Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Люси без умолку - Фиона Уокер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Люси без умолку - Фиона Уокер

353
0
Читать книгу Люси без умолку - Фиона Уокер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 ... 109
Перейти на страницу:

Декорации, увы, оказались далеко не единственным, что дало трещину в данной постановке. Пьеса, по существу, оказалась набором избитых клише, прошнурованным неуклюжими репликами. Автор пьесы, Эмбер Гантон, исполнила главную роль пастушки Жасмин, доказав, что не все ее таланты востребованы. Ее игра, без сомнения, из разряда мебельных шедевров, чего не смогла скрыть устаревшая и сверхнапыщенная режиссура местной «знаменитости» Ральфа Делакруа.

Единственным подкупающим моментом этой извилистой постановки стала игра местного новичка, Майка Энзора (кузнец Кэл). Его харизматический талант никого не оставил равнодушным и был оценен по достоинству, а потому ужасно досадно, что исполнитель постоянно отодвигался на задний план главной героиней, чья неприкрытая зрелость заставляла усомниться в правдивости их любовной страсти.

С немалым энтузиазмом местные жители (на фото справа) встретили исполнителей остальных ролей, особенно детей, с превеликим удовольствием и рвением высыпавших на сцену во время драматической «сцены смерти», прекрасно сыгранной Люси Гордон, которую нам, к сожалению, посчастливилось лицезреть лишь вскользь.

Занятное развлекательное шоу, хотя, боюсь, намерения у авторов были несколько иные.


W Microsoft Word – ЛюсиСамопомогаетСебе. doc

Красавчик Алекс обещал позвонить на неделе, но пока на автоответчике высвечивается один лишь мамин номер. Однако я не из тех женщин, что часами с надеждой пялятся на телефон, а потому решила бросить все свои силы на благоустройство жилища. Прочитала ту книгу, что дала мне Белла, и поняла: чтобы выбраться из колеи одиночества, я должна в первую очередь изменить окружающую обстановку. Вообще-то книга советует украсить все зеркала в доме яркими, красочными боа из перьев, т. к. это будет способствовать позитивному восприятию собственного образа, но боюсь, что боа не проживут и пяти минут в доме, где есть Платформа. Она и так уже в пух и прах разодрала шляпку со страусовыми перьями – ту самую, что Джейн купила к скачкам в Аскоте. Чарльз тогда был вне себя от ярости.

Я практически лишила Барр-коттедж занавесок и покрывал, так что сейчас тот самый случай, когда можно взамен придумать что-нибудь современное, что-нибудь модное, пока швейная машинка еще не убрана в долгий ящик. Во время обеденного перерыва заскочила на рынок в Уэксбери и купила несколько метров малость дефектной, но зато оч. стильной материи. Планирую начать со своей спальни, а то она всегда до ужаса напоминала девичью светелку. А мне так хочется атмосферы женской утонченности!


От: Люси Гордон (juicylucy@webbedup.net)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

21.47

Тема: Завесы

Итак, время наверстывать упущенное. Решила, что мне нравится Алекс, друг Майка, который приходил на спектакль, а потом, на вечеринке, развлекал меня разговорами. Делаю косметический ремонт в своей спальне. Купила себе новое нижнее белье. Причем все эти три события абсолютно не связаны друг с другом. Кстати, «Жертвенный агнец» оказался tour de force[88](костюмы треснули по швам, когда я попыталась втиснуть в них труппу, так что некоторые пришлось брать напрокат). Майк был очень хорош (и на удивление сексуален в кожаном камзоле).

Чуть раньше, когда Белла пришла домой и увидела меня сгорбившейся над швейной машинкой, она печально покачала головой:

– Вижу, Алекс так и не позвонил?

Я попыталась объяснить, что реструктуризация окружающей обстановки – это есть часть новой, «переделанной» меня, но Белла лишь понимающе улыбнулась.

Несколько минут назад заскакивал Большой Майк – узнать, не хочу ли я сходить в паб, где собирается часть нашей труппы, чтобы предаться воспоминаниям о спектакле. Я поинтересовалась, будет ли там Эмбер. Выяснилось, что она с лордом Г. уединилась где-то на Ривьере. Должно быть, Майк по ней безумно скучает. Сжалившись над несчастным, уже чуть было не согласилась пойти, но в этот момент он сказал, что его друга Алекса, судя по всему, очаровали мои костюмы. Кажется, я не смогла скрыть радости, когда спросила:

– Правда? Так вы с ним разговаривали? Что он говорил? – Чуть было не добавила «обо мне», но вовремя прикусила язык.

Майк сначала как-то замялся, но потом признался, что Апекс назвал меня «милой». Фу! Какая снисходительность. Пожертвовала пабом и развесила вокруг кровати сетку от комаров, дабы добавить утонченного шарма. Нет ничего удивительного в том, что Алекс не позвонил. Ведь кто – он, и кто – я? Он – элитный автожурналист, а я – всего лишь «милая», одержимая шитьем домоседка. И в этом есть своя доля иронии, если вспомнить, что впереди маячит перспектива бездомности. Скоро придется шить себе палатку. Л ххх


W Microsoft Word – Алекс. doc

Алекс позвонил! Да-да-да! Но начал как-то странно: – Люси, ты только скажи, и я немедленно повешу трубку, если между тобой и Майком что-то есть.

А когда я ответила, что с чего он взял, ничего между нами нет, облегченно вздохнул и объяснил, что позвонил бы гораздо раньше, если бы не Майк. Тот даже сказал Алексу, что я «слишком горяча – так ведь недолго и обжечься».

В какие это игры Майк играет? Должно быть, я напугала его своей неосмотрительной программой рождественского совращения. Скорее уж предпочитаю быть «милой». И планирую быть как можно милее, когда мы с Алексом отправимся на ужин в следующую пятницу.

Сегодня за обедом рассказала маме с папой про Алекса и так увлеклась, что теперь они воспринимают его как идеального зятя. Ой! А ведь у нас еще не было ни одного настоящего свидания.

Вечером Белла вернулась из Лондона и вежливо спросила, зачем это я накрыла большую часть мебели половыми тряпками, а свою постель превратила в усыпальницу. Я объяснила, что это никакие не половые тряпки, а последний писк моды – дерюга в стиле «нью-йоркский чердак», а моя спальня – это приют для обольщения в стиле «сафари».


От: Кери Диксон (reception@widgetex.co.uk)

Кому: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

11:35

Тема: Интервью

Нет, ты видела того типа с кошмарной козлиной бороденкой? Погонщик со Стервозой интервьюируют на место Дейва одних прыщавых вчерашних школьников! Ты что-нибудь слышала, кого все-таки собираются брать?


От: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

Кому: Кери Диксон (reception@widgetex.co.uk)

11:39

Тема: Касательно: Интервью

Ни одного намека. Погонщик со Стервой молчат как рыбы.

Только что мимо проходила бухгалтерша Венди и спросила, жду ли я нового коллегу. Так хотелось ответить, что хуже Дейва все равно не будет, но вместо этого сказала, что это здорово, когда есть кого «поучить». Венди удивленно приподняла бровь и отметила, что вообще-то Дейвова вакансия именуется «ведущий специалист», в то время как я – всего лишь скромный «специалист». До сих пор не верится, что какой-нибудь там восемнадцатилетний юнец будет мной командовать! Так и подмывает написать заявление об уходе.

1 ... 85 86 87 ... 109
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Люси без умолку - Фиона Уокер"