Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников

63
0
Читать книгу Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 ... 100
Перейти на страницу:
на застеленный белой скатертью стол, по центру которого стоял бронзовый кувшин с парой бокалов. Стены украшали аккуратные полки с медными подсвечниками, в углу разместился платяной шкаф, а у камина уютно располагалось кресло-качалка. Рэксволд забросил полупустую котомку на висящие над кроватью оленьи рога, подошёл к столу и промочил горло, отпив прямо из кувшина.

— Холодная. Как с родника, — ассасин вытер рот рукавом. — Ладно, пойдём. Нас ждут напитки поинтереснее обычной воды.

— Иди… — Эрминия села на кровать. — Развлекайся. Ты это заслужил. А я лучше полежу в тишине и покое.

— Плохо себя чувствуешь? — насторожился убийца.

— Нет, — северянка поморщилась. — Просто не в настроении.

— И даже не голодна?

— В сумке остались ещё сухари. Мне хватит.

— Чтобы оправиться после дурмана, ты должна нормально есть.

— Можешь потом захватить мне что-нибудь с пиршества, если тебе станет от этого легче, — воительница скинула с себя ножны и легла, подложив руки под голову.

— Не нравится мне это…Ты не хандришь по пустякам, — Рэксволд смерил её пытливым взглядом. — В чём причина? — он выдвинул из-под стола стул, подтащил к кровати и, сев задом наперёд, облокотился на спинку. — Мои уши жаждут ответов…

Эрминия тяжело вздохнула:

— Давай так. Я посижу там с тобой полчаса, а ты не будешь сейчас меня допрашивать.

— Ладно, — после небольших раздумий согласился ассасин. — Но потом, когда останемся наедине, ты мне всё расскажешь.

— Куда от тебя денешься… — выползла на выдохе еле слышная фраза.

— Что ты там бормочешь?

— Ничего. Ты знаешь, у меня нет от тебя секретов. Всему своё время, — девушка с неохотой заняла сидячее положение. — И помнишь? Я не пью. Это сказывается на профессиональных навыках.

— Добрая кружка эля ещё никому не вредила, — на губах Рэксволда заиграла усмешка.

— Иди к чёрту, Рэкси, — Эрминия с утомлённым видом встала, выжидающе скрестив руки. — Ну? Так и будешь сидеть?

— Сделай лицо повеселее. Не на заклание идёшь, — убийца поднялся со стула и двинулся к выходу.

— Непохоже, — последовав за ним, буркнула северянка.

* * *

Джон с Лайлой, спускаясь по винтовой лестнице, встретились с Рэксволдом и Эрминией.

— А где ещё один? — забросил вопросительный взор за их спины ассасин, но Алана там не оказалось.

— Я здесь, — откуда-то снизу отозвался тот.

Оказавшись на первом этаже, они увидели скучавшего у стены юнца, который, задрав голову, рассматривал украшенный лепниной потолок.

— Отлично. Все в сборе, — Рэксволд перевёл взгляд на идущего к ним коренастого парня.

— У нас всё готово. Следуйте за мной, — сообщил Ирли и направился в сторону коридора с синим, как незабудка, паласом.

Странники пошли за проводником. Духмяный аромат свежего хлеба, пронизанный запахом жареного мяса, усиливался с каждым шагом, начинал сводить с ума. Когда они вошли в банкетный зал и увидели длинный, наполовину накрытый стол, то и вовсе замерли сражённые его великолепием. Чего там только не было! Румяный поросёнок с яблоком на овальном подносе, огромная глубокая тарелка томлёного картофеля, рагу из овощей, свежие лепёшки, несколько кувшинов с напитками. И это только, что первое бросилось в глаза! Наблюдая откровенное удивление Лайлы, Джона и Алана, ассасин самодовольно улыбнулся, а Эрминия лишь тихо хмыкнула.

— Западный зал в вашем распоряжении до утра. Приятного времяпрепровождения, — Ирли поклонился и покинул помещение.

Пока другие усаживались за стол, Лайла спешно вышла вслед за парнем.

— Подожди… Ирли, верно?

— Да, — остановился и посмотрел на неё юноша.

— Скажи, Ирли, — глядя на его мускулистые руки, вкрадчиво заговорила принцесса. — Ты так же скор, как силён? — заметив уверенную улыбку на его лице, она извлекла из кармана золотой. — Тогда, думаю, ты не упустишь возможности помочь девушке и немного подзаработать…

Через минуту Лайла вернулась в зал, увидев стоящего Рэксволда, поочередно ворочающего кувшины, и заняла свободный стул рядом с Джоном.

— Вишнёвое вино… Имбирный эль… Медовуха с мятой… Ром… Даже ягодный сок есть, — ассасин бросил взгляд на сидевшую по левую руку Эрминию, после чего обвёл им остальных. — Выбирайте да приступим уже.

