Книга Океан наших желаний - Лина Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мими со временем успокаивается, и мне её тоже жаль. Как только приедет Макс, я проконсультируюсь с ним, как лучше подать заявление на Дэша и куда отнести малышку. Я не хочу больше участвовать в её жизни. Я не хочу больше ничего, что может меня ранить.
Затемно возвращаюсь домой, полностью разбитая и выжатая от эмоций, беру автокресло с Мими и плетусь в дом. Открывая дверь, принюхиваюсь и ставлю Мими на пол, ощущая аромат еды. Свет горит, а я даже не включала его.
– Привет, – моргая, не верю своим глазам, когда из кухни выглядывает, а затем выплывает собственной персоной Дэш, обтирая мокрые руки о фартук Фрэнка.
Кажется, что от постоянных кульбитов моё сердце разорвётся к чертям, но оно так радостно это делает, причиняя мне невыносимую боль.
– Прости, что задержался, Лекси. Джерр попросил съездить в одно место, закупить алкоголь и утрясти всё с ними, там знаешь, деньги отдать, заказать новые виды и тому подобная чушь. Но я не мог отказать, он и так работает на износ. Думал, что успею, но заснул в трейлере, а потом он не заводился. Не мог тебя предупредить, номера твоего не знаю и…
Как же ужасно он врёт. Как же легко он это делает, смея улыбаться, словно анекдот рассказывает. О, да, анекдот о том, как одна дура готова была отдать всё жалкому воришке.
– Лекси? – Дэш снимает фартук и подходит ко мне, а мне смотреть на него больно. Вспоминать всё и слышать дребезжащие в голове слова сестры, которую он скрывал от меня, доводит меня до пика обиды и злости.
Замахиваясь, уже не в первый раз за этот день, собираю всю ту горечь, застрявшую внутри, и с громким хлопком бью его по щеке.
Встряхиваю руку, а парень прикладывает свою к полыхающему отпечатку моей ладони и удивлённо поворачивает ко мне голову.
– Лживый ублюдок. Ты больше не обманешь меня, подонок вшивый. Я тебе отомщу за всё, что ты сделал с каждой из нас. От меня ты вряд ли убежишь.
И я готова дойти до конца. До его конца. Моя жизнь тоже разделилась на «до» и «после».
– Ты совсем рехнулась? – Шепчет Дэш, отходя от шока.
– Где часы моего брата? Кому ты их продал? – Цежу я, желая снова врезать по этой наглой морде.
– Что? Часы? У тебя в комнате на тумбочке лежат с того момента, как мы вернулись из Майами, – тихо отвечает он, потирая щёку.
– Неси. Живо. Иначе будет плохо. Тебе, – указываю головой на свою спальню и наблюдаю, как он идёт туда, а затем возвращается, бросая на диван те самый часы.
– Ты думала, что я их украл? Ты с ума сошла? Когда я хоть что-то взял у тебя, и за что ты ударила меня? – Его губы подрагивают, а мне плевать, как он сейчас себя чувствует. Вряд ли хуже, чем я.
– Оу, да, ты же ничего у меня не взял, правда? Какой ты невинный персик. Рыбка с памятью на две секунды!
– Не кричи, Мими разбудишь и напугаешь. Если ты хочешь поссориться, давай, но сделаем это без неё, Лекси.
– Да ты о Мими вспомнил? Какой герой. Не смей к ней прикасаться больше, – ударяю его в грудь, отталкивая от ребёнка.
– Не смей, – угрожающе выставляю палец, подхватывая автокресло.
– Да что случилось?! – Непонимающе разводит руками. Какой актёр, действительно, нужно Оскар ему дать за такое представление.
– Это ты мне и расскажешь. Стой на месте и не делай даже попытки смыться отсюда, понял? Ты же в курсе, кто мой брат, верно? Он адвокат. Хороший адвокат, и имеет довольно влиятельных друзей. Он не даст меня в обиду, а ты меня обидел, причём сильно. И я с удовольствием засажу тебя за мошенничество в ресторане, свяжусь с менеджером и покаюсь в том, что не знала, какой ты ублюдок на самом деле. Меня-то спасут, а тебя нет, – с отвращением произнося каждое слово, направляюсь к детской.
Оборачиваясь к Дэшу, добавляю:
– И да, найди логичное объяснение, как Джерр превратился в Джерральдину и оказался девушкой, к тому же твоей сестрой. У тебя есть фора, Дэш, чтобы придумать очень веские аргументы, чтобы я не шла в полицию. И сегодня я получу ответы на все мои вопросы. Тебе ясно? Надеюсь, да, потому что ты довёл меня до точки невозврата.
Он бледнеет, и по его глазам вижу, что всё это правда. Там меня не обманывали, а только здесь.
Скрываясь за дверью, прижимаюсь к ней, и меня трясёт так сильно, что уже сложно держать автокресло с Мими. Лучше бы не возвращался. Лучше бы исчез, и я бы его никогда больше не видела. Но нет… нет, я добьюсь своего. Я уничтожу его. Засажу его. Убью его!
Решая, что медлить нельзя и позволить ему сбежать тоже, оставляю Мими на полу, спящую и голодную. Возвращаюсь в гостиную, замечаю, что Дэш стоит на том же месте, что и раньше, но смотрит куда-то перед собой, такой же бледный, каким я его и покинула.
– Итак, – опускаюсь в кресло, потому что не могу стоять на ногах. Они дрожат, как и руки, и, кажется, сердце тоже в ожидании убийственных признаний.
– Кто ты такой? Дэш – твоё настоящее имя или ты представляешься им, чтобы тебя никто не нашёл? Где ты был? Зачем вернулся? – Спрашиваю его.
Парень медленно переводит на меня глаза и шумно втягивает в себя воздух.
– Я собирался тебе всё рассказать, Лекси.
– Только вот никак не собрался, да? Не хотел ранить мою тонкую психику? Или же просто духу не хватило? Струсил? – Язвительно вставляю я.
Сглатывает и опускается на диван, сжимая руки в замок. Он сейчас ищет, как бы всё изменить, как бы снова вызвать жалость к себе, как вновь мной воспользоваться, раз я его держу за яйца.
– Да, струсил, – кивает Дэш. – Струсил, потому что мне было хорошо, и я боялся того, как ты отреагируешь на правду. Лекси, я же…
– Нет, даже не пытайся убеждать меня в том, что ты хоть капельку стыдишься своей лжи, что ты раскаиваешься, и я тебе нужна. Твоя сестра мне чётко и точно всё объяснила. Как ты обходишься с такими дурочками, как я. Как ты их имеешь, а потом бросаешь. Она не скрывала того, что ты безответственный, безнравственный гадёныш, который ничего сам не ценит, но зато учит этому других. Скольких ты обманул, скольким ты лгал прямо в глаза, а потом исчезал? Боже, да тебя в Книгу рекордов Гиннесса надо занести, – выговариваю ему и останавливаюсь, понимая, что меня сейчас снова понесёт, и я не добьюсь того, чего хочу.
– Она это сказала? – С горечью спрашивает Дэш.
– Сказала. Так она, правда, твоя сестра? И никакого мужчины по имени Джерр не было?
– Нет, не было, его зовут Лайонел. Он парень Джерр, я… детей у них тоже нет, но они сидели с Мими, то есть Джерр сидела. Я не знаю, почему солгал об этом… я даже сейчас вру, чтобы ты меня не так сильно ненавидела, Лекси. Но я намеревался сказать тебе правду после того, как решу один вопрос, ради которого приехал сюда, – он облизывает губы и постоянно сглатывает, отчего его речь становится дёрганной. Нет, он больше не сможет играть со мной голосом, и его актёрские таланты я прекрасно знаю.