Книга Город Костей - Кассандра Клэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клэри покачала головой. Слипшиеся пряди волос лезли в глаза, и она нетерпеливо отбросила их назад. Единственное, чего ей сейчас хотелось (почти единственное), – это в душ!
– Неужели у Валентина нет тайного убежища?
– Если и есть, то о нем никому не известно.
Клэри осторожно пошевелила забинтованной рукой. Зеленоватая мазь, нанесенная на порез, облегчила боль, но онемение не проходило.
– Погоди секунду, – проворчала Клэри.
– Никогда не понимал, зачем так говорят, – удивленно сказал Люк. – Я вроде никуда не собирался.
– А если Валентин в Нью-Йорке?
– Возможно.
– Он проник в Институт через портал. По словам Магнуса, в Нью-Йорке только два портала: у Доротеи и у Ренвика. Тот, что у Доротеи разрушен, к тому же вряд ли Валентин станет прятаться у нее в квартире. Остается…
– Тот, что у Ренвика? – Люк ошарашенно смотрел на Клэри. – Странно… Я не знаю ни одного Охотника по имени Ренвик.
– А вдруг «у Ренвика» – это название? Название ресторана, например, или отеля, или еще чего-нибудь.
Внезапно Люк широко распахнул глаза и повернулся к Гретель, которая подсела к нему со своей аптечкой.
– Неси скорее телефонный справочник! – скомандовал он.
Гретель возмутилась:
– Сэр, ваши раны…
– Забудь про мои раны и тащи справочник! – оборвал ее Люк. – Мы в бывшем полицейском участке, скорее всего, этой макулатуры тут навалом.
Гретель с явным неодобрением отставила в сторону поднос и удалилась. Люк смотрел на Клэри поверх очков, съехавших на кончик носа:
– Молодец, додумалась!
Клэри не ответила. Ей стало трудно дышать. В голову упорно лезла мысль, которую она решительно отгоняла. Только не раскисать, сейчас нельзя отвлекаться на посторонние вопросы!
Гретель вернулась с отсыревшим телефонным справочником и бросила его Люку. Он стоя начал просматривать справочник, а Гретель, подхватив бинты и мази, занялась его раненым боком.
– Я нашел семерых Ренвиков, – наконец произнес Люк. – Никаких ресторанов, отелей и других организаций с таким названием нет. – Он поправил очки, но они тут же съехали обратно на кончик носа. – Во-первых, эти Ренвики не имеют никакого отношения к Сумеречным охотникам, а во-вторых, Валентин не стал бы устраивать тайное убежище в доме примитивного или нежити. Впрочем, кто знает…
– У тебя есть телефон? – перебила Клэри.
– С собой нет. – Люк взглянул на Гретель. – Не принесешь телефон?
Та отбросила окровавленные лоскуты и отправилась выполнять новое поручение. Люк положил справочник на стол и, взяв бинт, стал перевязывать косой порез на ребрах.
– Извини. – Люк заметил, что Клэри с ужасом смотрит на его рану. – Сам знаю – выглядит неприятно.
– Если мы поймаем Валентина, можно его убить? – резко выпалила Клэри.
Люк чуть не выронил бинт:
– Что?!
Клэри теребила выбившуюся из джинсов нитку:
– Он убил моего старшего брата, дедушку и бабушку. Разве нет?
Закончив с перевязкой, Люк опустил рубашку:
– По-твоему, убийство Валентина поможет… стереть эти события?
Клэри хотела ответить, но тут вернулась Гретель с телефоном. Со скорбным выражением лица она вручила Люку полуразвалившийся старомодный мобильник. «Интересно, кто оплачивает счета за переговоры?» – пронеслось у Клэри в голове.
Она протянула руку:
– Можно я позвоню?
Люк заколебался:
– Клэри…
– Это про Ренвика. Я быстро.
Он нехотя вручил Клэри телефон. Она отвернулась, давая понять, что разговор личного характера, и стала наживать на кнопки.
Саймон поднял трубку на третьем гудке:
– Алло?
– Это я.
Он чуть не закричал:
– Ты в порядке?
– Нормально. А почему ты спрашиваешь? Изабель звонила?
– Нет, конечно. А ты почему звонишь? Что-то с Алеком?
– Нет. – Клэри не хотелось врать, что у Алека все хорошо. – Он тут ни при чем. Ты не мог бы порыться в Интернете? Мне очень нужно.
Саймон прыснул:
– Издеваешься? У них нет компьютера? Впрочем, лучше не отвечай. – Из трубки донесся звук распахиваемой двери и мяуканье согнанного кота. Клэри отчетливо представила, как Саймон садится в кресло и его пальцы бегают по клавишам. – Что искать?
И она рассказала.
Клэри чувствовала на себе тревожный взгляд Люка. Точно так же он смотрел на Клэри в детстве, когда у нее от гриппа сильно поднялась температура; Люк приносил кубики льда для рассасывания и читал в лицах ее любимые сказки.
– Ты права, – послышался в трубке голос Саймона. – Это название, и связано оно с прошлым. «Одно из самых известных заведений среди психиатрических лечебниц, долговых тюрем и больниц, построенных на Рузвельт-Айленд в тысяча восьмисотых, – читал Саймон. – Приют Ренвика для больных оспой был спроектирован архитектором Дж. Ренвиком для самых бедных жителей Манхэттена, дабы предотвратить дальнейшее распространение оспы. В течение следующего столетия здание не использовалось и постепенно обветшало. Доступ к развалинам приюта запрещен».
– Ясно, спасибо. – Сердце Клэри выскакивало из груди. – То, что надо! Кажется, на Рузвельт-Айленд тоже живут люди?
– Кому-то надо там жить… Бруклин не резиновый, принцесса, – съязвил Саймон. – Кстати, могу подвезти.
– Нет! Спасибо, ничего не надо! Я только хотела кое-что уточнить.
– Ну как угодно. – В голосе Саймона послышалась обида, но Клэри решила, что не станет сейчас на это отвлекаться. Главное, что он дома, в безопасности.
Клэри нажала на отбой и повернулась к Люку:
– На юге Рузвельт-Айленда есть заброшенное здание, которое называется приют Ренвика. По-моему, Валентин там.
Люк снова поправил очки:
– Блэквелл-Айленд. Точно!
– Блэквелл-Айленд?
Люк махнул рукой:
– Прежнее название острова. Им владел древний род Сумеречных охотников. Как же я не догадался! – Он взглянул на Гретель: – Найди Аларика. Срочно зови всех сюда. Пусть готовятся к бою. – На губах Люка заиграла легкая усмешка, совсем как у Джейса во время сражения.
Люк долго вел Клэри по лабиринту коридоров с камерами, пока они не очутились в пустой приемной. Лучи вечернего солнца косо ложились на столы, шкафы, проеденные термитами, и потрескавшуюся напольную плитку с девизом полиции Нью-Йорка: «Fidelis ad Mortem».
– Верность до самой смерти, – перевел Люк, проследив за взглядом Клэри.