Книга Правила обмана - Кристофер Райх
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что-то в голосе фон Даникена заставило охранников остановиться. Невольно они стали свидетелями войны между начальниками.
— Наденьте наручники, — повторил Марти.
Фон Даникен сделал шаг вперед и опустил руку ему на плечо:
— Отойдем в сторону — нам нужно поговорить.
— С какой стати? Что вы себе позволяете?
Фон Даникен крепче сжал его плечо:
— Поверьте, если бы вы знали о чем, вы бы сами предпочли, чтобы этот разговор остался между нами.
Один из сотрудников службы безопасности шагнул вперед, но Марти взглядом остановил его и позволил фон Даникену отвести себя в сторону.
— Микроавтобус — не единственная наша находка, — сказал тот, когда они отошли метров на двадцать. — Нам удалось проследить движение денег, переведенных Ламмерсу и Блитцу, до некоей офшорной трастовой компании, открытой банком «Тинджели». Вы же знаете Тоби? Вы, кажется, вместе учились в университете? И если не ошибаюсь, теперь оба — дипломированные юристы. Поначалу Тоби был не особенно приветлив, и мне даже пришлось напомнить ему о долге швейцарского гражданина.
— Противозаконно, как я понимаю, — заявил Марти, сбросив с плеча руку фон Даникена.
Инспектор оставил его комментарий без внимания.
— Вам должно быть известно о сохранении выписок из банковских счетов — обычная практика в банках. Тоби был настолько мил, что передал мне копии ежемесячных выписок трастовой компании… «ради общественного блага». Мы оба чрезвычайно удивились, когда увидели, что деньги в уставный фонд компании переведены не из Тегерана, а из Вашингтона, округ Колумбия.
— Округ Колумбия? Какая нелепость!
— Со счета американского министерства обороны.
— Но Махмуд Китаб был иранским офицером. Вы сами мне так сказали. — Когда Марти понял, что зашел в тупик, он сменил тактику. — В любом случае Тоби не имел права предоставлять вам подобную информацию. Это нарушение банковской тайны.
— Возможно, — согласился фон Даникен. — Однако я уверен, что вашим коллегам из Федерального совета интересно будет узнать о некоторых других персонажах, получавших финансирование от этой компании. К примеру, мы проследили переводы средств на частный счет в Бернском отделении Объединенного банка Швейцарии. У вас же там открыт счет, если не ошибаюсь? 517.62… мм, как там дальше, не подскажете?
Марти побледнел.
Фон Даникен невозмутимо продолжал:
— Последние два года вы ежемесячно получали по пятьсот тысяч франков от щедрот американского министерства обороны. Так что не говорите мне, что я предатель. Это вы — платный иностранный агент.
— Бред!
— Все ваши разговоры о том, чтобы прищучить ЦРУ и изобличить Америку, — полная чушь. Вы хотели снять Гассана с того самолета в Берне, чтобы ЦРУ не смогло допросить его. В ваши планы не входило, чтобы он проболтался Паламбо о взрыве.
— Я не понимаю, о чем вы говорите. О каком взрыве? — Обернувшись к офицерам полиции, Марти хотел подозвать их.
— Даже не думайте! — остановил его фон Даникен и вытащил из кармана пачку бумаг. — Все здесь. Счет 517.623 АА. Номерной счет, но даже он уже не анонимный. Взгляните, если не верите.
Марти просмотрел документы.
— В суде они не пройдут, добыты незаконным путем.
— А кто говорит о суде? Я уже послал копию госпоже президенту с объяснительной запиской по поводу нашего расследования. Не думаю, чтобы ей хотелось иметь в высшем органе власти шпиона.
Марти стоял как пришибленный.
Фон Даникен забрал у него бумаги:
— Ну а теперь, Альфонс, чем конкретно занимается Джонатан Рэнсом?
— Я не знаю.
— Не знаете или не скажете?
— Все, что мне известно, — они хотели убрать его. Он — не их человек.
— Что значит «не их»? Не лгите! Где-то здесь окопалась банда террористов, у которых есть дрон, и они готовятся в ближайшие сорок восемь часов взорвать самолет.
— Я же сказал, я ничего не знаю о дроне.
— Тогда о чем вы знаете? Вы же получаете полмиллиона франков в месяц не за просто так? Мне нужна вся информация. Кто? Зачем? Как долго? Если вы можете помочь предотвратить взрыв, то сейчас самое время. Это ваш единственный шанс смягчить свою участь.
— Хорошо, я все расскажу, — произнес Марти после долгой паузы. — Но если меня спросят, я буду все отрицать.
Фон Даникен ждал.
Марти вздохнул:
— Я ничего не знаю о взрыве. Им были нужны лицензии на экспорт, это в моей компетенции — как министра юстиции.
— Кому они были нужны?
— Джону Остину.
— Кто это?
— Друг. Единоверец.
— Хватит пороть чепуху. Кто он?
— Генерал-майор американских ВВС. Возглавляет агентурно-разведывательное управление министерства обороны. Руководит сверхсекретной группой под названием «Дивизия». Два года назад его организация купила в Цуге компанию «Цуг индустриверк», сокращенно «ЦИВ», — она занимается современными инженерными разработками и выпуском соответствующей продукции. «ЦИВ» посылала свою продукцию Парвезу Джину в Иран. Я отвечал за выдачу разрешения на экспорт. Теперь все кончено.
— Что это за продукция?
Марти так посмотрел на фон Даникена, будто его лично оскорбили:
— А вы как думаете?
— Я полицейский и предпочитаю, чтобы преступники сами делали признание.
— Центрифуги. Мартенситно-стареющая сталь. И все такое. Я должен был обеспечить коридор через границу.
— То есть вывозилось все необходимое для обогащения урана в военных целях?
Марти кивнул:
— Не мое дело, как они дальше этим распоряжаются.
— А что насчет теракта?
— Я уже сказал. Я ничего не знаю о нем. И не меньше вашего хочу поскорее отыскать дрон.
Фон Даникен лихорадочно соображал, переваривая полученную информацию. Зачем Соединенным Штатам вопреки собственным интересам содействовать тому, чтобы у Ирана появилось ядерное оружие? Мысленно он восстановил цепочку событий последних дней — убийства Блитца и Ламмерса, обнаружение дрона и взрывчатки, разоблачение швейцарской компании, которая на самом деле принадлежит американцам и которая поставляет в Иран оборудование для производства ядерной бомбы.
Постепенно картина начала проясняться. Вдруг его осенила мысль. Чудовищная. Абсурдная.
Он посмотрел на Марти с еще большей ненавистью:
— Зачем?
Но Альфонс Марти не ответил. Он сжал руки и склонил голову, словно молился.
Где-то после полудня Сепп Штайнер, шеф спасательной службы Давоса, вышел из своего кабинета в домике на Якобсхорне на высоте 2950 метров над уровнем моря. Прогноз погоды обещал наступление с юга антициклона, давление будет расти, но пока небо оставалось по-прежнему темным и тревожным. Он проверил барометр. Стрелка неподвижно застыла на отметке 880 миллибар. Температура — минус четыре по Цельсию. Штайнер легонько щелкнул по стеклу барометра, и стрелка подпрыгнула до 950.