобой, что ли, нужна война? Только не верю я в их благоразумие. Что король, что премьер – оба маньяки. Помешались на ненависти. Такую кашу заварили, что самим отступать некуда и, сдаётся мне, собственных людей не пожалеют, вот в чём печаль. А не вырезать гнойник нельзя, иначе общего заражения дождёмся. Дай Бог, чтобы малой кровью обошлось. Я своим строго-настрого приказал мирное население щадить по максимуму…
Н. Д. – А эти твои люди, Буранов и другие? Ну, те которые сейчас в Эйвбери, что с ними? Они должны стать важнейшими свидетелями.