Когда журчание напитков стихло, Рэксволд поднял бокал:

— Что ж… Когда я затевал это путешествие, я надеялся разыскать только сокровища, но нашёл и нечто большее… Друзей. Каждый из которых дал мне чертовски важный жизненный урок. Поэтому здесь вы не видите ни музыкантов, ни прислуги, а только тех, кого я могу назвать друзьями. И я хочу выпить за вас, а не за золото. Ему всё равно ни жарко, ни холодно от моих слов. Начнём же с самого начала…

Ассасин взглянул на Алана:

— Этот тост я посвящаю талантливому парню, показавшему, что юный возраст не мешает быть знатоком своего дела. Ловкости твоих рук позавидуют многие.

Алан стеснительно заулыбался, и Рэксволд посмотрел на Джона:

— Рассудительному воину, уберёгшему меня от роковой ошибки в подземелье. Ты бросил мне вызов. Не каждый осмелится на такой шаг, зная, кто стоит по ту сторону клинка. Продолжай следовать своей интуиции.

Следопыт кивнул, и убийца встретился глазами с Лайлой:

— Мистической принцессе, ум и храбрость которой достойны похвалы. Пусть мы и не сразу поняли друг друга, но я рад, что мы смогли поладить.

Вампирша одарила его тёплой улыбкой, и Рэксволд перевёл взор на Эрминию:

— И, конечно же, той, кого я уже давно считаю частью своей души. Твоё «воскрешение» стало для меня главным событием этого путешествия… Ну, ладно. Хватит болтовни.

— И то верно, — усмехнулся Джон. — Столько добрых слов за раз-то. Так можно и язык с непривычки вывихнуть.

На лице Эрминии промелькнула улыбка, а Лайла с Аланом рассмеялись.

— Хочешь быть хорошим, а он… — Рэксволд осушил бокал, и остальные последовали его примеру. — Наверное, всё же стоит надрать тебе задницу, пока мы не разъехались, — он весело посмотрел на следопыта.

— Уже решили, куда направитесь? — Джон переводил взгляд между ассасином и воительницей.

— Хоть горы, хоть пески, но только не проклятые леса. Я пресытился ими на годы вперёд, — убийца накидал в тарелку картофеля. — Что думаешь, Эрми?

— Куда угодно, лишь бы подальше отсюда. И желательно быстрее.

— Значит, завтра утром двинемся к Гвоку. Это самый большой порт Южного Побережья. Доберёмся до него за пару дней, а там без труда найдём корабль, идущий к западным королевствам.

— К чему такая спешка, Эрминия? — поинтересовался Джон, накладывая мяса себе и принцессе. — Тоже устала от зелени?

— Нет, — сухо сказала воительница, сопроводив ответ взглядом, после которого задавать лишние вопросы уже не хотелось.

— А сам-то куда подашься? — развеял возникшую паузу Рэксволд. — Как и планировал, на восток Эльтарона, или ещё дальше, к рорхским степям?

— Передохнём денёк-другой и поплывём к Восточному Побережью, — Джон посмотрел на Лайлу, которая делила отбивную на части с помощью вилки и ножа. — А там видно будет.

— Ясно… — почесал подбородок ассасин. — А ты, Алан?

— В Ардонэйзию, — невнятно ответил закусивший лепёшку парнишка, подтаскивая к себе миску с рагу. — Открою свою замочную мастерскую.

— Дельная мысль, — Рэксволд пододвинул тарелку с едой к Эрминии. — Преодолеть границу, имея золото, не проблема. А как до неё добираться будешь? Путь-то неблизкий. Через всю страну придётся тащиться.

— Об этом я как-то не подумал, — немного встревожился юнец, освободив рот от лепёшки.

— Есть одна идея… — следопыт нанизал на вилку кусок мяса. — По пути сюда я видел вывеску «Гильдии воинов». Там немало проверенных временем странствующих наёмников. Они часто сопровождают торговые караваны в другие города. Загляни. Может, найдёшь кого из идущих на север. За недорого захватят тебя с собой. Так, по крайней мере, безопаснее.

— Спасибо, — благодарно кивнул Алан. — Без тебя бы я до этого не додумался. Наверное, даже сегодня заскочу к ним, — парнишка покосился на бокал. — Если буду в состоянии…

— Не будешь, — с задорной усмешкой произнёс следопыт. — Если, конечно, вовремя не перейдёшь на сок, — он встал, посерьёзнел и, убедившись, что все взоры обращены на него, заговорил: — За время путешествия мы, будучи почти незнакомыми, поддерживали друг друга, выручали в беде и… даже спасали жизни. Далеко не всегда в одной компании можно встретить столько достойных лиц. Предлагаю поднять бокалы за хороших и надёжных людей… и не только людей, — взглянув на Лайлу, спешно поправился воин.

Остальные поддержали следопыта. Джон обратил внимание, что Эрминия пила без особого энтузиазма. На фоне всеобщего веселья она выглядела подавленной и немного улыбалась, лишь когда на неё смотрел Рэксволд.

За последующий час бокалы звенели ещё три раза. За свою непомерную щедрость Лайла удостоилась отдельного тоста, инициатором

1 ... 85 86 87 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников"